My childhood fear. LOH Contest #142
Mis estimadas damas de la comunidad, se que no soy regular por acá, pero este tema en particular me movió no una sino varias fibras internas y muchos recuerdos de una etapa que recientemente estoy superando, si a mis 46 años todavía me persigue ese miedo particular, pero con menos frecuencia.
Para ponerlas en contexto, yo siempre fui una niña poco común. A los 3 años ya iba al baño sola, a los 4 recuerdo que sabía silbar y atar mis zapatos, a los 5 años ya empezaba la primaria con lectura y escritura bastante avanzados, y a los 6 ya sabía manejarme en autobús por mi cuenta.
En casa, mis padres eran poco cariñosos, sus demostraciones de amor venían más por el servicio que por las expresiones físicas, así que besos y abrazos no habían, mucho menos salidas de paseo o juegos en familia.
Mi hermano crecía en la misma onda, pero yo necesitaba otras cosas que no recibía. Así que cuando mis amiguitas de la escuela me invitaban a sus casas, yo ya a los 6 años sabía hacer una maleta básica para irme y por lo menos vivir una vida diferente aunque fuera una sola noche.
Para mi mamá parecía ser un suplicio tener una hija extrovertida, amante del baile y la música, que no paraba de hablar en todo el día (sola o con ella) y empezó lo que para ella era una simple broma, pero que a mi me marcó de por vida.
Un día ella cuenta que a mi me encontraron en el cuarto de la basura, en una caja, envuelta en una manta y con una nota. Al preguntar todos decían lo mismo. Mi papá solo se reía del cuento. Según ellos no me dejaron ahí ni me llevaron a alguna institución porque era muy linda y decidieron quedarse conmigo.
En casa no hay fotos de mi mamá embarazada de mi, pero si de mi hermano mayor y eso parecía confirmar esa versión. Así que en mi cabecita se fueron uniendo cables equivocados, pero que para entonces encajaban perfectamente: por eso es que yo era tan diferente a ellos tres!
A mamá le molestaban mis respuestas ocurrentes, mi risa escandalosa, mis rimas improvisadas. Me atrevo a decir que le molestaba casi todo. Y yo encontré refugio en una tía que vivía con nosotros (la hermana menor de mi mamá) y le empecé a decir mamá-tía.
Con Blanca (mi mamá-tía) hallaba un poco de lo que necesitaba, pero ella no era mi madre en sí, aunque mamá cada vez que podía le decía que me llevara con ella a sus salidas, paseos y actos escolares porque ella era maestra en ese entonces.
My dear ladies of the community, I know I'm not regular around here, but this topic in particular moved me not one but several internal fibers and many memories of a stage that I am recently overcoming, if at my 46 years that particular fear still pursues me, but with less frequency.
To put them in context, I have always been an unusual girl. At 3 years old I was already going to the bathroom alone, at 4 I remember knowing how to whistle and tie my shoes, at 5 years old I was already starting primary school with quite advanced reading and writing, and at 6 years old I already knew how to get around on the bus by myself.
At home, my parents were not very affectionate, their demonstrations of love came more from the service than from physical expressions, so kisses and hugs were not there, much less outings or family games.
My brother grew up in the same way, but I needed other things that I did not receive. So when my little school friends invited me to their houses, I already knew at 6 years old how to make a basic suitcase to go and at least live a different life even if it was just one night.
For my mom it seemed to be a torture to have an extroverted daughter, lover of dance and music, who did not stop talking all day (alone or with her) and started what for her was a simple joke, but that marked me for life.
One day she tells that they found me in the garbage room, in a box, wrapped in a blanket and with a note. When everyone was asked, they all said the same. My dad just laughed at the story. According to them they did not leave me there or take me to any institution because I was very pretty and they decided to stay with me.
At home there are no pictures of my mom pregnant with me, but if there are of my older brother and that seemed to confirm that version. So in my little head the wrong wires were joining, but that by then they fit perfectly: that's why I was so different from the three of them!
Mom was bothered by my witty responses, my loud laughter, my improvised rhymes. I dare say that almost everything bothered her. And I found refuge in an aunt who lived with us (my mom's younger sister) and I started calling her mom-aunt.
With Blanca (my mom-aunt) I found a little of what I needed, but she was not my mother in herself, although mom every time she could she would tell her to take me with her on her outings, walks and school activities because she was a teacher at that time.
Para mi hermano siempre habían elogios y para mi recriminaciones, a pesar de ser la mejor del salón, de dominar temas que a otros niños de mi edad no le interesaban, de destacar en muchas otras cosas.
Para cuando tenía 7 años, mamá decide cambiarme de colegio a una escuela que quedaba lejos de casa, a diferencia de donde estaba que era a escasas 3 cuadras. Había que caminar un trecho y tomar un autobús que nos dejaba a 2 cuadras de la escuela.
Al principio me llevaba y buscaba, luego decidió contratar un transporte para que se encargara de ello. Todos esos cambios fueron extremos para mi, y en mi mente se formó la idea de que querían abandonarme. Pasé de ser una niña extrovertida a una radicalmente tímida y temerosa.
