Viajando por Venezuela PARTE #11 - Playa Adicora 3/3 Edo. Falcón [ESP-ENG]
¡Hola chicos! espero estén súper bien. mi racha de felicidad está 100% porque he decidido sacar lo mejor de este viaje.
Hi guys! hope you are doing great. my happy streak is 100% because I have decided to make the best out of this trip.
Hoy es nuestro tercer día en Adicora y el último... Decidimos hacer de este día el mejor ya que al ser el último lograremos llevarnos una mejor experiencia.
Today is our third day at Adicora and the last one... We decided to make this day the best day since it will be the last one and we will have a better experience.
Hoy me puse mi último outfit para la playa... Un traje de baño verde enterizo que me han dicho que me favorece el color y verdaderamente este verde me queda precioso. Además de este traje de baño me puse un top verde con blanco y un pareo negro que he utilizados en días anteriores también... Me puse protector solar con color, arreglé mis cejas, me puse un poco de rubor para darle luz y un toque más playero a mi rostro, rimel y un poco de labial y gloss.
Today I wore my last outfit to the beach.... A green one-piece swimsuit that I've been told that I like the color and this green really suits me. In addition to this swimsuit I wore a green top with white and a black sarong that I have used in previous days too... I applied tinted sunscreen, fixed my eyebrows, put a little blush to give light and a more beachy touch to my face, mascara and a little lipstick and gloss.
Uno de nuestros amigos compró un sombrero en la playa porque quería un recuerdo de ella y compró este que sinceramente con el puesto me siento como Yu-Gi-Oh!.
One of our friends bought a hat at the beach because she wanted a souvenir of it and bought this one that honestly with it on I feel like Yu-Gi-Oh!
Los chicos llevaron su cava con sus bebidas pero como yo no soy muy amante de las bebidas alcohólicas me compré un juguito muy sabroso por cierto que tenía un sabor parecido al del Gatorade...
The guys brought their wine cellar with their drinks but since I am not very fond of alcoholic beverages I bought a very tasty juice that tasted like Gatorade....
Hoy tuvimos que alquilar un toldo porque fue el día que más temprano fuimos y ya no había un lugar con sombra... Me sentía tan linda que hoy tomé fotos de más.
Today we had to rent an awning because it was the earliest day we went and there was no longer a shady spot.... I felt so pretty that I took extra pictures today.
Esta hora tan soleada me permitió tomar las mejores fotos del mar y la playa porque todo estaba más brillante y más luminoso.
This sunny hour allowed me to take the best pictures of the sea and the beach because everything was brighter and brighter.
Mientras yo me tomaba fotos miraba al mar y veía que habían personas sumergidas con un aparato para respirar por un tubito... preguntamos qué hacían esas personas ahí y nos contaban que buscaban oro y prendas que los turistas pierden y se quedan en la arena de la costas.
While I was taking pictures I looked at the sea and saw that there were people submerged with a device to breathe through a small tube... we asked what these people were doing there and they told us that they were looking for gold and clothes that tourists lose and are left on the sand of the coasts.
Debajo de nuestro toldo pasaba una brisa refrescante que a pesar de estar en las horas de Sol más fuertes del día no permitía estar tranquilos conversando mientras entrábamos en sintonía para entrar a al agua y realmente también esperábamos que el sol bajará un poco.
Under our awning there was a refreshing breeze that despite being in the strongest sun hours of the day did not allow us to be quietly chatting while we got in tune to enter the water and we really hoped that the sun would go down a little.
Un perrito nos acompañó todo el día en la playa desde que llegamos se instaló con nosotros debajo de nuestro toldo.
A little dog accompanied us all day on the beach from the moment we arrived and took up residence with us under our awning.
Decidimos salir a caminar y tomar fotos de los alrededores, pero José, mi novio no tenía cholas, cotizas o chanclas como ustedes les digan... A pesar de todo José se animó y dijo que el aguantaba para hacer nuestro recorrido.
We decided to go for a walk and take pictures of the surroundings, but José, my boyfriend didn't have cholas, cotizas or chanclas as you call them.... In spite of everything Jose was encouraged and said that he could stand to do our tour.
Caminamos mucho por los alrededores y sacamos de las mejores fotos...Cerca del Boulevard había un barco ⛵ que no sé si formará parte de una decoración o será un medio de transporte ubicado ahí...
We walked around a lot and took some of the best pictures...Near the Boulevard there was a boat ⛵ I don't know if it was part of a decoration or a means of transportation located there....
A pesar de ser temporada baja hoy habían varios emprendedores ofreciendo sus servicios, una señora cerca de nosotros nos ofreció almuerzos tenía parrilla marina, y un montón de cosas que sinceramente era mi primera vez probando... es por eso que decidí que ellos escogieran y yo comería de eso para compartir.
Despite being low season today there were several entrepreneurs offering their services, a lady near us offered us lunches, she had marine grill, and a lot of things that honestly was my first time trying... that's why I decided that they would choose and I would eat from that to share.
Antes yo podía comer camarones sin ningún problema, pero las últimas veces me han dado alergia, y con últimas veces me refiero en los últimos tres años. Los chicos pidieron y yo preparé mi antialérgico para mi novio y para mí para cuando viniese la comida.
