Nuestra visita al parque de atracciones mecánicas [ESP/ENG]
¿Qué padre o madre no quisiera regalarle el mundo envuelto en papel de regalo a sus hijos? Por supuesto, hablo de aquellos que verdaderamente lo son y los aman como sólo ellos podrían.
También es cierto, que aún pudiendo, no está bien complacerlos en todo, debemos enseñarles a ganarse las cosas. Ellos deben conocer la importancia del esfuerzo y cómo nos hace capaces de obtener lo que queremos.
Hay que enseñarles a valorar lo que tienen y guiarles para que puedan sentir satisfacción al logro. No puedo imaginar lo poco estimulante que debe ser una vida, cuando todo te lo entregan en tus manos, sin necesidad siquiera de buscarlo.
Cuando nos esforzamos por algo y lo alcanzamos, nos sentimos poderosos, capaces de cumplir todos nuestros sueños y eso nos motiva a ir por más.
What parent wouldn't want to give the gift-wrapped world to their children? Of course, I am talking about those who truly are and love them as only they could.
It is also true that even if we can, it is not right to please them in everything, we must teach them to earn things. They must know the importance of effort and how it makes us able to get what we want.
We must teach them to value what they have and guide them so that they can feel satisfaction in accomplishment. I can't imagine how uninspiring a life must be, when everything is handed to you, without even looking for it.
When we strive for something and achieve it, we feel powerful, capable of fulfilling all our dreams and that motivates us to go for more.
En nuestro caso, como ni queriendo podemos darles a nuestros hijos todo lo que piden, disfrutamos mucho cada vez que en nuestras posibilidades está regalarles algo que desean.
Por ejemplo, mi hija tenía años queriendo ir a un parque de atracciones mecánicas. En la ciudad donde vivimos no hay uno y las pocas veces que hemos viajado a Lechería (una ciudad que está a dos horas), hemos tenido una agenda apretada y no habíamos podido llevarla.
Pero hace poco hicimos un viaje exprés imprevisto, pero sólo para pasar un día diferente, entonces tuvimos la ocasión perfecta para complacer esa petición.
In our case, since we can't even give our children everything they ask for, we enjoy every time we are able to give them something they want.
For example, my daughter has wanted to go to an amusement park for years. In the city where we live there is not one and the few times we have traveled to Lecheria (a city that is two hours away), we have had a tight schedule and had not been able to take her.
But recently we made an unforeseen express trip, but just to spend a different day, so we had the perfect opportunity to accommodate that request.
Mi hija no podía estar más feliz. Cuando ella y su hermano eran pequeñitos, los llevábamos siempre a ese parque y ahora, como son "grandes" (13 y 16 años), mi hija me decía que ella se montaría en la montaña rusa y otras atracciones mecánicas para adultos. Yo sólo le dije que conmigo no contara para acompañarla, por nada me subo a una de esas 😅.
Nos encontramos con la sorpresa de que habían quitado la montaña rusa, pero aún así habían aparatos intimidantes. Compramos las entradas y yo elegí acompañar a mi hijo en su recorrido, porque él no quería ninguna experiencia extrema.
Lo primero que eligió fue vivir la aventura de los carritos chocones, era su primera vez en los grandes, sólo había estado en los de niños pequeños.
Él pasó un rato tratando de entender el mecanismo de funcionamiento de su carro, hasta que al fin pudo desplazarse por la pista.
My daughter couldn't be happier. When she and her brother were little, we always took them to that park and now, as they are “big” (13 and 16 years old), my daughter told me that she would ride the roller coaster and other mechanical attractions for adults. I just told her not to count on me to go with her, I wouldn't go on one of those 😅.
We found to our surprise that they had removed the roller coaster, but there were still intimidating contraptions. We bought tickets and I chose to accompany my son on his ride, because he didn't want any extreme experiences.
The first thing he chose was to experience the bumper car adventure, it was his first time on the big ones, he had only been on the toddler ones.
He spent some time trying to understand the mechanism of his cart, until he could finally get around the track.
Cuando terminó el tiempo, le pregunté si quería volver a intentarlo y me dijo que no. Comprendí que no le gustó tanto.
Luego nos dirigimos al gusanito, nuestra atracción favorita de aquellos tiempos de niños, allí me encontré con mi esposo. Mi mayor sorpresa fue cuando le pregunté por mi hija, lo menos que me imaginé es que ella estaba en los elefanticos voladores.
Mi quijada quería caerse de la impresión, la imaginé montada en el martillo, o el racer o cualquiera de esos aparatos que son monstruos para mí. Me reí mucho con eso: La valiente y osada estaba en los elefanticos. Ella a su favor me dijo: Mami no te creas, eso fue una experiencia extrema 😂.
When the time was up, I asked him if he wanted to try again and he said no. I understood he didn't like it that much. I understood that he didn't like it that much.
Then we headed to the little worm, our favorite attraction from our childhood days, where I met my husband. My biggest surprise was when I asked him about my daughter, the least I imagined was that she was on the flying elephants.
My jaw wanted to drop from the impression, I imagined her riding the hammer, or the racer or any of those devices that are monsters to me. I laughed a lot at that: The brave and daring one was on the elephants. She to her credit told me: Mommy don't believe it, that was an extreme experience 😂.
Los dos usaron los tickets que tenían mayormente en atracciones mecánicas de niños, y digo la mayoría, porque al final ellos se atrevieron a subir a una rueda que giraba a alta velocidad, a mí no me gustaba la idea, pero ellos estaban decididos y sentí que tenía que dejarlos vivir su experiencia. Ellos tenían que saber por cuenta propia si en realidad les gustaba o no.
Pues no les gustó, porque como era obvio, están dando vueltas y vueltas, marea. Menos mal que fue el último sitio que decidieron probar y lo mejor, es que a pesar de esa sensación desagradable, ellos estaban bien y sonrientes, eso no les arruinó su paseo.
They both used the tickets they had mostly on children's rides, and I say mostly, because in the end they dared to go on a wheel that spun at high speed, I didn't like the idea, but they were determined and I felt I had to let them experience it. They had to know on their own if they really liked it or not.
Well, they didn't like it, because as it was obvious, they are going round and round, tide. Good thing it was the last place they decided to try and the best thing is that despite that unpleasant feeling, they were fine and smiling, it didn't ruin their ride.
Y esta fue parte de nuestra aventura en el parque de atracciones mecánicas, fui muy feliz de ver a mis amores emocionados por estar allí, descubriendo qué sentían al subir en cada uno de esos aparatos, su experiencia de niños casi no la recuerdan.
Agradezco a Dios por cada día que me permite estar para ellos y por cada oportunidad en la que puedo regalarles alegría.
A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.
And this was part of our adventure at the mechanical amusement park, I was very happy to see my loves excited to be there, discovering what they felt when they went up in each of those devices, their experience as children they almost don't remember.
I thank God for every day that allows me to be there for them and for every opportunity in which I can give them joy.
To you, thank you for joining me in this reading.
Thank you very much
Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.
You get an award from @ecency, Keep up the spirit to be active on @ecency.
💙Thanks to you and Ecency for your support💙.
Have a great day.
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 6 de octubre del 2024 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA