Cuando el amor y la soledad van de la mano [ESP/ENG]
Desde que tengo uso de conciencia veo que el tema de la soledad es algo así como un tabú, las mujeres solteras son percibidas como incompletas, como unas pobres almas sin nadie que las defienda. Incluso, muchos hombres piensan que ellas son presa fácil, carentes de cariño y urgidas de "amor".
Me casé a los 31 años, aunque tuve una relación en la universidad de 4 años, puedo decir que pasé la mayor parte de mi vida sin pareja. Incluso había decidido no confiar en nadie más y seguir adelante con la mejor compañía que podía tener, la mía.
Aprendí a no esperar nada de nadie, a no creer en un príncipe azul, a pensar en mí, a reconocer que soy valiosa sólo por existir y no porque un hombre esté o no a mi lado.
Y sí, el amor es importante, tal como dice @eldiariodelys en su publicación de esta semana: Conéctate contigo, y tu soledad, existe el amor propio, el amor por el prójimo, el amor por toda creación, el amor por lo que te apasiona... entre tantas otras formas de amor.
Creo que el amor propio es el primero que debemos sentir, sólo cuando nos amamos, valoramos, respetamos y cuidamos, somos capaces de hacer lo mismo por otros. Nadie merece tener a su lado a quien no se ama a sí mismo.
For as long as I can remember, I have seen that the subject of loneliness is something of a taboo; single women are perceived as incomplete, as poor souls with no one to defend them. Many men even think that they are easy prey, lacking in affection and in need of “love”.
I got married at 31, although I had a 4-year relationship in college, I can say that I spent most of my life without a partner. I had even decided not to trust anyone else and move on with the best company I could have, my own.
I learned not to expect anything from anyone, not to believe in a prince charming, to think about me, to recognize that I am valuable just for existing and not because a man is or is not by my side.
And yes, love is important, as @eldiariodelys says in this week's post: Connect with you, and your loneliness, there is self-love, love for others, love for all creation, love for what you are passionate about... among so many other forms of love.
I believe that self-love is the first one we should feel, only when we love, value, respect and care for ourselves, we are able to do the same for others. No one deserves to have at his side someone who does not love himself.
Lo peor es que el estigma de la soledad por parte de la sociedad puede hacer mucho daño, porque las personas están constantemente empujándote a encontrar a alguien con quien compartir tu vida, como si no existiera otra manera de vivir.
Hay que ser muy fuertes mental y emocionalmente para no dejarse arrastrar por la desesperación y dar pasos equivocados para intentar complacer a otros.
El amor es algo que, mientras más se busca, más se aleja, sobre todo si lo buscas en un simple mortal. Cuando alguien está desesperado por tener compañía, los demás pueden percibirlo, piensan que es alguien frágil e inestable y más bien se alejan.
¿A quién no le atrae una persona que transmite seguridad? Una persona que parece que lo tiene todo y no está buscando completarse contigo. Una pareja no es para llenar nuestras deficiencias, es para potenciar nuestras capacidades y vivir una vida plena.
The worst thing is that the stigma of loneliness by society can do a lot of damage, because people are constantly pushing you to find someone to share your life with, as if there is no other way to live.
You have to be very strong mentally and emotionally to not get sucked into despair and take wrong steps to try to please others.
Love is something that, the more you look for it, the further away it gets, especially if you are looking for it in a mere mortal. When someone is desperate for companionship, others can sense this, think they are fragile and unstable and rather turn away.
Who is not attracted to a person who conveys security? A person who seems to have it all and is not looking to complete themselves with you. A partner is not to fill our deficiencies, is to enhance our capabilities and live a full life.
1. ¿Te has encontrado alguna vez aceptando menos de lo que mereces en una relación solo por miedo a la soledad?
No soy de que cree en castillos en el aire, el matrimonio de mi mamá no fue color de rosa y ella me educó para creer sólo en hecho y no en palabras.
En relación a la interrogante planteada en la iniciativa acerca si alguna vez he aceptado menos de lo que merezco en una relación, sólo por no estar sola, mi respuesta es no.
Como dije antes, la mayor parte de mi vida estuve sola y candidatos no faltaban, así que estaba sola por elección, porque veía en todos el mismo patrón y no tocaban mi corazón. Yo quería alguien en quien pudiera confiar y sentirme segura.
