Lord Ethan is looking for a wife (ESP/ENG) The sims Medieval
Portada diseñada por mi en el editor de Canva
This time the new adventure of King Ethan will be to find a good wife to have an heir, as the king has had an existential crisis, something tells me that this will be interesting as Ethan will have to choose among the women of the kingdom the most worthy to wear the crown and the royal responsibility of begetting a prince.
En esta ocasión la nueva aventura del rey Ethan será encontrar una buena esposa para tener un heredero, ya que el rey ha tenido una crisis existencial, algo me dice que esto estará interesante pues Ethan deberá elegir entre las mujeres del reino a la más digna de llevar la corona y la responsabilidad real de engendrar a un príncipe.
First of all the king should write a royal declaration to all the female citizens of the Land of Heights: "Dear Citizens of the Land of Heights, I, Lord Ethan the Great, hereby declare my intention to find a suitor among you, it must be someone strong and possessing the qualities I want for my child.
PS: I like frogs, mead and you?"
En primer lugar el rey debería escribir una declaración real para todas las ciudadanas de La Tierra de las Cumbres: "Estimados Ciudadanos de La Tierra de las Cumbres, yo, Lord Ethan El Grande, declaro a través de la presente carta mi intención de encontrar pretendiente entre vosotras, tiene que ser alguien fuerte y que posea las cualidades que quiero para mi hijo
PD: Me gustan las ranas, el aguamiel ¿y a ti?"
Lord Ethan went to bed, but the next morning he would have to choose potential suitors from among the women of the realm.
Lord Ethan se fue a dormir pero a la mañana siguiente debería elegir a las posibles pretendientes entre las mujeres del reino.
All those circles you see behind the king are the women of the kingdom, Ethan is definitely very popular among them, but he will have to choose some possible candidates, I think about three would be good.
Todos esos circulos que ven detrás del rey son las mujeres del reino, definitivamente Ethan es muy popular entre ellas, pero él deberá elegir a unas posibles candidatas, creo que unas tres estaría bien.
The first of all was a young noblewoman called Penelope, she was very pretty and the king was pleased to meet her so he chose her as one of his possible suitors.
La primera de todas fue una joven noble llamada Penelope, era muy bonita y al rey le agradó conocerla así que la eligió como una de sus posibles pretendientes.
The king then went on his way in search of new options and soon found another maiden.
Posteriormente el rey siguió su camino en busca de nuevas opciones y pronto encontró a otra doncella.
Thus, in the centre of the city he met a beautiful woman, Rosmerta, the Troubadour, she is the owner of the tavern, she composes very good songs, stories and poems, so she could be the right one for her extrovert and bohemian personality. The king found her playing and singing, so he couldn't help but dance to her music, and at the end of her show he proposed that she be one of his suitors.
De esta manera, en el centro de la ciudad encontró a una bella mujer, Rosmerta, la Trovadora, ella es la dueña de la taberna, compone muy buenas canciones, cuentos y poemas, así que podría ser la indicada por su personalidad extrovertida y bohemia. El rey la encontró tocando y cantando, así que no pudo evitar bailar al ritmo de su música, y al término de su show le hizo la propuesta de que fuese una de sus pretendientes.
Suddenly a good question came up for Ethan, it was time to choose the qualities he would most appreciate in his suitors, the two options were: "I prefer a strong and aggressive partner" and "I've always wanted a fun and kind partner". Because Ethan is a noble and cheerful king, he certainly chose the second option.
De pronto surgió una buena pregunta para Ethan, llegó el momento de elegir las cualidades que más apreciaría en sus pretendientes, las dos opciones fueron: "prefiero a una pareja fuerte y agresiva" y "siempre he querido una pareja divertida y amable". Debido a que Ethan es un rey noble y alegre, desde luego eligió la segunda opción.
This led him to make a decision, to find out which of his suitors was the right woman it would be best to ask them for a joke, maybe Ethan wanted to marry the funniest one.
Esto lo llevó a tomar una decisión, para saber cual de sus pretendientes era la mujer correcta lo mejor sería pedirles un chiste, tal vez Ethan quería casarse con la más graciosa.
The first two suitors' jokes were absolutely stupid, unfunny, but Ethan didn't want them to feel bad, so he smiled slightly.
Los chistes de las dos primeras pretendientes fueron absolutamente estúpidos, sin gracia, pero Ethan no quiso que ellas se sintieran mal, así que sonrió ligeramente.
But the last suitor's joke, while not funny at all, he allowed himself to laugh, this woman was growing on him.
Pero el chiste de la última pretendiente, si bien no fue gracioso para nada, él se permitió reír, esta mujer le estaba gustando mucho.
Another option the king found to help him choose the perfect woman was to give a sympathetic embrace and since he had Rosmerta the Troubadour in front of him he would not miss the opportunity.
Otra de las opciones que encontró el rey para ayudarse a elegir a la mujer perfecta fue dar un abrazo de simpatía y ya que tenía a Rosmerta la Trovadora frente a él no perdería la oportunidad.
