Medición del terreno/ Measurement of the terrain [ESP-ENG]
¡Hola chicos! Espero estén muy bien. Les comento que fuimos a medir un terreno que estaba sembrado ya que contábamos con una maquinita que sirve para medir y por eso nos fuimos acompañados de los expertos para hacerle este favor a los vecinos.
Hi guys! I hope you are doing well. I tell you that we went to measure a land that was planted since we had a little machine that is used to measure and so we went with the experts to do this favor to the neighbors.
.
Primero tendríamos que caminar todo el perímetro para poder dar con los puntos, exactamente no sé cómo funciona, pero lo que sí sé es que pasamos por nuestra yuca sembrada y seguimos caminando mucho más allá.
First we would have to walk the entire perimeter in order to find the points, I don't know exactly how it works, but what I do know is that we pass by our planted yucca and continue walking much further.
Caminamos muchísimo justamente a la hora en la que un sol inclemente se levantaba en lo más alto de nuestro cielo y nos quemaba, hizo de las suyas mientras nosotros caminábamos sin ninguna sombrita en la cual refugiarnos,
claro, también escogimos una pésima hora para venir a hacer este trabajo, pero ya que era un favor y lo necesitaban justo en ese momento accedimos.
We walked a long way just at the time when an inclement sun was rising high in our sky and burning us, it did its thing while we were walking without any shade to take shelter in,
Of course, we also chose a lousy time to come to do this job, but since it was a favor and they needed it just at that moment we agreed.
Mientras caminábamos podía ver cómo se veía el vapor y aquel reflejo como un espejismo cuando hay demasiado calor. Exactamente se veía como cuando está hirviendo el agua y justo arriba en donde está el vapor se ve como borroso.
As we walked I could see how the steam and that reflection looked like a mirage when there is too much heat. It looked exactly like when the water is boiling and just above where the steam is, it's like a blur.
El agua que teníamos era muy poca y nosotros seguíamos caminando y caminando, hasta que por fin encontramos una matica en donde refugiarnos y yo decidí quedarme ahí. Mi novio, por otra parte, tomó un relevo con uno de los señores porque queríamos irnos y él consideró que caminando él podría terminar más rápido. Literalmente fue así, él comenzó a caminar súper rápido y a desplazarse por todo el perímetro que necesitaban medir hasta que por fin lo perdimos de vista y al cabo de unos poco minutos reapareció de regreso.
The water we had was very little and we kept walking and walking, until we finally found a matica where we could take shelter and I decided to stay there. My boyfriend, on the other hand, took a relay with one of the men because we wanted to leave and he considered that walking he could finish faster. Literally, he started walking super fast and moving around the perimeter they needed to measure until we finally lost sight of him and after a few minutes he reappeared back.
Estoy segura de que caminamos alrededor de 6 o 7 kilómetros mientras fuimos y volvimos y cuando terminamos la tarea de venir nos miramos las caras y tomamos fuerza para volver a subir por la montaña hasta llegar al pueblo.
I'm sure we walked about 6 or 7 kilometers as we went and came back and when we finished the task of coming we looked at each other's faces and took strength to walk back up the mountain until we reached the village.
Muchas veces esto no es muy agradable hacerlo principalmente porque cuentas con un sol demasiado fuerte que nos quema la ropa, la piel y los zapatos, pero recorrer siembras, sabanas y caminos en horas donde el sol no está en su punto más caliente, resulta un paseo súper agradable..
¿Y ustedes habrán caminado todo esto sólo por diversión?
Many times this is not very pleasant to do mainly because the sun is too strong and it burns our clothes, skin and shoes, but walking through fields, savannahs and roads in hours when the sun is not at its hottest, it is a super nice walk...
And you have walked all this just for fun?
Texto traducido en traductor DeepL
Imágenes editadas en Canva
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 19 de mayo del 2024 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA
Muchas gracias por el apoyo