Bajo los escombros, late un corazón/ Under the rubble, a heart beats (Poema original de @nancybriti1)
Bajo los escombros, late un corazón
Varias veces fuimos sepultados.
Caímos y vivimos en un hueco,
donde las piedras lanzadas eran sal para nuestras heridas,
en donde nos llamaban invasores, foráneos, hambrientos.
Se empeñaron en decir que no existíamos:
país aniquilado, paisaje borroso, objeto perdido con el viento.
Pero aquí estamos:
surgiendo.
Como germina la semilla en el suelo,
como de la cáscara sale el polluelo,
como el niño que se levanta para seguir en el juego,
como el agua que mana de fértil terreno.
Seguimos vivos: es nuestro grito.
Después de tantos años, recobraremos lo nuestro:
un mapa, un cielo, un horizonte azul,
la oportunidad de hacer realidad los sueños.
Que nadie diga que no podemos
reconstruir un país desde los escombros,
aunque la reconstrucción nos dé mucho miedo...
Several times we were buried.
We fell and lived in a hole,
where the stones thrown were salt for our wounds,
where they called us invaders, foreigners, starving.
They insisted on saying that we did not exist:
annihilated country, blurred landscape, object lost in the wind.
But here we are:
emerging.
As the seed germinates in the soil,
as the chick emerges from the shell,
like the child that rises to continue in the game,
like the water that springs from fertile soil.
We are still alive: it is our cry.
After so many years, we will recover what is ours:
a map, a sky, a blue horizon,
the opportunity to make dreams come true.
Let no one say that we cannot
rebuild a country from the rubble,
even if reconstruction scares us to death...
First of , I like your image.
This is just giving hope to a hopeless situation.
Así mismo es!
Wow un poema fuerte lleno de emociones realmente no tengo palabras. Está increíble
Gracias por comentar
A poem, although charged with the pain of what happened to a country, also full of a necessary and heartfelt hope. Thank you y greetings, @nancybriti1.
Gracias a ustedes por el apoyo, amigos