1. Have you ever found yourself accepting less than you deserve in a relationship just for fear of loneliness?
I am not one to believe in castles in the air, my mom's marriage was not rosy and she raised me to believe only in fact and not in words.
Regarding the question raised in the initiative about whether I have ever accepted less than I deserve in a relationship, just because I am not alone, my answer is no. As I said before, most of my life I was alone.
As I said before, most of my life I was alone and there was no shortage of candidates, so I was alone by choice, because I saw the same pattern in everyone and they did not touch my heart. I wanted someone I could trust and feel safe with.
2. ¿En qué aspectos de tu vida cotidiana encuentras el amor, más allá de las relaciones románticas?
En mi vida cotidiana, encuentro el amor en mi familia, en la forma de convivencia que tenemos y en las demostraciones de afecto a cada instante; en las personas que me regalan una sonrisa, un buen consejo o un abrazo.
Veo el amor de Dios en la belleza de la naturaleza, que deslumbra mis ojos y en cada bendición que recibo.
Veo amor en esas personas que cuidan a los animales de la calle, como el caso de una colega, que todos los días les lleva una olla con comida a unos perritos callejeros que hacen vida alrededor de la oficina.
Cuidar de los desvalidos, de los que no esperas nada a cambio, eso es amor al prójimo.
2. In what aspects of your daily life do you find love, beyond romantic relationships?
In my daily life, I find love in my family, in the way we live together and in the demonstrations of affection at every moment; in the people who give me a smile, good advice or a hug.
I see God's love in the beauty of nature, which dazzles my eyes and in every blessing I receive.
I see love in those people who take care of street animals, as in the case of a colleague, who every day brings a pot of food to some stray dogs that live around the office.
Taking care of the helpless, of those from whom you expect nothing in return, that is love for others.
3. ¿Qué acciones podrías tomar hoy para fortalecer y priorizar tu conexión contigo mismo, incluso si eso significa estar solo?
Esta es una tarea de mi día a día, pensar en lo valiosa que soy, en lo fuerte que he sido a través de los años. Cada obstáculo superado genera confianza en mí, me hace sentir que sí puedo y que no debo rendirme nunca.
Intento ser considerada conmigo, establecer mis prioridades en función de mis necesidades, cuidarme como se cuida lo que más amas.
Alimentar mi conexión con Dios y conmigo es elemental para no sentirme vacía, para eso tengo que estar consciente y presente, vivir un día a la vez y apreciar todo lo que tengo.
3. What actions could you take today to strengthen and prioritize your connection to yourself, even if it means being alone?
This is a daily task for me, to think about how valuable I am, how strong I have been over the years. Each obstacle overcome builds confidence in me, makes me feel that I can and should never give up.
I try to be considerate of me, to set my priorities according to my needs, to take care of me like you take care of what you love the most.
Nourishing my connection with God and myself is elemental to not feel empty, for that I have to be aware and present, live one day at a time and appreciate everything I have.
Entonces ¿Quién dijo que el amor y la soledad no pueden coexistir? Con frecuencia, el amor y la soledad van de la mano.
Hasta aquí mi participación para esta iniciativa mi gente, gracias por haberme acompañado en esta lectura.
So who said that love and loneliness cannot coexist? Often, love and loneliness go hand in hand.
So far my participation in this initiative my people, thank you for joining me in this reading.
Thank you very much
Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emoji de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticon from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.
Please vote for the Ecency Proposal.
Thank you for your support.
Have a great day.
Estoy totalmente de acuerdo contigo, de principio a fin✨ Me gusta cuando dices que la sociedad tiene un estigma por la soltería, porque creo que es muy cierto, apenas dices que no tienes pareja y te miran con tristeza.
Me encantó leerte y conocer un poco sobre tu jornada, gracias por compartir tu experiencia 💗
Felicitaciones!
Gracias por deleitarnos con tan magnífica publicación, la cual fue valorada por @Womentribe una comunidad para destacar el valioso potencial del ser humano.
*Sigue nuestras cuentas:
@Womentribe
suscribete aquí @colmena-139925
twitter
Instagram