(ESP-ENG) Un pleno formidable! [Opinión]

Hola amigos, buenas vibras para todos.

Hello friends, good vibes to all.

image.png

Fuente!

En la actualidad hay una tendencia en redes sociales en donde ponen un video de algún momento en el mundo del fútbol con la canción "Formidable" de Stromae de fondo. Escuchen la canción y seguramente les será familiar. Esto lo digo para dar contexto sobre el título: imaginen un resumen de estos tres partidos de fase de grupo de la Vinotinto con esta canción de fondo, simplemente formidable. Lo que han hecho este grupo de muchachos y grupos de personas que de alguna manera están involucrados en el entorno de la selección es de las proezas más importantes en la historia de nuestro fútbol, creería que estamos viendo y viviendo la mejor época de la Vinotinto en muchos años a pesar de que si, hemos tenido nuestras pequeñas alegrías en el pasado.

There is currently a trend on social networks where they post a video of a moment in the world of soccer with the song "Formidable" by Stromae in the background. Listen to the song and you will surely be familiar with it. I say this to give context on the title: imagine a summary of these three group stage matches of the Vinotinto with this song in the background, simply formidable. What this group of guys and groups of people who are somehow involved in the environment of the national team have done is one of the most important feats in the history of our soccer, I would believe that we are seeing and living the best era of the Vinotinto in many years even though yes, we have had our little joys in the past.

Sinceramente creo que nadie, ni en el mejor de los escenarios, se imaginaba que este equipo pudiera dar una actuacion como la que dio en esta fase de grupos. Y no hablo de ser pesimistas sino de entender que la realidad en el fútbol es muy compleja lo que hace darnos cuenta que lo hecho es ciertamente muy complicado. El momento dulce de la selección es más que dulce y eso se evidencia en lo que vemos tanto fuera como dentro de la cancha; el cambio de mentalidad, la actitud ganadora, la afinación de algunos fundamentos del fútbol que eran un poco carentes y sobretodo la confianza tanto individual como colectiva han hecho que Venezuela haya cambiado completamente.

I sincerely believe that no one, not even in the best of scenarios, imagined that this team could give a performance like the one it gave in this group stage. And I am not talking about being pessimistic but to understand that the reality in soccer is very complex which makes us realize that what has been done is certainly very complicated. The sweet moment of the national team is more than sweet and that is evident in what we see both on and off the field; the change of mentality, the winning attitude, the fine tuning of some soccer fundamentals that were a little lacking and above all the individual and collective confidence have made Venezuela change completely.

image.png

Fuente!

Llegábamos a ese domingo con la convicción de que teníamos que mínimo puntear para terminar primeros y así evitar a Argentina en la fase de cuartos de final. No era algo difícil dado que lo mostrado por Jamaica no habían sido grandes actuaciones por lo que las posibilidades eran muy concretas. Teníamos tres apercibidos con tarjeta amarilla además de que el Bocha no estaría en el banquillo por haber sido suspendido, no era el fin del mundo pero por lo menos a mi si eran cosas que me preocupaban un poco. La Vinotinto aquella tarde salió con 4-2-3-1 siendo Yangel Herrera y el Brujo Martínez los encargados de contener y crear para que arriba hombres como Machis, Bello y Segovia se encargaran de dar ese último pase para Salomón. Es un esquema ofensivo que como viene pasando en el primer tiempo no dio resultados.

We arrived at that Sunday with the conviction that we had to score at least one goal to finish first and thus avoid Argentina in the quarterfinals. It was not difficult given that Jamaica's performances had not been great, so the chances were very real. We had three players with yellow cards and Bocha would not be on the bench because he was suspended, it was not the end of the world but at least for me it was something that worried me a little. The Vinotinto that afternoon came out with a 4-2-3-1 formation with Yangel Herrera and Brujo Martinez in charge of containing and creating so that up top men like Machis, Bello and Segovia were in charge of giving that last pass to Salomon. It is an offensive scheme that, as has been happening in the first half, did not give results.

Esos primeros 45 minutos fueron flojos, Jamaica es un equipo muy físico el cual por momentos le dio que hacer a los nuestros, no llegaban con peligro pero si pretendían tener el balón. A la Vinotinto le costó hilar jugadas, por ratos podíamos tener posesión pero esta no era efectiva más allá que algunos remates de Machís quien estuvo sorpresivamente bastante bien a pesar de esa amarilla que lo privará de jugar el día viernes. Segovia también tuvo varios destellos pero poco más, otro primer tiempo en el que había que ajustar cosas de cara a los segundos 45 minutos. Cosa que así sucedió, algo pasa en ese vestuario que los jugadores salen con otra mentalidad para encarar los segundos tiempo.

Those first 45 minutes were weak, Jamaica is a very physical team which at times gave our team something to do, they were not dangerous but they tried to have the ball. La Vinotinto found it hard to make plays, at times we could have possession but it was not effective beyond a few shots from Machís who was surprisingly quite good despite the yellow card that will deprive him of playing on Friday. Segovia also had several flashes but little else, another first half in which we had to adjust things for the second 45 minutes. As it happened, something happens in that locker room that the players come out with a different mentality to face the second half.

a

Fuente!

