Mi experiencia con el cirujano maxilofacial en la extracción de mis cordales [ESP/ENG]

avatar





Desde ayer estaba nerviosa, porque hoy el cirujano maxilofacial me extraería la cuatro cordales, aunque él me dijo que era un procedimiento de rutina y yo me sentía muy confiada, porque él es uno de los mejores de la zona, igual un procedimiento odontológico siempre me inquieta, es al especialista que menos me gusta ir. Aún así me sentía optimista.

Me alisté para irnos al consultorio del doctor, ya habíamos comprado los medicamentos, tenía los RX y los análisis de sangre que él me solicitó para revisarlos nuevamente, el dinero pagar pagarle, en fin, no faltaba nada. Estuvimos allí a la hora pautada, 9 A.M.

Since yesterday I was nervous, because today the maxillofacial surgeon would extract my four wisdom teeth, although he told me it was a routine procedure and I felt very confident, because he is one of the best in the area, even though a dental procedure always worries me, it is the specialist I least like to go to. I was still optimistic.

I got ready to go to the doctor's office, we had already bought the medicines, I had the X-rays and the blood tests he asked me to check them again, the money to pay him, in short, nothing was missing. We were there at the scheduled time, 9 A.M.




Mi esposo y yo en la sala de espera / My husband and I in the waiting room


Habían dos pacientes delante de mí, sin embargo, al parecer eran consultas breves, un poco antes de las 10, había llegado mi turno.

Por mi afección cervical, cuando me acuesto me mareo, entonces el doctor fue muy paciente hasta encontrar una posición en la que yo pudiera estar bien y él pudiera trabajar, aunque no fuera la más cómoda para él.

Me colocó la anestesia y mientras ésta me hacia efecto, se fue a su escritorio a redactar todo lo que me entregaría al final de la cirugía.

There were two patients in front of me, however, apparently they were short consultations, a little before 10 o'clock, my turn had come.

Because of my cervical condition, when I lie down I get dizzy, so the doctor was very patient until he found a position in which I could be well and he could work, even if it was not the most comfortable for him.

He put me under anesthesia and while it was taking effect, he went to his desk to write everything that he would give me at the end of the surgery.




Yo antes de entrar a la cirugía / Me before I went into surgery


El cirujano colocó música romántica y me dijo que si no me gustaba lo cambiaba por reguetón, siempre tuvo buen sentido del humor.

Le dije que la música estaba perfecta y entonces comenzó con la cirugía, de manera muy relajada y segura. Logró que mis nervios se tranquilizaran tanto como era posible. Su asistente, una señora muy amable me hacía sentir mejor al apoyarme con sus manos.

El procedimiento duró aproximadamente media hora, según estimo. Ahora que lo pienso, ni pensé decirle a la asistente que me tomara un fotografía en el sillón, antes de que el procedimiento comenzara, será en otra ocasión.

The surgeon played romantic music and told me that if I did not like it he would change it for reggaeton, he always had a good sense of humor.

I told him that the music was perfect and then he started with the surgery, in a very relaxed and confident manner. He managed to calm my nerves as much as possible. His assistant, a very nice lady, made me feel better by supporting me with her hands.

The procedure took about half an hour, I estimate. Come to think of it, I didn't even think to tell the assistant to take a picture of me on the couch before the procedure started, another time.




Sure!


Lo cierto es que no sentí dolor, sólo cierta presión en algunas ocasiones, me parecía un milagro. Luego el doctor me dio las indicaciones para mi cuidado post-operatorio, resaltando la importancia que tiene para el éxito del procedimiento y pienso cumplirlas al pie de la letra. En fin, tanto el doctor como su asistente fueron un amor y muy profesionales, salí muy contenta de allí.

Quedé un poco más cachetona de lo que soy, pero casi no se nota. Ni qué decir lo consentida que me tienen mis amores, no me dejan hacer nada y están atentos a lo que necesite.

The truth is that I felt no pain, only some pressure at times, it seemed like a miracle. Then the doctor gave me the indications for my post-operative care, emphasizing the importance for the success of the procedure and I plan to follow them to the letter. Anyway, both the doctor and his assistant were a love and very professional, I left there very happy.

I was left a little more chubby than I am, but you can hardly tell. Needless to say how spoiled my loves have me, they do not let me do anything and are attentive to what I need.




Yo al llegar a casa / When I got home


El doctor me recetó antibiótico, tratamiento para el dolor y también dexametasona. Sé que con esos, más todas sus indicaciones para mi cuidado, estaré bien.

He pasado el día en reposo, sólo me he levantado para comer y ahora para escribir esta publicación y por lo pronto puedo decir que me siento muy bien, considerando que fue hoy que me extrajeron mis cuatro cordales.

Agradezco a Dios que puso ese médico en mi camino, porque en estos casos, la experiencia y buena mano del cirujano, marca la diferencia.

Y ahora sí, me voy a dormir.

The doctor prescribed antibiotics, pain treatment and also dexamethasone. I know that with those, plus all his indications for my care, I will be fine.

I have spent the day resting, I only got up to eat and now to write this publication and for now I can say that I feel very well, considering that it was today that I had my four wisdom teeth extracted.

I thank God for putting that doctor in my way, because in these cases, the experience and good hand of the surgeon, makes the difference.

And now, yes, I am going to sleep.






A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

To you, thank you for joining me in this reading.




Thank you



Fotografías de mi propiedad.
Emoticones de Bitmoji.
Separadores elaborados en PowerPoint.
Traducción cortesía de deepl.com.

Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Separators elaborated in PowerPoint.
Translation courtesy of deepl.com.



0
0
0.000
7 comments
avatar

@syllem
Thanks for sharing the post to the community.
Lovely writeup
You have make use of a good doctor

0
0
0.000
avatar

Yes it was definitely the best,I have heard many terrifying stories from other people's experience.
Thanks for your words. Regards.

0
0
0.000
avatar

Ya te debes sentir mucho mejor. Me gusta tu forma de redactar lo ocurrido en esta praxis odontológica.

0
0
0.000
avatar

Uy sí artmedina, mucho mejor, gracias a Dios me fue bastante bien y la recuperación ha sido muy satisfactoria, claro me cuido mucho, guardando reposo, manteniendo mi dieta líquida y mi tratamiento médico, pero sé que ese doctor fue el que mejor pudo haberme hecho esa cirugía.
Gracias por pasar, feliz día.

0
0
0.000
avatar

Saludos desde la Comunidad de Mundo Virtual, te enviamos token Hueso para apoyar tu trabajo.

logo-curacion-hueso
Post votado por la Curación de la Comunidad de Mundo Virtual. Recibes algunos Huesos

Haz click sobre este banner, para ser dirigido al Discord de Mundo Virtual y conocer más sobre el proyecto del juego Big Dog Bone.
Te invitamos a que conozcas nuestra Comunidad de Hive
Conoce el Proyecto Big Dog Bone, lee su White Paper aquí.
Si deseas ganar Tokens del Proyecto Hueso, usa en tus post las etiquetas #hueso y #mundovirtual

0
0
0.000