(ESP-ENG) Un clásico y una medalla de oro. [Opinión]

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hello friends, good vibes to all.

Fuente!

Este fin de semana fue uno bastante movido porque ya estamos comenzando a ver los partidos de pretemporada en europa y es que las ligas más importantes dan sus pitazos iniciales en breve, más específicamente la semana que viene. Como viene siendo costumbre de hace un par de años para acá el Real Madrid y el Barcelona se han enfrentado en tierras estadounidenses por un tema meramente de espectáculo y económico, a nosotros eso nos da igual contal de ver un partido de estos. El sábado y después de estar amenazado de suspensión por una tormenta se dio este enfrentamiento en New Jersey, un juego que no vería, en su mayoría, a las grandes figuras de cada equipo por estar de vacaciones aún.

This weekend was a very busy one because we are already starting to see the preseason games in Europe and the most important leagues will be kicking off soon, more specifically next week. As has been the custom for a couple of years now, Real Madrid and Barcelona have faced each other in the United States for purely spectacle and economic reasons, but we don't care about that as long as we get to see one of these matches. On Saturday and after being threatened with suspension due to a storm, this match took place in New Jersey, a game that would not see, for the most part, the great figures of each team because they are still on vacation.

Si vemos once por once nos damos cuenta que ninguno tuvo las alineaciones estelares por lo que fue la oportunidad perfecta para ver los recambios. Por el lado blanco decir que lo de Arda Güler es espectacular, la calidad que tiene es muy grande y puede llegar a ser de lo mejor del Madrid esta temporada, tuvo unas cuantas, hasta un gol anulado pero que fue una obra por el gran control y dominio que tiene. Pero también hay sus decepciones, quizás es pronto para decirlo pero Endrick no está teniendo para nada un buen comienzo, cero goles y asistencias en casi 3 partidos pero no solo eso sino que no se le ven cosas en cancha, pareciera que tuviera que explotar ese potencial que todo el mundo dice que tiene.

If we see eleven by eleven we realize that none of them had the stellar lineups so it was the perfect opportunity to see the replacements. On the white side we can say that Arda Güler is spectacular, the quality he has is very great and can become one of the best of Madrid this season, he had a few, even a goal disallowed but it was a play for the great control and dominance he has. But there are also his disappointments, maybe it is too early to say it but Endrick is not having a good start at all, zero goals and assists in almost 3 games but not only that but you do not see things on the field, it seems that he has to exploit that potential that everyone says he has.

Fuente!

Del lado culé la situación es distinta. Creo que tienen mejor recambio que los merengues, todos los jugadores de la Masía son extraordinarios, hay mucho futuro allí. Jugadores como Pau Victor, Marc Bernal y Alex Valle tienen muchas cosas interesantes. De hecho el primero de estos hizo el doblete y porque no, pelearle el puesto a Lewandowski. Creo que con la llegada de Hansi Flick este Barcelona puede tener otra cara, jugó mejor que el Madrid, tuvo buenas posesiones, manejó mejor el balón, remataron más al arco; creo que las sensaciones fueron mejores. Este alemán se ve que trabaja el tema de la presión de balón más a profundidad, se quejó después del partido de eso, que les faltó intensidad en varios momentos del juego y si, cuando pasó eso el Madrid fue cuando tuvo sus mejores minutos. Al final son amistosos pero aún así pudimos ver la capacidad que hay cada banquillo y pensaría que el Barcelona en este departamento está mejor parado.

On the Culé side, the situation is different. I think that they have a better replacement than the Merengues, all the players from La Masia are extraordinary, there is a lot of future there. Players like Pau Victor, Marc Bernal and Alex Valle have a lot of interesting things to offer. In fact the first of these made the double and why not, fight for Lewandowski's place. I think that with the arrival of Hansi Flick this Barcelona can have another face, they played better than Madrid, had good possessions, handled the ball better, shot more at the goal; I think the sensations were better. This German is seen to be working on the issue of deep ball pressure, he complained after the game about that, that they lacked intensity in several moments of the game and yes, when that happened Madrid was when they had their best minutes. In the end they are friendlies but we could still see the capacity of each bench and I would think that Barcelona is better off in this department.

