COUNTRY PHOTOGRAPHY SELECTION - MONOMAD - B&W photography from Montalbán, Carabobo, Venezuela || ENG-ESP || (10 Pics)
Hello #Hive monochromatic friends!... It's time for walks in the countryside, it's time to escape from the asphalt streets and the hustle and bustle of people trying to get through another day, it's time to want to breathe fresher air and feel the breeze caressing the face and whispering songs of calm in our ears... Then, it's time to take pictures in the fields near my town...
¡Hola amigos monocromáticos de #Hive!... Es tiempo de caminatas en el campo, es tiempo de escapar de las calles asfaltadas y del barullo de las personas intentando llevar adelante un día más, es tiempo de querer respirar un aire más fresco y sentir la brisa acariciando el rostro y susurrando cantos de calma en nuestros oídos... Entonces, es tiempo de hacer fotos en los campos cercanos al mi pueblo...
📷 01 "Almost human"/"Casi humano"
300mm - 1/500s - ISO 400 - F5.6
📷 02 "Tobacco drying"/"El secado del tabaco"
300mm - 1/250s - ISO 500 - F5.6
📷 03 "The northern breeze blows"/"La brisa del Norte sopla"
300mm - 1/1250s - ISO 400 - F5.6
The countryside is an inexhaustible source of inspiration for the good observer. What happens there also encourages the exercise of abstract thought and the spontaneous humanisation of things on the part of those who venture into their heterogeneous and always interesting entrails... For me, for example, it seems to me that a dog, appearing as if by magic on a lonely road, observes me with a face that is too human to be simply that of a dog... Then, my gaze goes to an old hut with a metal sheet roof, whose heat generated by the sun is used to dry the tobacco leaves sown and harvested in a traditional way by the local peasants... And the breeze, you can never overlook the gentle northerly breeze that comes down from the mountains to cool the valley, which is scourged by the typical heat of the months of July and August...
Las áreas campestres son una fuente inagotable de inspiración para el buen observador. También lo que ocurre allí fomenta el ejercicio del pensamiento abstracto y la humanización espontánea de las cosas por parte de quien se aventura en sus entrañas heterogéneas y siempre interesantes... A mí, como ejemplo, se me antoja que un perro aparecido como por arte de magia en un camino solitario, me observa con un rostro demasiado humano para ser simplemente el de un perro... Luego, mi mirada va hasta una vieja caseta con techumbre de laminas metálicas, cuyo calor generado por el sol, se usa para secar las hojas de tabaco sembrado y cosechado de manera artesanal por los campesinos locales... Y la brisa, nunca se puede pasar por alto la suave brisa del Norte la cual baja desde las montañas para refrescar el valle azotado por el calor típico de los meses de Julio y Agosto...
📷 04 "Sunny afternoon adagio"/"Adagio de tarde soleada"
300mm - 1/640s - ISO 400 - F5.6
📷 05 "The River North"/"El río al Norte"
140mm - 1/160s - ISO 800 - F4.8
📷 06 "Mother and son"/"Madre e hijo"
100mm - 1/4000s - ISO 100 - F4.0
📷 07 "Old man talking to himself"/"Anciano que habla solo"
300mm - 1/1600s - ISO 500 - F5.6
I'm crazy... I arrive at these places and immediately start to see pictures everywhere, but I also see fables, poems and even the occasional rant... A horse grazing against the sun light is an adage which could presage better times, it is also a must-see postcard adorned by the magic of the rural and the natural embracing each other... The small river to the north of the village has cool waters that flow down from the mountains in a delicious purr between stones, its waters are crystal clear and have the smell of the mountains brought as a gift to the sometimes thirsty valley... In the paddock of Bartolo's children, a huge cow watches me with affection while her little baby plays hide and seek behind its mother. I immediately feel my heart scourged, thinking that in the near future they will both be nothing more than food for humans... I became a vegetarian at the age of 22, I didn't do it for health reasons, I did it because I couldn't bear to know that I was eating those creatures capable of looking me in the eyes with more tenderness than many of the humans around... An old man is walking down the road, his face is down and he speaks only in a loud voice, he passes without answering my greeting and continues towards the North with a determined step... This reminds me that I am not the only one who comes here to live his own fables...
