Paseo pedagógico / Pedagogical tour
Saludos, amigos. Vuelvo por aquí para mostrarles las fotos de un “Paseo pedagógico” en la ciudad donde habito: Cumaná, una estrategia diferente para enseñar, pues considero que las actividades al aire libre son beneficiosas para la salud tanto física como emocional, además, estimulan la creatividad y permiten la generación de nuevas ideas. En esta ocasión, realizamos una excursión por las plazas de la localidad, el objetivo era enfocarnos en área de historia, de modo que Sara pudiera identificar las estatuas de los héroes de la Independencia. Aunque Jesús nos acompañó, su proceso de aprendizaje es distinto, ya que él tiene una condición especial.
Primero llegamos a la Plaza Bolívar, aquí conversamos sobre nuestro Libertador: su personalidad, su vida y sus proezas más destacables. Los hechos históricos fueron adaptados al lenguaje de los pequeños para que pudieran entender. La niña preguntó: “¿Por qué la estatua usa tanta ropa?”. La observación me pareció muy curiosa, entonces le expliqué que cada época corresponde con una determinada forma de vestirse, el área militar tenía unas características específicas, eso puede considerarse la moda del momento. Además, ella hizo mención a la espada, le indiqué que simboliza valentía y constancia. Sin embargo, la usaba cuando era necesario pues su discurso era su mejor arma. Simón Bolívar era un hombre visionario de gran proyección y espíritu elevado.
Greetings, friends. I come back here to show you the pictures of a "pedagogical walk" in the city where I live: Cumana, a different strategy to teach, because I believe that outdoor activities are beneficial for both physical and emotional health, also stimulate creativity and allow the generation of new ideas. On this occasion, we made an excursion through the local plazas, the objective was to focus on the area of history, so that Sara could identify the statues of the heroes of the Independence. Although Jesus accompanied us, his learning process is different because he has a special condition.
First we arrived at the Plaza Bolivar, here we talked about our Liberator: his personality, his life and his most outstanding feats. The historical facts were adapted to the language of the little ones so they could understand. The little girl asked, "Why does the statue wear so many clothes?". I found the observation very curious, then I explained to her that each era corresponds with a certain way of dressing, the military area had specific characteristics, that can be considered the fashion of the moment. In addition, she mentioned the sword, I pointed out that it symbolizes bravery and constancy. However, she used it when it was necessary because her speech was her best weapon. Simón Bolívar was a visionary man of great projection and high spirit.
Posteriormente, visitamos la Plaza Pichincha, la cual queda al lado de la anterior, aquí nos topamos con el busto del Gran Mariscal de Ayacucho: Antonio José de Sucre, hablamos de sus destrezas en la batalla de Pichincha, aquí se consiguió la liberación del Ecuador del imperio español. Los transeúntes pasaban y se quedaban contemplando lo que estábamos haciendo. Me sentía como una guía turística, los niños estaban atentos, además, de escuchar, había tiempo para el esparcimiento: caminar y jugar. La tarde estaba muy fresca y eso ayudaba a disfrutar el paisaje.
Later, we visited the Plaza Pichincha, which is next to the previous one, here we came across the bust of the Great Marshal of Ayacucho: Antonio José de Sucre, we talked about his skills in the battle of Pichincha, here was achieved the liberation of Ecuador from the Spanish empire. Passersby would pass by and stare at what we were doing. I felt like a tour guide, the children were attentive, besides listening, there was time for recreation: walking and playing. The afternoon was very cool and that helped to enjoy the scenery.
Continuando con el recorrido, llegamos a la Plaza Miranda, dialogamos sobre Francisco de Miranda y su importancia como prócer de la independencia. Esta estatua tiene un enfoque particular: la forma como tiene la capa. Nos quedamos observando de manera detallada para explicar todos los elementos. Sara hizo la acotación que el traje se parecía al de los otros dos, observación muy acertada, vale decir. El lugar estaba concurrido de niños y personas adultas, quienes descansaban en bancos, paseaban o platicaban entre ellos.
Continuing with the tour, we arrived at the Plaza Miranda, we talked about Francisco de Miranda and his importance as a hero of independence. This statue has a particular approach: the shape of the cape. We were observing in detail to explain all the elements. Sara made the remark that the costume resembled the other two, a very accurate observation, I must say. The place was crowded with children and adults, who were resting on benches, strolling or chatting among themselves.
Avanzamos un poco más a la Plaza Ayacucho, aquí encontramos nuevamente a Antonio José de Sucre, pero, esta vez, en su caballo. Esta fue la estatua que más le gustó a Sara, debido a la estructura de la misma. Allí se hizo mayor énfasis en el trasporte de la época y se comparó con el de la actualidad. ¿Es difícil montar a caballo? Fue la pregunta de la niña. Le respondí que es una actividad que requiere de bastante práctica, además, es importante hacer un vínculo con el animal para comunicarse con él y entienda las indicaciones a seguir.
Mientras caminábamos, un trencito recorría el lugar. Se trataba de una de las atracciones del parque Ayacucho, el cual queda contiguo al sitio donde estábamos. Allí lo pueden observar en las fotografías, la imagen se ve interesante, da una sensación de dinamismo. Atrás se observa la figura nítida del Gran Mariscal y delante las personas, en movimiento, disfrutando de su viaje en tren.
Los niños disfrutaron de esta actividad porque pudieron correr, jugar, dialogar con otros infantes y tomar aire puro. Al tiempo, que conocieron, los momentos más relevantes de la historia independentista. En estos tiempos se hace evidente que no podemos limitar el estudio a libros de texto o investigaciones en la web. Desde mi perspectiva, se logró el propósito, Sara entendió que la construcción de una estatua es un tributo que se realiza a una persona que ha sido muy importante porque ha logrado acciones meritorias. Esto es todo por ahora, amigos. Hasta una próxima oportunidad.
We went a little further to Plaza Ayacucho, here we found again Antonio José de Sucre, but this time on his horse. This was the statue that Sara liked the most, due to its structure. It emphasized the transportation of the time and compared it to today. Is it difficult to ride a horse? was the girl's question. I answered that it is an activity that requires a lot of practice, besides, it is important to bond with the animal to communicate with it and understand the indications to follow.
While we were walking, a little train was going around the place. It was one of the attractions of Ayacucho Park, which is adjacent to the place where we were. There you can see it in the pictures, the image looks interesting, it gives a sense of dynamism. In the back you can see the clear figure of the Grand Marshal and in front the people, in movement, enjoying their train ride.
The children enjoyed this activity because they were able to run, play, talk with other children and get some fresh air. At the same time, they learned about the most relevant moments of the independence history. In these times it is evident that we cannot limit the study to textbooks or research on the web. From my perspective, the purpose was achieved, Sara understood that the construction of a statue is a tribute to a person who has been very important because he has achieved meritorious actions. That's all for now, friends. Until next time.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Todas las fotos son de mi archivo personal.
All photos are from my personal archive.
https://twitter.com/3152522968/status/1579616779261083648
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @ramisey ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
#posh
https://twitter.com/miuriel2015/status/1579616779261083648
Bendiciones !! Muy interesante amiga tu propuesta además de divertirse los niños tendrán un aprendizaje significativo.
Gracia y Paz!!
Gracias por visitar mi blog y por tu valioso comentario. Eres bienvenido por aquí. Te envío un abrazo desde la distancia. Saludos.
Ese paseo me hizo recordar cuando mi papá me llevaba a la plaza Miranda de Los Teques para manejar bicicleta. Esa era la plaza que más me gustaba porque era plana, ya que un a par de cuadras está la plaza Guaicaipuro, pero queda en una bajada y siempre tenía que andar con los frenos puestos para no terminar en la calle del fondo.
Te imaginas a los próceres en short y franelilla por el calor? Creo que necesitarían mucho bloqueador solar para permanecer día y noche en la plaza, no te parece? 😜
Hola @ramisey, una excelente propuesta para explicarle la historia a tu nena, la historia forma parte importante de nuestras vidas, por lo general se cree que la historia es aburrida y se asocia con un libro polvoriento que tiene muchos años; , esta idea que pusiste en practica con Sara está muy buena conoció parte de la ciudad y también la historia de cada personaje.
Bendiciones!
¡Felicitaciones!
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD, apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Creación de cuentas nuevas de Hive aquí.
5. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA