Drowned | Ahogados. Poema [Eng/Esp]


Fuente imagen

 

TEXT IN ENGLISH


I'm drowned in my own juice,
I did it after capsizing in my glass,
Now I am a dead animal that is drifting,
in the stagnant waters of oblivion,
motionless and eaten away by frustrations,
there are no more possible encounters,
I only have to sink like a heavy stone,
in the depths of heartbreak,
you drowned too,
for the same but different reasons,
you float in distant waters,
and very salty like our luck,
winter froze your feelings,
and now you are a floating and insensitive ice,
I hope so much water is a bad dream,
and wake up on dry land,
surrounded by gardens,
another chance just another,
and I will be an undefeated ship,
that will arrive by overcoming obstacles,
to all possible or dreamed destinations,
especially the most important one,
you.


 



TEXTO EN ESPAÑOL


Ahogado estoy en mi propio jugo,
lo hice después de zozobrar en mi vaso,
ahora soy un animal muerto que va a la deriva,
en las aguas estancadas del olvido,
inmóvil y carcomido por las frustraciones,
ya no hay encuentros posibles,
solo me queda hundirme como pesada piedra,
en el fondo del desamor,
tú también te ahogaste,
por razones iguales pero distintas,
flotas en aguas lejanas,
y muy saladas como nuestra suerte,
el invierno te congeló los sentimientos,
y ahora eres un hielo flotante e insensible,
ojalá tanta agua sea un mal sueño,
y despertemos en tierra firme,
rodeados de jardines,
otra oportunidad solo otra,
y seré una nave invicta,
que llegará venciendo los obstáculos,
a todos los destinos posibles o soñados,
en especial al más importante,
tú.


 



image.png

¡¡¡ Gracias por leer y apoyar !!!

image.png



0
0
0.000
5 comments
avatar

Otro poema con reflexiones metafóricas de mucha aproximación a la realidad. Y esa imagen me produjo mucha impresión. Muy buen contenido, poeta.

0
0
0.000