Hay que tener en cuenta que no vimos a Bellingham, Mbappe, Valverde, Camavinga, Tchouaméni, Rodrygo; y por el otro lado a Yamal, Pedri, Gündoğan y los lesionados Araujo, Gavi y los posibles fichajes de Dani Olmo y Nico Williams. El Madrid no tanto pero el Barca si considero que es un equipo en construcción, creo que Flick no tiene claro el once ni sabe a ciencia cierta quiénes van a llegar, lo bueno es que tiene muy buen material para consolidar un gran equipo, sobretodo que sea competitivo teniendo en cuenta lo complicada que fue la temporada anterior.

We have to take into account that we did not see Bellingham, Mbappe, Valverde, Camavinga, Tchouaméni, Rodrygo; and on the other side Yamal, Pedri, Gündoğan and the injured Araujo, Gavi and the possible signings of Dani Olmo and Nico Williams. Madrid not so much but Barca if I consider that it is a team under construction, I think Flick is not clear about the eleven nor does he know for sure who will arrive, the good thing is that he has very good material to consolidate a great team, especially that is competitive considering how complicated the previous season was.

Fuente!

Pero además del futbol también vimos una consagración en París y es que Novak Djokovic finalmente y después de 16 años logra la tan ansiada medalla de oro en unos juegos olímpicos. Esta conquista era la única que le faltaba para poder ser considerado el mejor tenista de todos los tiempos o por lo menos para mi lo es. Se entiende que todo es cuestión de perspectiva porque lo que hizo Nadal (también campeón olímpico) o Federer tampoco fueron pocas cosas los números del serbio son una absoluta barbaridad. Obviamente ganador del Grand Slam y es el que más veces lo ha conseguido, ganador de Copa Davis, más semanas como siendo el número 1 y además el más veterano en estar en ese ranking, creo que tiene 40 Masters 1000, es decir, son logros que difícilmente se verán de nuevo.

But in addition to soccer we also saw a consecration in Paris and Novak Djokovic finally, after 16 years, won the long-awaited gold medal at the Olympic Games. This conquest was the only one he was missing to be considered the best tennis player of all time, or at least for me he is. It is understood that everything is a matter of perspective because what Nadal (also Olympic champion) or Federer did were not little things either, the Serbian's numbers are an absolute barbarity. Obviously Grand Slam winner and is the one who has achieved it more times, Davis Cup winner, more weeks as being number 1 and also the oldest to be in that ranking, I think he has 40 Masters 1000, ie, are achievements that will hardly be seen again.

El partido de ayer contra Carlos Alcaraz fue una locura, dos tiebreak definieron la historia. Esto fue una especie de venganza por lo ocurrido en Wimbledon ya que el español se llevó dicho torneo pero es que además las ganas del serbio por esta medalla que tan esquiva le había sido eran muy grandes. Ayer vimos una versión más agresiva y contundente de Novak, con una mentalidad más fría y calculadora, es verdad que él es muy volátil y así lo demostró en estos juegos olímpicos pero ayer supo manejar esas emociones y sacar su mejor versión con 37 años de edad. Un gusto poder ver y disfrutar de estos jugadores y ahora leyendas.

Yesterday's match against Carlos Alcaraz was crazy, two tiebreaks defined history. This was a kind of revenge for what happened at Wimbledon since the Spaniard won the tournament, but also the Serbian's desire for this medal that had been so elusive was very big. Yesterday we saw a more aggressive and forceful version of Novak, with a cooler and more calculating mentality, it is true that he is very volatile and showed it in these Olympic Games but yesterday he knew how to manage those emotions and bring out his best version at 37 years of age. A pleasure to watch and enjoy these players and now legends.

Fuente!

Bueno amigos por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos leemos en la próxima!

Well friends that's all for today, I hope you liked it.
¡A hug to all, see you next time!

Posted Using InLeo Alpha



0
0
0.000
4 comments
avatar

Agradecido por tus valoraciones. El deporte siempre apasiona a sus admiradores.

0
0
0.000
avatar

Fue un encuentro de nombre de equipos sin presencia de los que seran los titulares. Pero solo con ver esas camisetas en el terreno de este estadio es un verdadero espectáculo

0
0
0.000