Minestrone with Pork Ribs/Minestrón con Costilla de Cerdo
🌸Hola Comunidad HIVE🌸
Hello HIVE Community
Hola amigos, feliz y bendecido domingo para todos. Hoy nos provocó tomarnos una sopa y como no teníamos intención de salir he preparado un minestrón con costillas de cerdo y es la receta que les vengo a presentar.
INGREDIENTES
Espero haya sido de su agrado esta receta y la puedan disfrutar en algún momento en sus casas.
Es una sopa que para mí es una fiesta, porque acostumbro agregarle de todo un poco, pero todo muy sano, un poco de trabajo pero el resultado bastante rico.
Hello friends, happy and blessed Sunday to all. Today provoked us to take a soup and as we had no intention of going out I have prepared a minestrone with pork ribs and is the recipe that I come to present.It is a soup that for me is a feast, because I usually add a little bit of everything, but all very healthy, a little work but the result is quite tasty.
INGREDIENTES
Ingredients
- 1/2 kilo de caraotas rojas.
- 150 gr de costillas de cerdo.
- kilo y medio de verduras.
- 1/4 de pimentón.
- 1 cebolla mediana.
- 4 Ajíes dulces.
- 100 gr. de pasta corta.
- 1/2 plátano
- 1 rama de celeri.
- Ajo, adobo, pimienta, orégano.
- 1/2 kilo of red beans.
- 150 gr of pork ribs.
- kilo and a half of vegetables.
- 1/4 of paprika.
- 1 medium onion.
- 4 sweet chili peppers.
- 100 gr. of short pasta.
- 1/2 banana
- 1 branch of celeri.
- Garlic, adobo, pepper, oregano.
Preparación//Preparation
En la noche colocamos los granos en remojo, en la mañana retiramos esa agua y llevamos al fuego con agua limpia y el tallo de celeri picado pequeñito. Dejamos cocinar hasta que ablanden. Esto puede durar una hora si los granos están nuevos y son de buena calidad. En ocasiones es una lotería.
At night we put the beans to soak, in the morning we remove the water and take to the fire with clean water and the celeri stalk chopped small. Let them cook until they are soft. This can take an hour if the beans are new and of good quality. Sometimes it is a lottery.
Cortamos la verdura (auyama, ocumo blanco, chino, batata) en trozos pequeños, las lavamos y cuando las caraotas comienzan a ablandar
las agregamos y dejamos cocinar para que ablanden ahora las verduras.
We cut the vegetables (auyama, ocumo blanco, chino, sweet potato) in small pieces, wash them and when the beans begin to soften we add them and let them cook so that the vegetables soften now.
En un caldero agregamos un poco de aceite vegetal, agregamos la cebolla cortada en trozos pequeños, también agregamos 4 dientes de ajo triturados, luego añadimos los ajíes y el pimentón también cortados en trozos pequeños y cuando hayan sofrito unos 2 minutos agregamos la costilla de cerdo cortadas en trozos medianos. Dejamos sofreír suficiente hasta que las costillas expulsen su sabor y doren un poco. Agregamos sal, orégano, pimienta, adobo y cuando ya vamos a bajar agregamos un poco de cebollín picadito. Removemos y dejamos un minuto mas al fuego.
In a pot add a little vegetable oil, add the onion cut into small pieces, also add 4 cloves of crushed garlic, then add the peppers and paprika also cut into small pieces and when they have fried about 2 minutes add the pork ribs cut into medium pieces. Let it fry enough until the ribs expel their flavor and brown a little. We add salt, oregano, pepper, adobo and when we are about to cook, we add some chopped chives. Stir and leave on the heat for another minute.
Cuando la verdura haya empezado a ablandar agregamos el plátano cortado en ruedas de un centímetro, también agregamos la preparación de las costillas y las ramas de celeri.
When the vegetables have started to soften, add the plantain cut in one centimeter slices, also add the preparation of the ribs and the celery branches.
Por último 15 minutos antes de apagar agregamos la pasta corta. Rectificamos de sal y ajo y dejamos cocinar hasta que la pasta este al punto. En este momento apagamos y dejamos reposar un momento para luego servir.
Finally, 15 minutes before turning off, add the short pasta. Add salt and garlic and let it cook until the pasta is ready. At this moment we turn it off and let it rest for a moment and then serve.
Servimos y disfrutamos de este delicioso minestrón con costilla de cerdo, muy deliciosa para un domingo familiar y de descanso, para luego iniciar una semana de trabajo.
Serve and enjoy this delicious minestrone with pork ribs, very delicious for a family Sunday and rest, and then start a week of work.
Espero haya sido de su agrado esta receta y la puedan disfrutar en algún momento en sus casas.
I hope you liked this recipe and that you can enjoy it at some point in your homes.
🌸🌸🌸🌸Fotos de mi Propiedad, tomadas con un Redmi 9🌸🌸🌸🌸
Photos of my Property, taken with a Redmi 9
0
0
0.000
Amiga ese plato se ve delicioso y muy nutritivo, ideal para levantar a cualquier enfermo o alguien con las defensas bajas, me encantó, un fuerte abrazo.