Estoy loco... Llego a estos lugares y de inmediato comienzo a ver fotos en todas partes, pero también veo allí fábulas, poemas y e incluso uno que otro desvarío... Un caballo pastando a contra luz es un adagio el cual podría presagiar mejores tiempos, también es una postal imperdible adornada por la magia de lo rural y lo natural abrazándose entre si... El pequeño río al norte del pueblo tiene aguas frescas que bajan de las montañas en un delicioso ronroneo entre piedras, sus aguas son de cristal y tienen el olor de las montañas traído como un regalo al valle sediento a veces... En el potrero de los hijos de Bartolo, una enorme vaca me observa con afecto mientras su pequeño bebé juega a esconderse detrás de su madre. Yo, de inmediato, siento flagelado mi corazón pensando que en un futuro cercano ambos no serán más que comida para humanos... Me hice vegetariano a los 22 años, no lo hice por cuestiones de salud, lo hice porque no soportaba saber que me estaba comiendo a esas criaturas capaces de mirarme a los ojos con más ternura que mucho de los humanos alrededor... Un anciano va por el camino, lleva el rostro gacho y habla solo en voz alta, pasa sin responder mi saludo y sigue hacia el Norte con paso decidido... Esto me recuerda que no soy el único que viene aquí a vivir sus propias fábulas...
📷 08 "Fleeing into the forest"/"Huyendo hacia el bosque"
300mm - 1/1250s - ISO 400 - F5.6
📷 09 "The shepherd"/"El pastor"
100mm - 1/3200s - ISO 320 - F3.2
📷 10 "The road"/"El camino"
55mm - 1/4000s - ISO 400 - F4.5
A heron is looking for insects to eat in the grass, but flies into the forest when it sees me approaching and pointing the camera at it. I understand her well, because I too sometimes want to run away from myself, but I don't have a cool forest to hide in when that happens... At the hottest time of the day, the shepherd goes to the pasture and looks for the flock and takes them to a shady place. It's hard work and not always well paid, but there's not much to choose from in these parts and even less so in these times... The afternoon falls and I decide to return to the village, it's time to leave that storybook that are the country estates, behind me is the road and in the background the imposing mountains crowned by white clouds that embrace them...
Una garza busca insectos para comer en el pasto, pero vuela a refugiarse en le bosque cuando me ve acercarme y apuntarle con la cámara. La entiendo bien, pues yo también a veces quisiera huir de mi mismo, pero no tengo a la mano un bosque fresco en donde ocultarme cuando eso pasa... En la hora de más calor el pastor va al pastizal y busca el rebaño para llevarlo a un lugar con sombra. Es un trabajo arduo y no siempre bien pagado, pero no hay mucho de donde escoger en estos lugares y mucho menos en estos tiempos... Cae la tarde y decido regresar al pueblo, es hora de salir de aquel libro de cuentos que son los predios campestres, atrás va quedando el camino y al fondo las montañas imponentes coronadas por nubes blancas que les abrazan...
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape 3.6.3.
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape 3.6.3.
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
I totally agree with what you said, the village is a place of inspiration that always exists and always appears spontaneously, I am glad that you captured some moments in the countryside that are very good, of course I really enjoy it.
Thank you very much for your visit and your support, also for this motivating comment @furkanmamplam friend!
!PIZZA
Congratulations, your post has been added to WorldMapPin! 🎉
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
https://reddit.com/r/Fotos_Espanol/comments/1eo1e78/fotografías_rurales_desde_montalbán_carabobo/
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @jlinaresp ) sharing the post on Reddit as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
$PIZZA slices delivered:
@jlinaresp(10/15) tipped @furkanmamplam
https://x.com/jalp21/status/1821945323670908991
Very beautiful and interesting horse and cow photoshoot result bro Jlinaresp, the others are top and steady.... How are you bro 🙏
Lograste transmitirnos esa paz del campo y la nobleza de los animales un paseo de esos relajantes que hoy tanto se agradecen.
an amazing poetic series.
this image with the horse is my fav !!
Hermosas fotos blanco y negro amigo, la del cabello me encantó 💕
Excelentes fotos amigo, la primera foto me impactó, mi primera impresion fue que se parecía a un humano, incluso a uno de los rostros de Montalban y aun no había leído el titulo de la foto 😲 me encantan las fotos de los animales, el caballo y el ganado, muy bonitas🤗😊 saludos amigo @jlinaresp
Congratulations @jlinaresp! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 70000 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
¡Felicitaciones!
Estás participando para optar a la mención especial que se efectuará el domingo 11 de agosto del 2024 a las 8:00 pm (hora de Venezuela), gracias a la cual el autor del artículo seleccionado recibirá la cantidad de 1 HIVE transferida a su cuenta.
¡También has recibido 1 ENTROKEN! El token del PROYECTO ENTROPÍA impulsado por la plataforma Steem-Engine.
1. Invierte en el PROYECTO ENTROPÍA y recibe ganancias semanalmente. Entra aquí para más información.
2. Contáctanos en Discord: https://discord.gg/hkCjFeb
3. Suscríbete a nuestra COMUNIDAD y apoya al trail de @Entropia y así podrás ganar recompensas de curación de forma automática. Entra aquí para más información sobre nuestro trail.
4. Visita nuestro canal de Youtube.
Atentamente
El equipo de curación del PROYECTO ENTROPÍA