The farewell of an imaginary friend - Story [Esp-Eng]
Fuente by Saydung89
An intense smell of damp earth entered with the breeze through that open window, the one that every morning when Michael's mother, Flor, woke up, opened to listen to the birds singing, this was the only time she could do it, because the streets were empty and the cars did not yet dull with their noise, the soft melody of nature.
Michael was absorbed in his thoughts, while he saw how the fine raindrops were soaking his mother's flowers at full speed, he had plans to go out to play that day, daddy would teach him how to ride a Bike, but getting wet was not an option, colds meant for Ana, several nights without being able to sleep, so he was avoided at all costs.
—Tomorrow daddy will teach you sweetie, the Bike will be waiting for you. -Said Ana sweetly.
Un intenso olor a tierra húmeda entraba con la brisa a través de aquella ventana abierta, aquella que cada mañana al despertarse Flor, la madre de Michael, abría para poder escuchar el canto de las aves, esta era la única hora en la que podía hacerlo, pues las calles estaban vacías y los automóviles aún no opaca an con su ruido, la suave melodia de la naturaleza.
Michael se encontraba absorto en sus pensamientos, mientras veía como las finas gotas de lluvia varias a toda velocidad empapando las flores de su madre, tenía planes de salir a jugar ese día, papá le enseñaría a andar en bici, pero mojarse no era una opción, los resfriados significaban para Ana, varias noches sin poder dormir, por lo que era evitado a toda costa.
—Mañana papá te enseñará cariño, la bici esperará por ti. —Dijo Ana dulcemente.
Fuente by Saydung89
But after a long sigh, Michael, bored, lay down on the floor to wait,
when suddenly a shadow covered the light of the door and excited by the arrival of his father he turned quickly to greet him, however, great was his surprise when he saw the drawing he had made in the morning, but in reality, Tomi called him, so when he saw him, although he was huge, he felt no fear, he just ran to him and hugged him, because he understood that from that moment on he would accompany him in all his games.
Michael took Tomi by the hand to his room and together they made a big fort with some old blankets, that day they began their adventures together, between battles and rescue of the lost princess, Michael and Tomi spent their days immersed in a fantastic world that did not stop being fascinating even for a second. But Michael's most dreaded moment came when he was about to start school and he was afraid of being beaten up like in his previous school or being left alone at recess.
Pero luego de un largo suspiro, Michael aburrido se recostó en el suelo a esperar,
cuando de pronto una sombra cubrió la luz de la puerta y emocionado por la llegada de su padre volteó rápidamente para saludarlo, sin embargo, grande fue su sorpresa al ver llegar al dibujo que había hecho en la mañana, pero hecho realidad, Tomi lo llamó, por eso cuando lo vió, aunque era enorme, no sintió miedo, sólo corrió hacia él y lo abrazó, pues comprendía que a partir de ese momento le acompañaría en todos sus juegos.
Michael llevó a Tomi de la mano hacia su cuarto y juntos hicieron un gran fuerte con algunas cobijas viejas, ese día comenzaron sus aventuras juntos, entre batallas y rescate de la princesa perdida, Michael y Tomi pasaban sus días sumergidos en un mundo fantástico que no dejaba de ser fascinante ni por un segundo. Pero llegó el momento más temido de Michael iniciaría la escuela y sentía mucho miedo, temia ser golpeado como en su anterior escuela o quedarse solo en el recreo.
Fuente by Saydung89
But Tomi was a great friend, he took him by the hand and accompanied him in every moment of his first day of school, making this day much less terrifying and also fun, because they played on the swings and races, and one or another game that they could not play at home, Tomi was always by Michael's side, taking care of him and encouraging him, since he had come into his life, Michael no longer felt so scared or lonely, since coming from another city almost no other child wanted to get close to him.
Dad was very busy, but that didn't make Michael sad anymore, because together with Tomi he learned to walk in a bisi and even though he was too big to carry him in it, Tomi ran beside him at full speed so that Michael wouldn't fall to the ground. Without a doubt, Tomi had become Michael's best friend. The years passed and he was present every day of Michael's life, supporting him and encouraging him to do things, until one day, when he was 10 years old, Michael woke up and didn't see him by his side, he looked for him everywhere but he couldn't find him and with fear and sadness he had to go to school alone.
Pero Tomi era un gran amigo, el lo tomó de la mano y lo acompañó en cada momento de su primer día de clases, haciendo de este día mucho menos terrorífico y además divertido, pues jugaron en los columpios y a las carreras, y uno que otro juego que en casa no podían jugar, Tomi siempre estaba al lado de Michael, cuidándolo y animandolo, desde que había llegado a su vida, Michael ya no sentía tanto miedo y tampoco soledad, ya que al venir de otra ciudad casi ningún otro niño se le quería acercar.
Papá estaba muy ocupado, pero eso ya no entristecia a Michael, pues junto a Tomi aprendió a andar en bisi y aunque era muy grande para llevarlo en ella, Tomi corría a su lado a toda velocidad para que Michael no cayera al suelo. Sin duda alguna, Tomi se había convertido en el mejor amigo de Michael. Los años pasaron y estuvo presente cada día de la vida de Michael, apoyándolo y animandolo a hacer las cosas, hasta que un día, cuando ya tenía 10 años, Michael despertó y no lo vió a su lado, lo buscó por todas partes pero no lo consiguió y con miedo y tristeza tuvo que ir solo a la escuela.
Fuente by OpenClipart-Vectors
Being there, he stayed in his chair for the whole time, until some boys invited him to play ball and Michael accepted, Tomas and Michael became his friends and after that day, they were never separated again, so Michael no longer needed Tomi, he had been with him to accompany him when he was alone, but it was time to grow up, months later while laughing out loud with his friends, a piece of paper fell out of Michael's jacket.
"It made me happy to be a part of your life."
— Tomi
Michael fondly remembered his faithful friend and was very grateful for having helped him grow up and make new friends, years passed and although he never saw him again, he kept the memories of his huge friend with whom he lived fantastic experiences.
Estando ahí, se quedó en su silla durante todo el rato, hasta que unos chicos le invitaron a jugar a la pelota y Michael aceptó, Tomás y Miguel se convirtieron en sus amigos y después de ese día, nunca más se separaron, por lo que Michael ya no necesitaba de Tomi, había estado con el para acompañarle cuando estaba solo, pero era momento de crecer, a los meses mientras reía a Carcajadas con sus amigos, un pedazo de papel cayó de la chaqueta de Michael.
"Me hizo feliz formar parte de tu vida"
— Tomi
Michael recordó con cariño a su fiel amigo y agradeció mucho por haberlo ayudado a crecer y a hacer nuevos amigos, pasaron los años y aunque nunca más lo volvió a ver, conserva los recuerdos de su enorme amigo con el que vivió fantásticas experiencias.
https://twitter.com/Jemmoliner/status/1550538724282224640
The rewards earned on this comment will go directly to the people sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
Fue un muy bonito y cuchi relato muchachona, pense en un principio por donde finalizaria y aunque fue diferente a lo que pense porque finalizo muy alegre la historia, me alegra que el buen Michael pudiera encontrar amigos y pasar a la siguiente etapa, el buen Tomi cumplio con su buen amigo y fue el darle fuerzas para sobrellevar la escuela y el estar solo :D
Muchas gracias por tu comentario, me alegra realmente que te hayas tomado el tiempo de leer mi publicación, gracias por comentar y que genial que te gustará, es un gusto.
Saludos y un fuerte abrazo.