I used to be able to eat shrimp without any problem, but the last few times I've had allergies, and by last few times I mean in the last three years. The kids ordered and I prepared my allergy medicine for my boyfriend and me for when the food came.
Pronto vino a nuestro encuentro un vendedor de cócteles marinos, que básicamente son mariscos o animales del mar en una vinagreta especial... Decidí probar algunas cosas, pero no me gustaron... No creo que lo sepan pero yo soy demasiado quisquillosa con las texturas, muchas textura aguada o chiclosas saladas me dan ganas de vomitar, totalmente distinto de las gomitas dulces que de hecho son mis preferidas. Este fue el caso, me repugno algunas texturas e incluso me dio hasta una reacción alérgica... me empezaron a picar algunas zonas de las vías aéreas: nariz, boca, ojos e incluso los oídos
Soon a seller of marine cocktails, which are basically seafood or sea animals in a special vinaigrette, came to meet us... I decided to try a few things, but I didn't like them.... I don't think you know this but I'm too picky about textures, many watery or salty chewy textures make me want to puke, totally different from sweet gummies which are actually my favorite. This was the case, I was repulsed by some textures and even had an allergic reaction... I started to itch some areas of the airways: nose, mouth, eyes and even ears.
Mientras esperábamos la comida nos pusimos a jugar en la playa con la arena. Enterramos a Yex ya que fue el primero que quería y yo me puse segunda en la fila... No fotos de mí porque cuando ya yo estaba enterrada llegaron unos perros y estuvieron merodeando al rededor, incluso uno de ellos se asustó conmigo. El perrito estaba merodeando al rededor y la arena me tapaba y cuando se asomó me vio y se asustó.
While we were waiting for the food we started playing on the beach with the sand. We buried Yex since he was the first one I wanted and I was second in line.... No pictures of me because when I was already buried some dogs came and were prowling around, one of them even got scared with me. The little dog was hanging around and the sand was covering me and when he looked out he saw me and got scared.
Cuando José ya había hecho todo el trabajo había llegado la comida y teníamos ganas de salir corriendo para ir a comer ya que estábamos muertos del hambre. José se paró y en juego me dijo: " bueno, ahora te dejo con tus amiguitos" (los perros) y una vez que se levantó los perros como que entendieron el chiste y se abalanzaron sobre mí... se podrán imaginar yo enterrada en la arena y lo único descubierto era mi cara, el desespero me invadió porque me pisaron la cara y todo y José al ver que en serio ellos se me tiraron encima los espantó y me ayudó a salir...
By the time José had done all the work, the food had arrived and we felt like running out to eat because we were starving. José stood up and playfully said to me: "well, now I'll leave you with your little friends" (the dogs) and once he got up the dogs kind of understood the joke and pounced on me... you can imagine me buried in the sand and the only thing uncovered was my face, desperation invaded me because they stepped on my face and everything and José seeing that they really jumped on me scared them away and helped me out...
Corrí al mar a limpiarme de toda la arena e ir comer antes de que se acabara. Nuestra parrilla marina traía, croquetas de huevas de pescado, patacón con queso, arepitas, camarones fritos, un cóctel de calamar y ensalada... sinceramente la ensalada, el patacón y el cóctel de pulpo me gustaron pero el resto no.
I ran to the sea to clean myself from all the sand and go eat before it was over. Our marine grill brought, fish roe croquettes, patacon with cheese, arepitas, fried shrimp, a squid cocktail and salad... honestly I liked the salad, the patacon and the octopus cocktail but not the rest.
Comimos y luego ya quedamos como sin fuerzas y estábamos destruidos ya... esperamos un rato a bajar la comida y seguimos disfrutando del hermoso atardecer en nuestro último día de playa.
We had lunch and then we were already out of strength and we were already destroyed... we waited for a while to take the food down and continued enjoying the beautiful sunset on our last day at the beach.
Muchas gracias por llegar hasta aquí y acompañarme en este viaje tan especial. Seguiré haciendo esta sección de viajando por Venezuela y mostrándoles cosas hermosas de mi país y del mundo a donde vaya.
Thank you very much for coming here and accompanying me on this special trip. I will continue doing this section of traveling through Venezuela and showing you beautiful things of my country and the world wherever I go.
Texto traducido en traductor DeepL
Imágenes editadas en Canva
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
Thanks for your support 💓
Has sido curado por @visualblock / You've been curated by @visualblock
Bienvenidas delegaciones / Delegations welcome
Trail de Curación / Curation Trail
Vota por nuestro Testigo aliado - @hispapro / Vote for our allied Witness - @hispapro
Más información sobre el testigo aquí / More information about the witness here
thanksm for your support
Wow, I've never visited Venezuela but I think I would love it, I see a lot of posts here showing Venezuela and I love what I see. I hope to visit one day 😃
I assure you that it is one of the best trips you can take... There are beautiful things to visit and discover and the quality of human beings here is immense.
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 11 de febrero del 2024 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA
No he conocido el estado Falcón, pero esas fotos de esas playas son espectaculares, la arena es muy limpia.
Muy cierto! Y estas no son las playas màs famosas de venezuela