Obtuve un cupo para participar en una Master Class de pan de jamón || I obtained a place to participate in a Ham Bread Master Class 🧡🌾
¡Hola Chicos!
Como ya les he comentado desde hace mucho tiempo en mi blog, el tema de la panadería es algo que me apasiona y durante inicios de año pasado hasta casi mediados de este estuve haciendo varios cursos para mejorar mi técnica a la hora de hacer pan.
Es todo un arte y hay muchísimo que aprender. Asi mismo hay infinidad de recetas y técnicas y siempre es bueno tener varias fuentes de conocimientos porque es lo que ayuda a tener un método propio funcional.
Cuando estuve en Candeal haciendo mi evento Lakreando Convino tuve la oportunidad de hablar con el señor Mario, quien es el dueño del establecimiento pero que además es panadero y pizzero en su negocio.
En ese momento le pregunté si no estaban prontos a dictar algún curso, pues me interesaría aprender mucho más del mundo de la panadería. A eso me respondió que por cuestiones de espacio no podían hacerlo, pero que si es una idea que le gustaría desarrollar a futuro.
Días después dieron el anuncio en la cuenta del centro comercial Costa Mall y en las cuentas de Candeal, sobre una Master Class que estarían dictando y de la cual darían detalles los siguientes días.
Me quedé súper atenta porque realmente estaba interesada en participar, hasta que por fin dijeron que había que asistir personalmente a un censo en la sede Candeal y que solo habría cupo para 70 personas.
Pues debía hacer el sacrificio (y digo así porque evito al máximo salir de casa) de ir hasta allá, cosa que me pareció una buena manera de convocar a las personas pues quién realmente estuviera interesado se acercaría a solicitar su cupo.
Hello Guys!
As I have been telling you for a long time in my blog, the subject of baking is something that I am passionate about and during the beginning of last year until almost the middle of this year I was doing several courses to improve my technique when it comes to making bread.
It is an art and there is a lot to learn. Likewise there are countless recipes and techniques and it is always good to have several sources of knowledge because it is what helps to have a functional method of your own.
When I was in Candeal doing my Lakreando Convino event I had the opportunity to talk to Mr. Mario, who is the owner of the establishment but who is also a baker and pizza maker in his business.
At that time I asked him if they were not ready to dictate a course, because I would be interested in learning more about the world of bakery. To that he replied that due to space issues they could not do it, but that it is an idea that he would like to develop in the future.
A few days later they made an announcement on the Costa Mall and Candeal accounts about a Master Class that they would be teaching and of which they would give details in the following days.
I was very attentive because I was really interested in participating, until they finally said that I had to personally attend a census at the Candeal headquarters and that there would only be space for 70 people.
Well, I had to make the sacrifice (and I say this because I avoid leaving home as much as possible) to go there, which seemed to me a good way to call people because whoever was really interested would come and ask for a place.
La cita era para el día lunes a las 8 de la mañana, y por la distancia debía salir muchísimo antes para poder estar a tiempo, porque así como yo seguro habían personas que se irían súper temprano.
Así que ese día desperté, hice el desayuno para mi y mi hijo y lo acompañé hasta el liceo. De ahí luego caminé hacia la avenida para tomar el transporte público.
Por suerte no tuve que esperar mucho para tomar un carro. El sueño que tenía no era normal pero aún así tenía los mejores ánimos.
The appointment was for Monday at 8:00 a.m., and because of the distance I had to leave much earlier to be on time, because I was sure there were people who would be leaving super early.
So that day I woke up, made breakfast for me and my son and accompanied him to the high school. From there I walked to the avenue to take public transportation.
Luckily I didn't have to wait long to take a car. The sleep I was having was not normal but I was still in the best of spirits.
Llegué a eso de las 7:30 y ya había un montón de personas sentadas esperando. Esto me hizo sentir nervios porque no sabía si habría cupo pero luego me comentaron de una lista y al irme a anotar decía que tenía el número 56, cosa que fue un alivio.
Después de anotar mi nombre me senté en una silla a esperar que nos dieran las instrucciones. Mientras tanto los trabajadores iban armando un toldo para colocar a las personas, así no les afectaría la luz del sol.
I arrived at about 7:30 and there were already a lot of people sitting there waiting. This made me nervous because I didn't know if there would be room, but then they told me about a list and when I went to sign up it said that I had number 56, which was a relief.
After writing down my name I sat down on a chair to wait for instructions. In the meantime, the workers were setting up an awning to place the people, so they would not be affected by the sunlight.
Al rato comenzó el dueño del establecimiento a darnos una charla para explicarnos como sería todo ese día, el código de vestimenta y las sorpresas que nos esperarían como una cata de café por parte de un experto barista que viene desde los Alpes suizos.
Esto no me emocionó mucho porque yo no puedo tomar café ya que las últimas veces que lo hice me inflamó el colón y desde entonces no lo tomé más. 🥲
Pero también hablaron de muchas sorpresas para ese día, por lo que quedé muy emocionada.
After a while the owner of the establishment began to give us a talk to explain how everything would be that day, the dress code and the surprises that awaited us as a coffee tasting by an expert barista coming from the Swiss Alps.
This didn't excite me much because I can't drink coffee as the last few times I did it inflamed my colon and since then I didn't drink it anymore. 🥲
But they also talked about many surprises for that day, so I was very excited.
Después comenzó el censo, dónde iban llamando a las personas que estaban en la lista en el orden que se habían anotado.
Se les solicitaba la cédula y algunos datos como el correo, número de teléfono y profesión actual.
Cómo mi número era el 56 me tocaba esperar un buen rato así que aproveché de trabajar en un post mientras ☺️
Then the census began, where they called the people who were on the list in the order they had signed up.
They were asked for their ID and some information such as mail, phone number and current profession.
As my number was 56, I had to wait a long time so I took the opportunity to work on a post while ☺️.
Cuando fue mi turno me senté y saludé al dueño del restaurant, quien estaba sentado junto a su esposa, quien era que anotaba los datos en una computadora.
Fue un proceso bastante rápido. Y ya luego me hicieron entrega de mi pase para el gran día. Estaba bastante emocionada y por supuesto antes de irme tomé fotos para compartir en mis redes y agradecerles por este gran regalo.
When it was my turn, I sat down and greeted the owner of the restaurant, who was sitting next to his wife, who was entering the data into a computer.
It was a fairly quick process. And then I was handed my pass for the big day. I was quite excited and of course before I left I took pictures to share on my networks and thank them for this great gift.
También compré mis respectivos pancitos antes de venirme. Su sabor y calidad es increíble y siempre que pueda los compraré.
La clase es el próximo martes y por supuesto compartiré con ustedes todo a detalle. 💜
I also bought my respective pancitos before coming. Their taste and quality is incredible and I will buy them whenever I can.
The class is next Tuesday and of course I will share with you everything in detail. 💜
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Congratulations @estefania3! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 10000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
waoo muchas personas para este curso, espero puedas aprender bastante, lindas fotos, saludos.
Sii es una excelente oportunidad las que nos están brindando a todos la verdad ☺️ muchas gracias por tus buenos deseos amiga saludos 💜