Mi domingo: Un largo, pero lindo día [ESP/ENG]

avatar





"No te preocupes por los fracasos del pasado, el éxito está en aprender de ellos y seguir adelante." Desconocido.

¿Quién no se ha equivocado alguna vez en su vida y ojalá fuera sólo una, realmente son muchas las ocasiones en las que tenemos que enfrentarnos a desaciertos, que quizás al momento nos parecían ideas brillantes o lo que era más conveniente.

Pero lo mejor de ser humanos, es que no somos perfectos, podemos errar sin morir en el intento, aunque a veces las consecuencias de nuestras acciones sean devastadoras, mientras estemos vivos siempre hay otra oportunidad para resarcir el daño, aprender de nuestros errores y salir adelante.

"Don't worry about past failures, success lies in learning from them and moving forward. " Unknown.

Who hasn't made a mistake at some time in their life, and I wish it was only once, there are really many times we have to face mistakes, which perhaps at the time seemed like brilliant ideas or what was more convenient.

But the best thing about being human is that we are not perfect, we can make mistakes without dying in the attempt, although sometimes the consequences of our actions are devastating, while we are alive there is always another opportunity to repair the damage, learn from our mistakes and move forward.





También algunos somos bastante tercos, nos cuesta aceptar nuestra parte de responsabilidad en nuestra propia historia, no dudamos en encontrar un culpable fuera de nosotros mismos, pero el discernimiento, es justamente una de las tantas virtudes que debemos aprender en este mundo, en el tiempo limitado e impredecible que tenemos de vida.

Entonces los errores no son sólo la prueba de nuestros desaciertos, porque con cada uno de ellos descubrimos una manera de no hacer las cosas.

Some of us are also quite stubborn, we find it hard to accept our share of responsibility in our own history, we do not hesitate to find a culprit outside ourselves, but discernment is precisely one of the many virtues that we must learn in this world, in the limited and unpredictable time we have in life.

So mistakes are not only the proof of our mistakes, because with each one of them we discover a way of not doing things.






Hoy se celebró un referéndum consultivo en mi país, en relación con la Guayana Esequiba, que tiene años en un proceso de reclamación.

En este referéndum, cada venezolano, mediante 5 preguntas, tenía el derecho de apoyar o no, el derecho de Venezuela sobre sobre esas tierras... bueno, es mi forma de interpretarlo.

En lo particular me gusta participar en cada uno de los procesos electorales que surgen en mi país, porque además de ser un derecho, creo que es mi deber como ciudadana.

Vuelvo otra vez con lo que he mencionado en otras publicaciones en diferentes contextos, me gusta hacer mi parte, independientemente de lo que hagan los demás.

Así que, ir a votar, fue lo primero que hicimos mi amado y yo el día de hoy.

Today a consultative referendum was held in my country, in relation to the Essequiba Guiana, which has been in a process of reclamation for years.

In this referendum, every Venezuelan, by means of 5 questions, had the right to support or not, Venezuela's right over those lands.... well, that's my way of interpreting it.

In particular, I like to participate in each of the electoral processes that arise in my country, because besides being a right, I think it is my duty as a citizen.

I return again to what I have mentioned in other publications in different contexts, I like to do my part, regardless of what others do.

So, going to vote was the first thing my loved one and I did today.






El proceso fue sumamente rápido y como habíamos participado en el simulacro, ya sabíamos qué hacer.

Una vez cumplido nuestro deber como venezolanos, salimos a comprar algunos ítems que teníamos pendiente.

El centro de la ciudad estaba congestionado de tantas personas en la calle, este mes de diciembre se caracteriza por ser de mucho consumismo, aunque al menos en la ciudad donde vivo, es frecuente que el centro esté lleno.

The process was extremely fast and since we had participated in the simulation, we already knew what to do.

Once we had fulfilled our duty as Venezuelans, we went out to buy some items we had pending.

The city center was congested with so many people on the street, this month of December is characterized by a lot of consumerism, although at least in the city where I live, it is common for the center to be full.





Entre otras cosas, mi amado me acompañó, de muy buen gusto, a buscar un par de zapatos y una gargantilla, que quiero compara para ir al almuerzo de navidad en mi oficina.

Es poco común que un esposo y más después de 17 años de matrimonio, sea tan paciente y me haga sentir tan cómoda mientras vamos recorriendo cada local comercial. Además él estaba de muy buen humor, yo sentía como si fuéramos novios.

Among other things, my beloved accompanied me, very tastefully, to look for a pair of shoes and a choker, which I want to compare to go to the Christmas lunch at my office.

It is rare that a husband, even more so after 17 years of marriage, is so patient and makes me feel so comfortable while we go through each store. He was also in a very good mood, I felt as if we were sweethearts.





Lo cierto es que al final no encontré lo que buscaba y como ya era más de la una de la tarde, compramos los ingredientes para hacer una pizza, con la base para pizzas que compramos en la panadería, de esa manera nuestros almuerzo estaría listo en pocos minutos.

A la pizza básica, le añadimos tocineta, jamón, pimentón y aceituna; con esos ingredientes era muy poco probable que no quedara deliciosa.

The truth is that in the end I did not find what I was looking for and since it was already after one o'clock in the afternoon, we bought the ingredients to make a pizza, with the pizza base we bought at the bakery, that way our lunch would be ready in a few minutes.

To the basic pizza, we added bacon, ham, paprika and olives; with those ingredients it was very unlikely that it would not be delicious.





Vimos un capítulo de una serie surcoreana que se llama "Mi adorable demonio", el protagonista es una belleza, a mi hija y a mí nos encanta y la historia también es buena.

Luego fuimos a la iglesia, hoy es el inicio del tiempo de Adviento, por lo que la ceremonia fue muy significativa.

Mi hija se sintió mal, casi al final de la liturgia, pero gracias a Dios ahora está mejor.

Llegamos a casa un pasadas las 7 de la noche y poco tiempo después, llegó la costurera que le esta haciendo un vestido a mi princesa. Así que siento que fue un largo, pero lindo día.

Agradezco a Dios por cada una de las bendiciones que nos regala, muchas cosas que parecen rutina o algo cotidiano, son en realidad excepcionales.

A ustedes, gracias por haberme acompañado en esta lectura.

We watched an episode of a South Korean series called "My Demon", the main character is a beauty, my daughter and I love it and the story is also good.

Then we went to church, today is the beginning of Advent time, so the ceremony was very meaningful.

My daughter felt sick, almost at the end of the liturgy, but thank God she is better now.

We arrived home a little after 7 pm and shortly after, the seamstress who is making a dress for my princess arrived. So I feel it was a long, but nice day.

I thank God for each of the blessings that He gives us, many things that seem routine or everyday, are actually exceptional.

To you, thank you for joining me in this reading.





Thank you very much



Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.



0
0
0.000
2 comments
avatar

Esa pizza se ve buenisima. que bueno que lograron compartir un momento tan agradable como ese. Feliz navidad :D

0
0
0.000