Homemade cooked young cabbage with dill and tomato concentrate. A spring dish that I remember from my family home / Młoda kapustka z koperkiem i przecierem pomidorowym

avatar
(Edited)

kap1a.jpg

Every spring, young cabbage would appear in my family home and my mother used it to prepare a very tasty dish. I wanted to do it today. I went to the fruit and vegetable market, bought young cabbage and dill, and then started making a spring dinner.

Zawsze wiosną w moim rodzinnym domu pojawiała się młoda kapusta i moja mama przyrządzała z niej bardzo smaczną potrawę. Poczułam dzisiaj ochotę, żeby sobie ją zrobić. Poszłam na targ, kupiłam młodą kapustę i koperek, a następnie zabrałam się za robienie wiosennego obiadu.

kap3aa.jpg

Ingredients:

young cabbage
dill
onion
Vegeta (a mixture of salt and dried vegetables)
bay leaves
tomato concentrate
potatoes or bread

Składniki:

młoda kapusta
koperek
cebula
Vegeta
liście laurowe
koncentrat pomidorowy
ziemniaki lub chleb

kap4.jpg

The cabbage I bought was huge but the outer leaves were starting to wilt so I tore off and was left with a head of cabbage which I cut in half.

Kapusta, którą kupiłam była ogromna, ale zewnętrzne liście zaczęły więdnąć, więc oderwałam i została mi głowa kapusty, którą przecięłam na pół.

kap5.jpg

kap6.jpg

Then I cut the cabbage into small pieces using a special shredder. As a result, the cabbage was sliced much faster than if I had used a knife.

Następnie pokroiłam kapustę na małe kawałki przy użyciu specjalnej szatkownicy. Dzięki temu kapusta była o wiele szybciej pokrojona niż gdybym użyła noża.

kap8.jpg

This is how the cabbage looked great after being sliced on a shredder. I filled the entire pot with it. I poured the water and brought it to the boil.

Tak fajnie wyglądała kapusta po pokrojeniu na szatkownicy. Zapełniłam nią cały garnek. Wlałam wodę i zagotowałam.

kap9.jpg

Meanwhile, I fry the onion in the pan.

W międzyczasie podsmażyłam cebulkę na patelni.

kap10.jpg

kap11.jpg

When the water boiled, I poured it out and poured a new one so that it covered the cabbage a little. This cabbage is a bit like spinach. It took a whole pot, and when cooked, only half. I also added 2 bay leaves.

Gdy zagotowała się woda, wylałam ją i wlałam nową, tak żeby trochę przykryła kapustę. Z tą kapustą jest trochę jak ze szpinakiem. Zajmowała cały garnek, a po ugotowaniu, tylko połowę. Dodałam też 2 liście laurowe.

kap12.jpg

I also added fried onion and some Vegeta (a mixture of salt and dried vegetables) to the cabbage. Then I cooked it for several minutes on low heat.

Do kapusty dodałam też usmażoną cebulkę i trochę Vegety. Następnie gotowałam ją przez kilkanaście minut, na małym ogniu.

kap13.jpg

kap14.jpg

kap15.jpg

At the end of cooking, I added a small jar of tomato concentrate and sliced dill to the cabbage.

Pod koniec gotowania dodałam do kapusty mały słoik koncentratu pomidorowego i pokrojony koperek.

kap16.jpg

kap18.jpg

kap19.jpg

This dish starts to taste better over time, so it's a good idea to leave it for a while to let the flavors mixed well with each other. Later, it gets more essential. It tastes great with bread or potatoes.

Ta potrawa nabiera fajnego smaku z czasem, więc warto zostawić ją na jakiś czas, żeby przeszła smakami. Później robi się bardziej esencjonalna. Świetnie smakuje z chlebem lub ziemniakami.

kap22.jpg



0
0
0.000
4 comments
avatar

I never cook cabbage on this way but it's really a good idea!!😍

0
0
0.000
avatar

I recommend you to try this dish ☺️ Such cabbage is very tasty. Just remember that it should be young cabbage. You can also add meat to the dish, e.g. pieces of chicken or turkey, diced.

0
0
0.000