But this other stupid woman went too far when the king gave her a hug, she claimed to be a pure-blooded noblewoman, and judged Ethan by his way of judging love, she said, "Really? Is that how you judge people? It's quite absurd, I think it's better to judge by money".
Pero esta otra estúpida mujer fue demasiado lejos cuando el rey le dio el abrazo, ella decía ser una noble de sangre pura, y juzgó a Ethan por su forma de juzgar el amor, le dijo: "¿En serio? ¿Es así como juzgais a la gente? Es bastante absurdo, me parece mejor juzgar por el dinero"
The king arrived at his palace and began to write his royal diary: "Dear diary, my suitors have surprised, shocked and even horrified me a little. However, I have made a decision! But how shall I tell them? Should I maintain a strictly professional relationship, or do I prefer a relationship charged with love?"
El rey llegó a su palacio y comenzó a escribir su diario real: "Querido diario, mis pretendientes me han sorprendido, conmovido y hasta horrorizado un poco. Sin embargo ¡He tomado una decisión! pero ¿Cómo se lo digo? ¿Debería mantener una relación estrictamente profesional? ¿O prefiero una relación cargada de amor?"
Again, two options arose to help the king make an important decision: "Let's concentrate on what's at hand" or "I might be interested in a more serious relationship". Obviously you can imagine that he would go for the second option, in his own words: "No respectable child can be born outside the warm bonds of love, I will write a letter to the love of my life".
Nuevamente surgieron dos opciones para ayudar al rey a tomar una importante decisión: "Concentrémonos en lo que tenemos entre manos" o "Podría interesarme una relación más seria" Obviamente ya ustedes deben imaginar que él se decantaría por la segunda opción, según sus propias palabras: "No puede nacer un hijo respetable fuera de los cálidos lazos del amor, le escribiré una carta al amor de mi vida"
King Ethan immediately began to write a beautiful love letter to the chosen one and went to deliver it to her personally, that could be none other than Rosmerta, the Troubadour.
El rey Ethan inmediatamente comenzó a escribir una preciosa carta de amor para la elegida y fue a entregársela personalmente, esa no podía ser otra más que Rosmerta, la Trovadora.
She was pleased, of course, to have been chosen and asked Ethan what qualities he was looking for in a future child.
Ella se pudo muy contenta desde luego, por haber sido elegida y le preguntó a Ethan qué cualidades buscaba en un futuro hijo.
There were two options: "Strength of arms is a virtue worthy of giving to your son" and "Empathy is an important virtue for a royal heir" and obviously the king chose the second option.
Había dos opciones: "La fuerza de los brazos es una virtud digna de entregar a tu hijo" y "La empatía es una virtud importante para un heredero real" y obviamente el rey eligió la segunda opción.
And thus concluded for today the adventure of King Ethan, he has already found a beautiful woman to share his life, his throne and his future heir, in the next part we will see the wedding and whether or not that heir is born. Thank you very much for your attention my friend, I hope you liked the adventures of King Ethan in The Sims Medieval.
Y de esta manera concluyó por hoy la aventura del rey Ethan, ya encontró una hermosa mujer para compartir su vida, su trono y su futuro heredero, en la próxima parte veremos la boda y si logra nacer o no ese heredero. Muchas gracias por su atención amigo, espero que les hayan gustado las aventuras del rey Ethan en Los Sims Medieval.
Imagen diseñada por mi en el editor de Canva.
The images in this post are screenshots I took while playing The Sims Medievals.
Las imágenes que aparecen en este post son capturas de pantalla que realicé mientras jugaba Los Sims Medieval.
Congratulations @mairene1! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Thank you very much 😊
You're unstoppable @mairene1! Your dedication to Hive is shining through with your daily posts.
I'm so glad that Lord was able to find a suitable wife. I wonder if his child will really have the qualities he wants. I must say that Sims is a really comprehensive but sometimes strange game XD
You're right, sometimes it's a strange game, I die laughing at all the things that happen in this game, what the sims do or say is usually very funny. 🤣
Dios me preguntó cuántos mods o expansión debistes usar para que el TS3 se vea así, en una época medieval. Bastante interesante y bien logrado.
Continúa así!! ;)
No jaja 🤣 no son Mods, el juego es así, búscalo, ni siquiera es una expansión, es un juego aparte, se llama Los Sims Medieval. De seguro te gustará mucho, en algunos aspectos es muy parecido a lo que estamos acostumbrados pero en otros es totalmente distinto.
Los Sims son lo máximo. Un poco adictivo a mi parecer. Hay que tener autocontrol para que no se vayan las horas jugando.
Tengo tiempo que no se lo que es sumergirme en este tipo de juegos, pero los disfrutaba un montón. Excelente post @mairene1 ❤️
Sí vale, son super adictivos jajaja es que son buenísimos, uno se ríe un montón.