(DE/EN) Eine Spende fürs Frauenhaus / Donation for the womens shelter
Made with my mobile
Es weihnachtet
Eine Arbeitskollegin von mir, engagiert sich sehr stark in der Arbeit für die Frauenhäuser in und rund um Darmstadt.
Wie jedes Jahr macht sie eine Päckchenaktion, da gerade Frauen und Kinder, die in einem Frauenhaus Schutz suchen, an Weihnachten zu kurz kommen.
Im letzten Jahr habe ich mich mit einer Geldspende beteiligt. Dieses Jahr hat meine Frau aber zwei Päckchen gepackt.
Zusätzlich haben wir noch allerhand Dinge gefunden, die im Frauenhaus immer gut gebraucht werden können.
It's Christmas time
A colleague of mine is very involved in the work for women's shelters in and around Darmstadt.
As she does every year, she organizes a christmas present donation, as women and children seeking protection in a women's shelter very often do not get any christmas presents at all.
Last year I took part with a cash donation. This year, however, my wife packed two presents.
In addition, we found all sorts of things that can always be put to good use in the women's shelter.
A few things from us
Things that already have been brought to my colleague
Sicherlich gibt es auch in Eurer Nähe Frauenhäuser und sicherlich können auch diese Dinge gebrauchen, die bei Euch gar nicht mehr zum Einsatz kommen.
Bei uns war es jetzt ein Beistellbett, ein Sitzkissen für Babies (Domoo), diverse Kissen, Decken und natürlich Kuscheltiere sowie Spielzeug.
Fragt doch mal nach, was bei Euch gebraucht wird. Vielleicht könnt auch Ihr mit wenig Aufwand kurz vor Weihnachten eine gute Tat vollbringen.
Surely there are also women's shelters in your area and they can certainly use things that you no longer use.
In our case it was a co-sleeper, a seat cushion for babies (Domoo), various cushions, blankets and of course cuddly toys.
Why don't you ask whats needed in your region? Perhaps you too can do a good deed with little effort just before Christmas.
!BEER