[ESP-ENG] ¡Pan Navideño con Guiso de Pechuga de Pollo! / Christmas Bread with Chicken Breast Stew!

avatar

406450974_264373486287688_6175809585048433796_n.jpg


image.png


¡Saludos y feliz día estimados amigos!, ya se acercan las navidades y para celebrar les traigo otra receta que se les gustará; el "Pan de Jamón" es una tradición en las navidades venezolanas pero hoy les traigo otra opción igual de deliciosa y que con mi tutorial se guiaran paso a paso para que preparen y degusten de este "Pan Navideño con Guiso de Pechuga de Pollo", simplemente exquisito y que vale la pena compartir la receta con todos ustedes querida comunidad de #FoodiesBeeHive. no puede faltar en la mesa navideña.
Greetings and happy day dear friends! Christmas is approaching and to celebrate I bring you another recipe that you will like; "Ham Bread" is a tradition at Venezuelan Christmas but today I bring you another option that is equally delicious and with my tutorial you will be guided step by step so that you can prepare and taste this "Christmas Bread with Chicken Breast Stew", simply exquisite and worth sharing the recipe with all of you dear #FoodiesBeeHive community. It cannot be missing from the Christmas table.

🍴¡GRACIAS POR SEGUIR MIS RECETAS! / THANK YOU FOR FOLLOWING MY RECIPES!🍴


image.png


Ingredientes / Ingredients: 🔪


- 1 kilo de harina de trigo todo uso, 1 pechuga de pollo, 1 cebolla grande, 1 pimentón rojo grande, 1 cucharada de sal, 2 huevos, 1 cucharada de azúcar, 1 cucharada de levadura granulada instantánea, 1/2 taza de alcaparras, 1/2 taza de aceitunas rellenas, 1/2 taza de alcaparras, 1 cucharada de leche en polvo.
- 2.20 lbs of all-purpose wheat flour, 1 chicken breast, 1 large onion, 1 large red pepper, 1 tablespoon of salt, 2 eggs, 1 tablespoon of sugar, 1 tablespoon of instant granulated yeast, 1/2 cup of capers, 1/2 cup of stuffed olives, 1/2 cup of capers, 1 tablespoon of powdered milk.

406129829_1081523389938918_8523398008440887868_n.jpg


image.png


Preparación / Preparation: 🍞


- Colocar en un tazón 1 taza de agua tibia , 1 cucharada de leche en polvo y 1 cucharada de azúcar.
- Place 1 cup of warm water, 1 tablespoon of powdered milk and 1 tablespoon of sugar in a bowl.

406389784_1347110359246041_1592385849281356390_n.jpg


- Dejar en reposo por 30 minutos a fermentar, o hasta ver qué crezca y se formen burbujas.
- Leave it to rest for 30 minutes to ferment, or until you see what grows and bubbles form.

406292198_325451490264654_7723887850423860316_n.jpg


- Tamizar la harina.
- Sift the flour.

405252732_733092688254083_5731643490566011243_n.jpg


- Agregar los huevos, sal y margarina.
- Add the eggs, salt and margarine.

406478616_749579343735912_6622508602727870665_n.jpg


- Pasar la harina al mesón agregar el fermento y comenzar el amasado.
- Transfer the flour to the counter, add the ferment and begin kneading.

406775423_369652588887792_755382106301324254_n.jpg


- Y continuar el amasado hasta obtener una masa suave y homogénea. Dejar la masa en reposo por 30 minutos.
- And continue kneading until you obtain a soft and homogeneous dough. Let the dough rest for 30 minutes.

406024991_2447577912092516_1504086529753900592_n.jpg


image.png


Preparación del Guiso de la Pechuga / Preparation of the Breast Stew:


- Cortar el pimentón en juliana.
- Cut the bell pepper into julienne strips.

406260184_3641961719352666_1954670467715100793_n.jpg


- Cortar la cebolla en juliana.
- Cut the onion into julienne strips.

406001685_7068727349832293_2448909873619828053_n.jpg


- Sofreír la cebolla con el pimentón.
- Sauté the onion with the bellpepper.

