(ENG-ESP) Our plane trip returning to the city of Caracas

avatar



clrso882g003571sz5yb59g8t_portadaboorar.webp
clrso85ku003o57sz5ogxai80_aeborrar..webp
clrso8kk6003t9vsz9t6a3epu_aebborrar.webp
clrso8kpw0031b1sz47mjhi3l_avionborrar.webp
clrso9216003c3xsz9c7i9q4e_aeeborrar.webp
clrso93km004a5lszhcvrdsvj_whiteborrar.webp
clrso9i8u002366sz69wc89an_versaborrar.webp
clrso9jef00369ksz1wq00nck_aeborrar.webp
clrso9t18003j92sz4gqt23b3_aeborrarr.webp

  • Good evening dear friends, I hope you are well and having a great week... After spending almost 2 months of vacation in Margarita, yesterday we returned to Caracas. Our plans were always to spend only Christmas, but when Epiphany arrived we decided to extend our stay a little longer and then a little more! When experiences are good they go hand in hand with happiness and deciding a return date becomes a difficult decision... the truth is that I would have loved to celebrate in this paradisiacal island the Valentine's Day, the Carnival and Easter holidays hahaha It is necessary to continue with our routine, focusing and visualizing our dreams and desires, we have many months ahead to decree, thank and work so that our plans are fulfilled.
  • Buenas noches queridos amigos, espero se encuentren bien y estén pasando una semana genial... Luego de pasar casi 2 meses de vacaciones en Margarita, ayer nos regresamos a caracas. Nuestros planes siempre fueron pasar solamente las navidades, pero al llegar el día de Reyes decidimos extender un poco más nuestra estadía y luego un poco más! Cuando las experiencias son buenas van tomadas de la mano con la felicidad y decidir una fecha de regreso se convierte en una difícil decisión... la verdad que me hubiera encantado celebrar en ésta paradisíaca isla el día de los Enamorados, las fiestas de Carnavales y Semana Santa jajaja Es necesario continuar con nuestra rutina, enfocándonos y visualizando nuestros sueños y anhelos, tenemos muchos meses por delante para decretar, agradecer y trabajar para que nuestros planes se cumplan.
  • I tell you that our flight was perfect without turbulence or setbacks, even though the journey is short since it lasts 25 minutes, I took the opportunity to enjoy the beautiful shapes that the clouds had and the beautiful blue sky. My mother fell asleep until the captain announced over the microphone that he was approaching the landing strip. I confess that at that moment I felt very afraid, because it occurred to me to look out the window and the sea could be seen a few meters from the plane. It always happens to me because the landing strip at the Maiquetía airport is close to the sea.
  • Les cuento que nuestro vuelo fue perfecto sin turbulencias ni contratiempos, a pesar de que el trayecto es corto ya que dura 25 minutos, aproveché para disfrutar de las lindas formas que tenían las nubes y del hermoso cielo azulado. Mi madre se quedó dormida hasta que el capitán anunció por el micrófono que se estaba acercando a la pista de aterrizaje. Confieso que en ese momento sentí mucho miedo, porque se me ocurrió mirar por la ventana y el mar se veía a pocos metros del avión, es una sensación que siempre me sucede, porque la pista de aterrizaje del aeropuerto de Maiquetía está cerca del mar.
  • After removing our suitcases we had to take a taxi to Caracas, we were waiting for a friend, but he told us that a truck had overturned on the highway and that we had to wait for a crane to arrive to remove the debris, thank God that To make the decision to order a reliable taxi, it is important to hire taxis that work directly with the airport to avoid inconveniences. My friend told me that he had to wait 3 hours for the problem to be solved.
  • Luego de retirar nuestras maletas tuvimos que tomar un taxi a caracas, estábamos esperando a un amigo, pero él nos avisó que una gandola se había volcado en la autopista y que tenía que esperar que llegara una grúa para retirar los escombros, gracias a Dios que Para tomar la decisión de pedir un taxi de confianza, es importante contratar los taxis que trabajan directamente con el aeropuerto para evitar inconvenientes. Mi amigo me contó que tuvo que esperar 3 horas para que solucionaran el problema.
  • I feel very grateful to the Universe for allowing my vacation to be unforgettable!
  • Me siento muy agradecida con el Universo por haber permitido que mis vacaciones fueran inolvidabes!

For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
8 comments
avatar

Que bendición amiga, me alegro que las hayas extendido y pasado tan bien❤️

0
0
0.000
avatar

Gracias amiguita, la verdad que fueron unas vacaciones increíbles, espero que muy pronto se vuelvan a repetir... Un abrazote!

0
0
0.000
avatar

Ni yo quisiera regresarme ami jajaja pero si que aprovechaste esas vacaciones, desde ya a decretar tu pronto regreso a la isla❤️

0
0
0.000
avatar

Hola muñeca, me hubiera encantado quedarme hasta mayo que es mi cumpleaños jajaja Ya empecé a realizar mi ritual de deseos para éste año, espero que todos se cumplan!

0
0
0.000
avatar

Que bueno que todo estuvo bien amiga, sobre todo que hayan disfrutado al máximo sus vacaciones.

0
0
0.000
avatar

Gracias mi niña, la verdad que disfrutamos plenamente cada día, quedará por siempre en mi memoria!
Un abrazote!

0
0
0.000