Remembering a beautiful visit to Avila with my cousins (ENG-ESP)
Hello, dear friends of this beautiful community, I hope you are well and have a beautiful weekend, a few days ago I came across some beautiful photos that I had saved from a trip I made years ago with my grandfather and my cousins to visit my family in Caracas, where of course one of the places we went to know at that time was the Avila.
VERSIÓN EN ESPAÑOLHola, queridos amigos de esta hermosa comunidad, espero que se encuentren bien y tengan un hermoso fin de semana, hace unos días me tope con unas hermosas fotos que tenía guardada de un viaje que hice hace años con mi abuelo y mis primas a visitar a mi familia en caracas, donde claro esta que a uno de los lugares que fuimos a conocer en ese momento fue el Ávila.
To go up we had to stand in a mega line where I remember that there was a supposed mute handing out some papers to collect collaboration, and then we had to return the papers together with the collaboration where my sister did not know and threw the paper away, because the mute was not mute, ha, ha, ha, ha.... we will never forget that my sister did the miracle of making even the supposed mute speak ha, ha, ha, ha... when we went up to the Avila it was very cold, we were short of money, but we still had a nice time between cousins, unfortunately we did not have to pay for ice skating and my sister @katherinekras wanted to, but well the important thing was that we knew the Avila as a family and we enjoyed the ride.
VERSIÓN EN ESPAÑOLPara subir nos tocó hacer una mega cola donde recuerdo que había un supuesto mudo repartiendo unos papelitos para recoger colaboración, y luego había que devolver los papelitos juntos con la colaboración donde mi hermana no sabía y boto el papel, pues el mudo de tanta seña que le hizo preguntando por el papel se calentó y termino hablándole a mi hermana, o sea el mudo no era mudo, ja, ja, ja... eso nunca lo olvidaremos que mi hermana hizo el milagro de hacer hablar aún supuesto mudo ja, ja, ja... al subir al Ávila hacía mucho frío, íbamos limitados de dinero, pero de igual manera pasmaos un rato agradable entre primos, lamentablemente no teníamos para pagar el patinaje en hielo y mi hermana @katherinekras tenía ganas, pero bueno lo importante fue que conocimos el Ávila en familia y disfrutamos el paseo.
When we went down late and everything was dark I remember that in those days it was carnival and people were rowdy in the street making jokes, with flour, talcum powder and egg, of these moments we only remember and realize that if we had not gone at that time to that trip with little money, today we would be lamenting because our grandfather is no longer here and my cousins each took different directions, in short we made the trip at the right time and we gave a nice experience to my grandfather.
NOTE ALL PHOTOS ARE MY OWN TAKEN FROM MY FACEBOOK PAGE
Al bajar bajamos tarde y todo estaba oscuro recuerdo que en esos días era carnaval y la gente estaba alborotada en la calle haciendo bromas, con harina, talco y huevo, de estos momentos solo nos queda recordad y darnos cuenta de que si no hubiéramos ido en ese momento a ese viaje con poco dinero, hoy en día nos estuviéramos lamentando porque ya nuestro abuelo no está y mis primos cada uno agarro rumbos diferentes, en pocas palabras hicimos el viaje en el momento indicado y le dimos una bonita experiencia a mi abuelo.
NOTA TODAS LAS FOTOS SON DE MI PERTENENCIA TOMADAS DE MI FACEBOOK
just hope the beautiful Venezuela will make a come back to be the best country of SouthAmerica as it was 40 years ago.
Amen, we all wish the same.
Así es mi bella, ese era el momento,no otro, a pesar del tema económico, lo importante de todo que la pasaron en familia y disfrutaron de su compartir con cada uno de ellos, en especial con tu abuelo, el Ávila es un sitio demasiado maravilloso, saludos 🤗🥰
asi es amiga, fue uno de los mejores viajes ya que estaba con la familia...