Mi opinión de la semana de sobrecarga| My take on the overload week [ESP-ENG]
¡Saludos a toda la comunidad de Hive, ThreeSpeak y Street Workout! Espero que estén disfrutando de un excelente día. Hoy les traigo un video explicativo desde mi perspectiva sobre entrenar el tren superior cinco días a la semana. Es algo bastante diferente a lo que suelo compartir con ustedes. Hace dos semanas, planifiqué la semana pasada de una manera distinta a la habitual. Opté por una semana de sobrecarga, algo que no suelo hacer, ya que prefiero entrenar las piernas dos veces a la semana. Sin embargo, varios compañeros de entrenamiento me recomendaron probar esta modalidad, debido a que tengo las piernas gruesas y me cuesta más realizar ejercicios estáticos, entre otras cosas que me sugirieron. No me parecía una mala idea; dejar de entrenar las piernas por una semana no afectará mi masa muscular en absoluto, especialmente porque ya están hipertrofiadas. Tal vez se pueda perder algo, pero sería mínimo y no se notará en mi físico. Seguiré con mi rutina habitual, eso es un mito.
Greetings to the entire Hive, ThreeSpeak and Street Workout community! I hope you are having a great day. Today I bring you an explanatory video from my perspective on training the upper body five days a week. It's a little different than what I usually share with you. A fortnight ago, I planned last week differently than usual. I opted for an overload week, something I don't usually do, as I prefer to train my legs twice a week. However, several training partners recommended I try this modality, due to the fact that I have thick legs and find it harder to do static exercises, among other things they suggested. It didn't seem like a bad idea; not training my legs for a week won't affect my muscle mass at all, especially since they are already hypertrophied. Maybe something could be lost, but it would be minimal and it won't be noticeable on my physique. I will continue with my usual routine, that's a myth.
La cuestión es que decidí entrenar de esta manera. El lunes comencé con planchas; la verdad es que me sentía ligero y logré completar el entrenamiento. El martes me sentía cansado para entrenar el tren superior, pero había prometido completar la semana. Luché internamente para no dejarme vencer por esos pensamientos. Ese día tocaba front lever y, a pesar del cansancio, logré finalizar el entrenamiento. Ya iba por el tercer día: miércoles, y nuevamente tenía planchas en mi rutina. Mis músculos estaban muy fatigados; moverme y calentar era doloroso. Una vez terminado el calentamiento, comencé con el entrenamiento de planchas, que era el mismo que había hecho el lunes. Aunque mis bíceps estaban muy cansados, pude completar el ejercicio. Para ser el tercer día, estaba destrozado.
The point is that I decided to train this way. On Monday I started with planks; the truth is that I felt light and managed to complete the workout. On Tuesday I felt tired for upper body training, but I had promised to complete the week. I struggled internally not to let those thoughts defeat me. That day was front lever and, despite the fatigue, I managed to complete the workout. I was already on day three, Wednesday, and once again I had planks in my routine. My muscles were very fatigued; moving and warming up was painful. Once the warm-up was over, I started with the plank workout, which was the same as the one I had done on Monday. Although my biceps were very tired, I was able to complete the exercise. For the third day, I was a wreck.
El jueves desperté como si nada hubiera pasado; quedé impresionado. Era el último día de tensión y tocaba front lever nuevamente; esta vez rendí bastante bien. Finalmente llegó el viernes y estaba muy feliz por haber llegado al quinto día sin descanso. Me tocaba hacer ejercicios básicos tanto de tracción como de empuje; aquí no debía tocar la tensión. Realicé dominadas al fallo, fondos normales y con hollow, flexiones, bardips y muscle ups; todo básico esencial. Pude ejecutar ciertos ejercicios sin bajarme de la barra ni parar para descansar; aunque algunos sí necesitaban pausa porque estaba muy pendiente de no lesionarme.
Thursday I woke up as if nothing had happened; I was impressed. It was the last day of stress and it was front lever again; this time I performed quite well. Friday finally arrived and I was very happy to have made it to the fifth day without rest. It was my turn to do basic exercises both pulling and pushing; here I wasn't supposed to touch the tension. I did pull ups to failure, normal and hollow dips, push ups, bardips and muscle ups; all basic essentials. I was able to perform certain exercises without getting off the bar or stopping to rest; although some did need a break because I was very careful not to injure myself.
Finalmente terminé con los ejercicios básicos. La verdad es que esta semana fue más sobre ganar fuerza mental porque entrenar seguido es un gran desafío. Admiro mucho a los atletas que están enfrentando retos como Stiffen; es un gran atleta y su lucha mental es increíble. Si quieren compartir su opinión o punto de vista, ¡están en su derecho! Este es mi perspectiva y cómo lo viví; vean el video completo para entender mejor lo que les hablo. ¡Bendiciones para todos!
I finally finished with the basic exercises. The truth is that this week was more about gaining mental strength because training often is a big challenge. I really admire athletes who are facing challenges like Stiffen; he is a great athlete and his mental fight is incredible. If you want to share your opinion or point of view, that's your right! This is my perspective and how I experienced it; watch the full video to better understand what I am talking about. Blessings to all!
Sin más nada que acotar gente, muchas gracias por haberse tomado el tiempo de ver mi post y nos vemos en otra publicación soy @zgaetano.
Without further ado people, thank you very much for taking the time to see my post and I'll see you in another post I'm @zgaetano.
DETALLES DE LA EDICIÓN
Dispositivo/ Device: Samsung A15
Traductor:Deepl DeepL logo Traductor
Editora de la portada: Norelis Pérez
▶️ 3Speak
0
0
0.000
Saludos @zgaetano
Greetings @zgaetano
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🥇 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS
Congratulations @zgaetano! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next payout target is 1000 HP.
The unit is Hive Power equivalent because post and comment rewards can be split into HP and HBD
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: