Miruna in a breadcrumbs with crunchy corn flakes, fries, and a mix of salads / Ryba w panierce z chrupiących płatków kukurydzianych, frytki i kilka surówek
During my stay in Boguchwała, I went to a local restaurant for lunch. When I got inside I liked the decor very much, there were a lot of themes related to nature, and wooden tables and chairs. The menu includes mainly classic dinner dishes, such as soups, dumplings, pork chops or de volaille, fish, and potatoes - boiled or baked, and salads.
Podczas pobytu w Boguchwale wybrałam się na obiad do tutejszej restauracji. Gdy weszłam do środka bardzo spodobał mi się wystrój, było tu dużo motywów związanych z naturą, a do tego drewniane stoły i krzesła. W menu znalazły się przede wszystkim klasyczne obiadowe dania, takie jak zupy, pierogi, kotlety schabowe, czy de volaille, ryby, a do tego ziemniaki - gotowane lub pieczone i surówki.
There were a lot of people in the restaurant, at one point all the tables in two rooms were occupied. There aren't many restaurants in such a small town, but having a lot of customers is a good sign. There is a greater chance that they offer tasty food here. While on the other hand, this restaurant is on the main road in the city, many of these people may be out-of-towners who want to dine while traveling.
W restauracji przebywało sporo ludzi, w pewnym momencie zajęte były wszystkie stoliki na dwóch salach. W takim małym miasteczku nie ma zbyt wielu restauracji, ale jak jest dużo klientów to dobry znak. Jest większa szansa, że oferują tu smaczne jedzenie. Choć z drugiej strony, ta restauracja znajduje się przy głównej drodze w mieście, dużo z tych osób to mogą być przyjezdni, którzy chcą zjeść obiad w trakcie podróży.
First, I ordered the soup, broth. It was not very distinct in taste, average. Soups were not one of the strong points of this restaurant's menu. I saw someone had left a whole plate of red borscht.
Najpierw zamówiłam zupę, rosół. Była mało wyrazista w smaku, średnia. Zupy nie należały do mocnych punktów menu tej restauracji. Widziałam, że ktoś zostawił cały talerz z barszczem czerwonym.
I really liked such floral decorations on the wall. Framed, just like a painting.
Bardzo mi się podobały takie roślinne ozdoby na ścianie. Oprawione w ramkę, niczym obraz.
For the main course I ordered fish and chips. I had cod or miruna to choose from. I chose miruna, which was served in a breading made of corn flakes. For this fries and a mix of salads. There were three salads to choose from. I ordered white and red cabbage and carrot salads. Unfortunately, while I waited about 10 minutes for the soup, I had to wait much longer for the main course.
Na drugie danie zamówiłam rybę z frytkami i surówką. Do wyboru był dorsz lub miruna. Wybrałam mirunę, którą podawano w panierce zrobionej z płatków kukurydzianych. Do tego frytki i mix surówek. Można było wybrać trzy surówki. Zamówiłam surówki z białej i czerwonej kapusty oraz z marchewki. Niestety o ile na zupę czekałam ok.10 minut na drugie danie musiałam poczekać dużo dłużej.
Like the soup, the fish was poorly seasoned. I liked the fries and salads the most.It is a pity as I remember another recent experience of eating fish in a restaurant - the zander. That fish was delicious.
Podobnie jak zupa, ryba była słabo doprawiona. Najbardziej smakowały mi frytki i surówki. Szkoda, bo pamiętam inne niedawne doświadczenie z jedzeniem ryby w restauracji - sandacza. Tamta rybka była przepyszna.
I agree with you the flowers decorations are really very cute and I like also the tables in wood, the food looks good too especially the soup!!😍
Delicious