Un día el transporte me dejó en la escuela porque me llevó una amiga de mamá y pensaron que yo no había asistido. Recuerdo que ese día todo se confirmaba: me abandonaron!
Yo solo lloraba y no respondía ninguna pregunta a las maestras, al final, la amiga de mi mamá se devolvió a buscarme, pero yo enmudecí por un par de días.
Luego de eso era la primera en subir al transporte, y aprendí también a irme y venirme sola a casa. El miedo al abandono se había apoderado de mi, pero no se lo iba a hacer fácil. Con los años nos mudamos de casa, a una que queda en medio de la nada, y volvieron mis temores, esta vez con menos intensidad, pero me mantenían en alerta siempre.
Al llegar a la adultez, transmutó al miedo de que la persona que amaba me abandonara, y pasó no una sino varias veces. No era miedo a estar sola, sino más bien a no encajar en ninguna parte, como cuando era niña. No ser tan especial como siempre me había sentido, por el simple hecho de ser diferente.
Tres años de terapia psiquiátrica ayudaron bastante, sin embargo a veces siento como esos temores rondan mi cabeza...
For my brother there were always compliments and for me there were always criticisms, despite being the best in the class, being able to understand topics that other kids my age weren't interested in, and excelling in many other ways.
When I was 7 years old, mom decided to change my school to one that was far from home, unlike the one I was in which was only 3 blocks away. I had to walk a bit and take a bus that left me 2 blocks from school.
At first she took me and picked me up, but then she decided to hire a transportation service to take care of it. All of these changes were extreme for me, and in my mind I formed the idea that they wanted to abandon me. I went from being an extroverted child to a radically shy and fearful one.
One day the transportation left me at school because a friend of my mom's took me and they thought I hadn't gone. I remember that that day everything was confirmed: they abandoned me!
I just cried and didn't answer any questions from the teachers. In the end, my mom's friend came back to pick me up, but I was mute for a couple of days.
After that I was the first one to get on the bus, and I also learned how to come and go home by myself. The fear of abandonment had taken over me, but I wasn't going to make it easy for them. Over the years we moved to a house that was in the middle of nowhere, and my fears came back, this time not as intensely, but they always kept me on alert.
When I became an adult, it transformed into the fear that the person I loved would abandon me, and it happened not once but several times. It wasn't a fear of being alone, but rather a fear of not fitting in anywhere, like when I was a child. Not being as special as I had always felt, simply because I was different.
Three years of psychiatric therapy helped a lot, but sometimes I feel like those fears are still lurking in my head...
Foto | Photo by: @mamaemigrante
Edición | Edited by @mamaemigrante
Portada hecha / Cover made: Canva
Translated and formatted with Hive Translator by @noakmilo.
A veces las personas no se dan cuenta del daño que hacen con su "juegos", a mi también me llegaron a decir muchas cosas que me dolieron, mi hermana mayor sobre todo y mi mamá no me defendía porque eran "juegos", esas cosas van marcando. Que bueno que tu terapia haya ayudado, el miedo al abandono por parte de tus seres queridos es algo muy fuerte. Un abrazo
!LADY
View or trade
LOH
tokens.@irenenavarroart, you successfully shared 0.1000 LOH with @mamaemigrante and you earned 0.1000 LOH as tips. (1/15 calls)
Use !LADY command to share LOH! More details available in this post.
Esos "juegos" son muy pesados. A veces los adultos no se dan cuenta que es crucial saber hablarle a un niño porque cualquier cosa puede marcarlo. Yo también tengo una herida de abandono. Así que entiendo lo que sientes. De mi se olvidaron muchas veces en el colegio. Era constante que yo fuese la única niña en el colegio esperando que me fueran a buscar.
Que feo que la gente haga ese tipo de cosas sin pensar en los sentimientos de los demás, sobretodo cuando se trata de un niño, no imagino lo mal que la debiste haber pasado a raíz de eso pensando en todas esas cosas.
Quede más que impactada con tu relato amiga, supongo que no ha sido fácil lidiar con eso. A veces eso que los adultos consideran chistes nos marcan de por vida.
Ay que historia... no sé por qué los adultos no son conscientes de las palabras que dirigen a los niños pequeños que no pueden entender el sarcasmo o cuando algo es un chiste. Que pena todo lo que tuviste que pasar, pero que bueno que al fin pudiste resolverlo. Supongo que el trauma nunca se va a olvidar, pero al menos aprender a convivir con eso y poner las ideas en orden.
Te mando un saludo y te deseo un gran día 😊.
Una historia digna de contar y de compartir!
La familia no es fácil y la verdad es que yo también me siento diferente de todos mis hermanos. Incluso recuerdo que mi mamá una vez me dijo que yo era un poco rara porque no me no disfrutaba de lo que se supone todo el mundo disfruta. Pero bueno, ya de adultos uno busca los recursos para superar algunas experiencias de la infancia.
Saludos!