406517428_737821205048462_712718511132502335_n.jpg


- Agregar la pechuga cortada al sofrito.
- Add the cut breast to the sauce.

406601445_3228423847464353_2162159734124299948_n.jpg


- Mezclamos y sofreímos.
- We mix and fry.

406505745_3586542491633566_6439706230529121721_n.jpg


- Añadir las aceitunas, pasas y alcaparras al guiso, todo previamente picadito (las alcaparras tienen sal, verificar si hace falta).
- Add the olives, raisins and capers to the stew, all previously chopped (the capers have salt, check if necessary).

406476640_918141463211418_1375730546278697480_n.jpg


- Revolver por 5 minutos el guiso y dejamos enfriar.
- Stir the stew for 5 minutes and let it cool.

406027464_1095757031841421_785620651731375015_n.jpg


- Extendemos la masa.
- We spread the dough.

406024996_871331018109505_974734758767555695_n.jpg


- Colocar guiso al borde de la masa extendida.
- Place stew on the edge of the extended dough.

406328558_326976026795760_4884966823499728476_n.jpg


- Enrollar con cuidado que no se desborde el guiso.
- Roll up carefully so that the stew does not overflow.

406245074_691903126368330_2502923392757144466_n.jpg


- Dejar parte la la masa del otro extremo para hacer el decorado; pueden hacer un trenzado cortando tiritas o una malla haciendo varios cortes.
- Leave part of the dough at the other end to make the decoration; You can make a braid by cutting strips or a mesh by making several cuts.

406478613_1509748619568575_5050329068037727080_n.jpg


406693285_847005310550715_135336623696066933_n.jpg


406360781_370145295401671_3457772160199078848_n.jpg


- Se reposan los panes por 30 minutos antes de hornearlos y se barnizan con huevo.
- The breads rest for 30 minutes before baking and varnish with egg.

406006466_1043534240027848_8262766944775612452_n.jpg


- Hornear por 30 minutos o hasta ver que estén dorados.
- Bake for 30 minutes or until golden brown.

370324015_250033434531309_6800514988511117949_n.jpg


image.png


¡Les Aseguro Que Este Pan les Encantará!


370324015_250033434531309_6800514988511117949_n.jpg


I assure you that you will love this bread!


image.png


Otras de mis publicaciones/Other of my publications



image.png


Las fotos son de mi propiedad tomadas con mi celular Blu Smartphones G60

The photos are my property taken with my Blu G60 Smartphones cell phone

CONTENIDO 100% ORIGINAL

100% ORIGINAL CONTENT

@yiobri

1dfb1484-e37d-4e6d-b8a9-245b0ca07154 (2).gif

Los gif fueron creados por el programa ToonMe.app y EzGifMaker

The gifs were created by the ToonMe.app program and EzGifMaker

Hive.png



0
0
0.000
13 comments
avatar

Puedo saborear ese pollo desde aquí, se ve delicioso 🤤. Si el pan de jamón es bueno, este también debe serlo. Me encanta que está vestida con accesorios navideños 😍, con todo el espíritu de las fiestas. Saludos

0
0
0.000
avatar

Feliz día amiga @valentina23, te puedo decir que esta opción queda muy sabrosa, me encantó el sabor y me siento muy contenta de compartirlo con todos ustedes. Que tengas feliz sábado.

0
0
0.000
avatar

Oh dios, estos panes se ven espectaculares y me encantó ese guiso de pollo navideño que lograste. ♥

0
0
0.000
avatar

Agradecida amiga @estefania3, quedaron deliciosos, un sabor único, diferente, saludos.

0
0
0.000
avatar
avatar

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Yum! You have been curated by @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.

0
0
0.000
avatar

Se ve espectaculares estos panes, la masa, el guiso y el acabado, qué rico imagino su rico sabor.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias amiga @dlizara, uffff te los recomiendo hacer y mejor comer, la calidad, sabor insuperables. Feliz fin de semana para ti.

0
0
0.000
avatar

The bread looks very good, it's not a bad idea to make one with that stew and another one with ham, greetings.

0
0
0.000