ESP-ENG Salí bien de mi operación de Pterigión/I came out well from my Pterygium operation.
Hello friends of #hive I hope you are very well, I have been a little absent what happens is that I have had some health problems but thank God I am already improving.
Bueno les cuento que hace un tiempo me salió una carnosidad en el ojo lo que comenzó con algo pequeño se fué expandiendo cada vez más por lo que me empecé a preocupar.
Well I tell you that some time ago I got a fleshy spot in my eye which started with something small and it was expanding more and more so I started to worry.
Fui al oftalmólogo y me dijeron que tenía que ser operada de urgencia porque podía hasta perder mi visión si eso seguía creciendo. Una carnosidad también llamada Pterigión es un crecimiento no canceroso en la superficie del ojo y al no ser tratado a tiempo puede causar pérdida de la visión.
I went to the ophthalmologist and they told me that I had to be operated urgently because I could even lose my vision if it kept growing. A fleshy growth also called Pterygium is a non-cancerous growth on the surface of the eye and if not treated in time it can cause vision loss.
Estuve averiguando como era la operación y me daba mucho miedo, aparte lo costoso que era por la parte privada ya que estuve pidiendo varios presupuestos y eran altísimos, así que están muy preocupada por mi situación.
I was finding out how the operation was and I was very scared, besides how expensive it was for the private part since I was asking for several budgets and they were very high, so they are very worried about my situation.
Pero como a nadie le falta Dios logré conseguir un cupo en la parte pública, el día de la cita fui muy temprano me revisaron los exámenes que ya me había realizado previamente y prepararon todo para operarme ese día.
But as nobody lacks God I managed to get a place in the public part, the day of the appointment I went very early, they checked the tests that I had already done previously and prepared everything to operate that day.
Estaba nerviosa y andaba mala porque estaba sin tomar café y esa bebida no me puede faltar cada mañana porque sino literalmente me muero.
I was nervous and I was sick because I was not drinking coffee and I can't miss that drink every morning because if I don't, I literally die.
Mi hija y mi hermana fueron conmigo, se quedaron dándome ánimos y orando para que todo saliera de manera correcta.
My daughter and my sister went with me, they stayed with me cheering me up and praying that everything would go well.
Ese día había un total de 15 para ser operadas de las cuales 7 no pudieron ser operadas por tener la presión alta.
That day there were a total of 15 to be operated on, of which 7 could not be operated on because they had high blood pressure.
Me prepararon y me pasaron al quirófano, en realidad la operación no me dolió nada, me aplicaron gotas para dormirme el ojo y luego procedieron y me agarrón unos cuantos puntos, lo que sentí fué algo de incomodidad, pero con la fé que estaba en manos de buenos profesionales de la salud.
They prepared me and took me to the operating room, actually the operation did not hurt at all, they applied drops to numb my eye and then they proceeded and grabbed a few stitches, what I felt was some discomfort, but with the faith that I was in the hands of good health professionals.
Todo salió muy bien, me colocaron un parche y tenía un poco de ardor pero me dijeron que era normal, me mandaron unas gotas y me dijeron que en unos días me retiraban los puntos.
Everything went very well, they put a patch and I had a little burning but they told me it was normal, they sent me some drops and told me that in a few days they would remove the stitches.
Estoy feliz de haber salido bien, le agradezco a Dios, a mi familia por todo su apoyo y a los médicos y enfermeras por su gran trabajo.
Debemos estar la pendiente de nuestra salud y siempre ir al médico altener cualquier molestia, cuidarnos y tomar en cuenta las recomendaciones.
I am happy to have come out well, I thank God, my family for all their support and the doctors and nurses for their great work.