Nos fuimos a comprar los ingredientes para las hallacas

Hola a todos, felices madrugadas, ya es un poco tarde y no quería dejar de compartirles lo que fue este año mi salida de compras navideñas para elaborar las famosas y divinas hallacas venezolanas.

Si eres extranjero y aún no las has probado, las hallacas es un plato tradicional de nuestro país, el cual solemos comer en el mes de diciembre, propicio por las festividades decembrinas de Navidad y año nuevo.

La base de su preparación se realiza sobre masa de harina de maíz, de preferencia amarilla, la cual se extiende sobre una hoja de plátano, en el centro le agregas el guiso, el cual está compuesto de carne de res, de cerdo y de pollo y adicional a esto le incorporas pasas, aceituna, alcaparra, una rodaja de pimentón y de cebolla.

Hello everyone, happy early mornings, it's a little late and I wanted to share with you what was this year my Christmas shopping trip to make the famous and divine Venezuelan hallacas.
If you are a foreigner and you haven't tried them yet, hallacas is a traditional dish of our country, which we usually eat in the month of December, propitious for the Christmas and New Year festivities.
The base of its preparation is made on corn flour dough, preferably yellow, which is spread on a banana leaf, in the center you add the stew, which is composed of beef, pork and chicken and in addition to this you add raisins, olives, capers, a slice of paprika and onion.

Claro, en las diferentes regiones del país se le añaden otros ingredientes como una rodaja de huevo sancochado, otra de papa sancochada e incluso otros le agregan encurtidos y hasta garbanzo.

Yo estaba muy pendiente de hacer mis hallacas porque me encanta hacerla junto a mis hijos y creo que básicamente de eso se trata, del compartir junto a la familia y bueno, mi familia es pequeña e igual me gusta hacerlas, es algo que he visto en mi casa desde que era pequeña y me gusta hacerla con mis niños.

Así que me fui a comprar las base que en este caso fue la carne de res para guisar, el cochino y el pollo. También compré el aliño y esto es lo más tedioso para mí a la hora de hacer las hallacas, el tener que picarlos. Además, no podía de dejar de comprar las aceitunas, alcaparras y pasas.

Of course, in different regions of the country other ingredients are added such as a slice of boiled egg, a slice of boiled potato and others even add pickles and even chickpeas.
I was very attentive to make my hallacas because I love to make it with my children and I think that's basically what it's all about, sharing with the family and well, my family is small and I still like to make them, it's something I've seen at home since I was little and I like to do it with my children.
So I went to buy the base, which in this case was beef for stewing, pork and chicken. I also bought the seasoning and this is the most tedious thing for me when making hallacas, having to chop them. Also, I could not stop buying the olives, capers and raisins.

También compré la harina, el pabilo y una botella de sangría que era para tomármela ese día en Navidad, pero aproveché de abrirla justo al momento de comenzar a escribir esta publicación, salud por eso.

El detalle fue que al llegar a mi casa comencé a comerme las aceitunas y mi hijo las pasas, luego yo terminé comiéndome las pasas que quedaban, así que me tocó volver a la tienda por las hojas de plátano y más aceitunas y más pasas, las cuales me acabo de comer, ja, ja, ja.

Así que mañana me sale volver a la tienda por más y me temo que mañana mismo me tocará comenzar a picar los aliños y hacer el guiso para evitar comérmelas otra vez. Esto me suele suceder todos los años y me da mucha risa por eso, porque disfruto comiéndomelos de uno a uno y ni cuenta me doy de cuanto se me acaban.

I also bought the flour, the wick and a bottle of sangria that I was going to drink that day on Christmas, but I took the opportunity to open it just as I started writing this post, cheers for that.
The detail was that when I got home I started to eat the olives and my son the raisins, then I ended up eating the remaining raisins, so I had to go back to the store for the banana leaves and more olives and more raisins, which I just ate, ha, ha, ha, ha.
So tomorrow I have to go back to the store for more and I'm afraid that tomorrow I will have to start chopping the seasonings and making the stew to avoid eating them again. This usually happens to me every year and it makes me laugh because I enjoy eating them one by one and I don't even notice when I run out.

Me emociona hacer las hallacas, he gastado ya 35 $ en los ingredientes y aún no me he comido ni una. Estuve pensando en hacerlas todas de una vez, las del 24 y las del 31 más las que voy a regalar, así que debo hacer unas cien hallacas para que me alcance.

Me encanta la Navidad y su gastronomía, sobre todo la de mi país, que es tan variada y deliciosa. Este año quiero hacer un pastel de puros ponquecitos en forma de árbol de Navidad, luego les contaré cómo me quedó.

Ya compramos lo necesario y mañana completamos, para luego al son de las gaitas tradicionales maracuchas, poner el ambiente navideño y así termino mi botella de hoy. Felices fiestas para todos y a comer rico se ha dicho.

I'm excited to make the hallacas, I've already spent $35 on the ingredients and I still haven't eaten a single one. I've been thinking of making them all at once, the ones for the 24th and the 31st plus the ones I'm going to give as gifts, so I have to make a hundred hallacas to make enough.
I love Christmas and its gastronomy, especially that of my country, which is so varied and delicious. This year I want to make a cake of pure ponquecitos in the shape of a Christmas tree, I will tell you later how it turned out.
We have already bought what we need and tomorrow we will complete it, and then to the sound of the traditional gaitas maracuchas, put the Christmas atmosphere and so I finish my bottle today. Happy holidays to all of you and let's eat delicious food.

Imágenes propias de Yeli Marín. Utilicé el traductor DeepL para compartirles la versión inglesa y la aplicación Canva para la foto de miniatura. Own images by Yeli Marín. I used the translator DeepL to share with you the English version and the Canva application for the thumbnail photo.



0
0
0.000
5 comments
avatar

Hola amiga todo ese proceso de comprar, preparar y comer se disfruta al máximo excelentes fotos las hallacas son lo mejor de este pais @yelimarin

0
0
0.000
avatar

Así es amigo, la gastronomía navideña venezolana no tiene comparación, sus hallacas, el pan de jamón, todo todo me gusta jejeje. Disfruta las tuyas.

0
0
0.000