Eduard Bello se ha convertido en un hombre vital para los goles importantes, con uno de cabeza gracias a un centro de Aramburu llegó el 1-0. En menos de 10 minutos llegaría el 2-0 en los pies de Salomón con asistencia de Yangel y el tercero sería de Eric Ramírez con un pase quirúrgico de Kervin el Tuti Andrade. La calidad con la que se jugaron esos 45 minutos fue pasmosa, mucha presión arriba y con un sentido de ataque permanente. Entraría Soteldo quien junto a Segovia y más adelante con Andrade conformarían una dupla de ataque inminente. De las cosas que más destaco son el buen partido nuevamente de Aramburu y la magia de Segovia y Andrade. Son jóvenes con un futuro inmenso que en ese partido demostraron porque Batista los llamó y porque serán el relevo de esta selección.

Eduard Bello has become a vital man for important goals, with a header from Aramburu's cross to make it 1-0. In less than 10 minutes the 2-0 would come in the feet of Salomón with an assist from Yangel and the third would come from Eric Ramírez with a surgical pass from Kervin el Tuti Andrade. The quality with which those 45 minutes were played was astounding, with a lot of pressure up top and a permanent sense of attack. Soteldo would come on and together with Segovia and later with Andrade would form an imminent attacking duo. Of the things that stand out the most are the good game again of Aramburu and the magic of Segovia and Andrade. They are young players with an immense future and in that match they showed why Batista called them and why they will be the relay of this national team.

9 puntos, primera vez en la historia que se consigue tal cosa y con ellos el pase invictos a los cuartos de final. Canadá será el rival, uno que incomodó a Argentina a pesar de haber perdido, les ganaron a Perú y empataron con Chile. Siempre con cautela pero no debería de representar inconveniente alguno poder sacar un buen resultado con esta selección norteamericana, a pesar y repito, de lo incómoda que es. El 5 julio, día de nuestra independencia, será ese partido. Creo que más poético y dramático no puede ser. Otro punto a favor es el apoyo de la gente en los estadios, el domingo en Houston Venezuela era local con un sold out espectacular. Esa identidad se ha recuperado en un 100%, los resultados han ayudado claro está, pero aún así es vital el apoyo de la afición.

9 points, the first time in history that this has been achieved and with them the undefeated pass to the quarterfinals. Canada will be the opponent, one that made Argentina uncomfortable despite having lost, they beat Peru and tied with Chile. Always with caution but it should not represent any inconvenience to get a good result with this North American team, despite and I repeat, how uncomfortable it is. On July 5, our Independence Day, will be that match. I think it could not be more poetic and dramatic. Another point in favor is the support of the people in the stadiums; on Sunday in Houston, Venezuela was the home team with a spectacular sold out crowd. That identity has been 100% recovered, the results have helped of course, but the support of the fans is still vital.

a

Fuente!

Bueno mi gente por hoy es todo, espero que les haya gustado.
¡Un abrazo a todos, nos leemos en la próxima!

Well my people that's all for today, I hope you liked it.
¡Hugs to all, see you next time!



0
0
0.000
6 comments
avatar

La situación de Venezuela en este momento es increíble, el juego que vi contra Jamaica ha sido lo mejor que les he visto en la vida, en este momento tengo la fe alterada, por lo que espero un partidazo contra Canadá, ojala que podamos seguir con este bonito sueño, jajaja.

Saludos, Mano tengo fe!

0
0
0.000
avatar

Creo que el ambiente en la selección está para que el viernes den un buen partido. Canadá no será fácil, subestimarlos para mí es un error por lo que espero que sea mejor partido que todos los que hemos visto.

0
0
0.000
avatar

Mi expectativa antes del comienzo del torneo era ver qué tan competitivo puede ser este equipo y desde el primer momento contra Ecuador, fue una demostración que sí están para hacer un buen trabajo o practicar un buen futbol, no solo en Copa América, sino en lo que resta de eliminatorias; por eso creo que existía una convicción de clasificarse sin depender de ese tercer y último encuentro y a pesar de que sí, se dependía de un positivo resultado, no era el tipico de "Si se gana o empata, clasificamos como segundo o mejor tercero", en este caso, el no perder significaba ser primera de grupo, eso demuestra la mentalidad competitiva del equipo y solo espero que el viernes sigan demostrando eso.

0
0
0.000
avatar

La realidad es que desde que se supo el grupo yo sabía que pasaríamos a los cuartos de final, el tema es lo que dices, como lo íbamos a hacer. De las cosas que más rescato del upgrade de la selección es precisamente la mentalidad, algo que era nulo antes, esa que hace que los segundos tiempos hayan sido clave para ganar todos los partidos.

Así que si, ojalá no pierdan el foco porque Canadá es de cuidado.

0
0
0.000