Maturin and its crazy weather - Rainy day in Maturin | Maturin y su clima loco - Día de lluvia en Maturin

avatar

THALIA.jpg


Hi guys, I hope you are doing great. I don't know if you have already visited this place, but I have been here for some time and one of the things I have discovered about this city and those that are nearby, is that the weather is very changeable and it also happens something as strange as on one side of the road it is raining and on the other it is not?

Hola chicos espero se encuentren súper bien. No sé si ustedes ya han visitado este lugar, pero yo llevo algún tiempo aquí y una de las cosas que he descubierto de esta ciudad y de las que están cerca, es que el clima es muy cambiante y también sucede algo tan extraño como que en un lado de la carretera esté lloviendo y en el otro no...

I literally lived this, as one day walking through the city, actually we were going to a cousin's house, on one side of the road it was literally flooded because a downpour was falling and on the other side of the street, there was not a drop of water 😳. It's definitely something that if you haven't seen it before you are surprised and it leaves you wondering.....

Esto literalmente lo viví, ya que un día paseando por la ciudad, en realidad íbamos a casa de una prima, de un lado de la carretera estaba literalmente inundado porque estaba cayendo un aguacero y al otro lado de la calle, no había ni una gota de agua 😳. Definitivamente es algo que si antes no lo has visto te sorprendes y te deja pensando...

IMG_20230612_164248_190.jpg

This day was quite cloudy, it rained and stopped raining quite often, at one point during the day we stopped at an aunt's house and I took the opportunity to take some pictures of the situation.

Este día fue bastante nublado, llovía y paraba de llover bastante seguido, en un momento del día paramos en casa de una tía y aproveché para tomar unas fotos de la situación.

IMG_20230612_164246_250.jpg

We have a picture of José sitting quietly in a living room in front of the house, cooling off a bit in the gentle wind and a light rain. Once inside the house the rain increased, it seems that he was waiting for us to enter the house to do so.

Tenemos una foto de como José está tranquilo sentado en una sala de estar frente a la casa, refrescándose un poco con el viento suave acompañado a una débil lluvia. Una vez dentro de la casa la lluvia aumento, parece que estaba esperando a que entráramos para hacerlo.

IMG_20230614_120351_658.jpg

The sky turned gray and the intensity increased, it looked like fog, the palm trees were almost dancing thanks to the strong wind and in a few minutes the back of the house, which is like a social living area, was flooded.

El cielo se puso gris y la intensidad aumentó, parecía que había neblina, las palmeras casi que bailaban gracias al fuerte viento y en pocos minutos la parte trasera de la casa, que es como un área de estar social, estaba inundada.

IMG_20230614_120347_429.jpg

IMG_20230614_120338_652.jpg

Since we were trapped indoors because of the rain, Jose and I went looking for something to do and our first choice was to get on the internet, we started watching videos and hanging out there.... Once it cleared up we went to our cousin's house.

En vista de que estábamos atrapados dentro de casa por la lluvia, José y yo fuimos a buscar qué hacer y nuestra primera opción fue instalarnos en el internet, comenzamos a ver videos y a pasar el rato ahí... Una vez que escampó nos fuimos a la casa de nuestra prima.

IMG_20230614_120455_745.jpg

Anyway, the weather here is quite changeable, not as much as Brazil (in the state where I lived), but with respect to the rain it does happen a lot that in the "winter" or rainy season, it can rain from one moment to the next and it can rain just as easily. It is the worst time to be really motorized, getting around on a motorcycle becomes super uncomfortable because of this.

En fin, el clima por aquí es bastante cambiante, no tanto como Brasil (en el estado donde yo vivía), pero con respecto a la lluvia sí sucede mucho que en época de "invierno" o de lluvias, puede llover de un momento a otro y escampar con la misma facilidad. Es la peor época para ser motorizado de verdad, movilizarse en moto se vuelve súper incómodo por esto.

When I was younger I had the opportunity to visit Maturin for a week, but I remember it quite different from this time. The environment was super humid and my hair, which is straight, was always blown out or rather frizzy and frizzy. I remember that when I washed my clothes and hung them inside the room (because it was unfeasible to hang them outside) they did not dry.

Cuando estaba más pequeña tuve la oportunidad de visitar Maturín por una semana, pero lo recuerdo bastante diferente de esta vez. El ambiente era súper húmedo y mi cabello que es lacio siempre estaba explotado o mejor dicho esponjado y con bastante friz. Recuerdo que al lavar la ropa y guindarla dentro del cuarto (porque era inviable colgarla fuera) no se secaba.

Many people have clothes dryers in their homes because of the weather, because there is no way it is safe to leave clothes out to dry, only in the summer that for more than two months not a drop falls, that's what they say....

Muchas personas tienen secadora de ropa en sus casa debido al clima, porque de ninguna forma es seguro dejar la ropa fuera secando, sólo en el verano que por más de dos meses no cae ni una gota, eso es lo que dicen...

At the end of three months here I have realized that it is not as much as I remembered Maturin, that its climate is changeable, but you can get used to it and take your measures beforehand to make sure you are not taken by surprise by anything.

Al final de tres meses aquí me he dado cuenta que no es tan así como yo lo recordaba a Maturín, que su clima es cambiante, pero puedes acostumbrarte y tomar tus medidas previas para asegurarte de que no te tome por sorpresa nada.

IMG_20230814_154630_422.jpg

Living in Brazil, I had to get used to use my weather app a lot and to prepare myself every day, so now I usually look at the weather to have an idea of how the sky will behave every day, even to know the temperature which is usually 30° in the winter, sometimes more sometimes less, and to take better care of ourselves and hydrate well.

Al vivir en Brasil, me tuve que acostumbrar a utilizar mucho mi app del clima y a prepararme cada día, así que ahora usualmente miro el clima para tener una idea que cómo se comportará el cielo cada día, incluso para saber la temperatura que usualmente es 30° en el invierno, a veces más a veces menos, y cuidarnos más e hidratarnos bien.


20230514_183126_0000.png

Las fotos son de mi autoría
Texto traducido en DeepL translator
Imágenes editadas en Canva



0
0
0.000
4 comments
avatar

ay amiga, no es primera publicación que veo sobre el clima de Maturín y es que es de verdad muy extraño, yo llevo toda mi vida viviendo aquí y por eso estoy un poco más acostumbrado, pero de verdad que es una loquera, al igual que cuando está lloviendo con un sol fuerte y muchas veces pasa que está lloviendo pero de todos modos sigue haciendo calor, jajajajaja. Gracias por compartir tu post. Saludos!

0
0
0.000
avatar

Gracias a tí por leerlo es bueno ver que alguien puede verificar esta info

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Me falta visitar ese lugar, aunque soy amante del sol, me han dicho que Maturín es hermoso

0
0
0.000
avatar

Maturín es un lugar muy bonito, deberías venir a finales de la temporada de lluvia

0
0
0.000