Meet my Pascualina journals collection! - ENG / SPA

20231111_174641.jpg

Hello my dear friends! I hope you are very well. Today I'm here to share with you my collection of Pascualina journals, which I started collecting since 2003 and are very special to me. I hope you like them.div>

¡Hola mis queridos amigos! Espero estén muy bien. Hoy estoy por aquí para compartir con ustedes mi colección de diarios Pascualina, las cuales empecé a coleccionar desde el año 2003 y son muy especiales para mí. Espero sean de su agrado.

2Qhhdda6QnbepMBvH9og153sVJ59po3SXp5XzV1KEAGEJCZt67KSCDY8mEgDy8rqktGWz3BbiemHkRPVkP82.png

In 2003, at the age of 11, I started collecting these Pascualina diaries and I remember that I really liked them and in their pages are written many stages of my life, emotions and too many memories which today make me very nostalgic. My first diary (the one from 2003) was given to me by an aunt and then I started buying it annually for many years, so it not only accompanied me during my adolescence, but also during part of my adulthood. Next, I will show them in parts so you can appreciate them better:

En el año 2003 a los 11 años empecé a coleccionar estas agendas Pascualina y recuerdo que me gustaban bastante y en sus páginas están escritas muchas etapas de mi vida, emociones y demasiados recuerdos los cuales hoy en día me dan mucha nostalgia. Mi primera agenda (la del 2003) me la regaló una tia y luego empecé a comprarla anualmente durante bastantes años, por lo que no solamente me acompañó durante mi adolescencia, también en parte de mi adultez. A continuación, se las mostraré por partes así pueden apreciarlas mejor:

20231111_175043.jpg

These are my first three editions, which, although they are the most damaged, I keep with great affection. I remember that when they gave me the one from 2003, I was starting high school, so I really liked writing my experiences and feelings every day. I liked its pages because they were full of color and the diary also had stickers, so I really liked using them. Unfortunately they are the most damaged since I remember I carried them everywhere and kept them in my bag so that no one would grab them.

Estas son mis tres primeras ediciones, las cuales aunque son las más deterioradas las guardo con mucho cariño, recuerdo que cuando me regalaron la del 2003 estaba empezando la secundaria por lo que me gustaba mucho escribir mis experiencias y sentimientos cada día. Sus páginas me gustaban porque estaban llenas de color, y el diario también tenía stickers, por lo que me gustaba muchos utilizarlos. Lamentablemente son las más deterioradas ya que recuerdo las llevaba a todas partes y las mantenía en mi bolso para que nadie me las agarrara.

20231111_175931.jpg

These are the ones corresponding to the years 2006, 2007 and 2008 which are a little more careful although the elastic bands that come with it to keep the diary closed stretched due to time. I really liked reading the comic-like stories they brought about Pascualina's life and in addition to writing in them, I also liked to paste photos of my favorite artists, family members, and trips on the sheets on which I wrote. I still like to look through them from time to time because I have many memories from my trips, especially to Disneyworld, and also from concerts and important events and I really like to remember.

Estas son las correspondientes a los años 2006, 2007 y 2008 las cuales están un poco más cuidadas aunque las cintas elásticas que trae para mantener el diario cerrado se estiraron debido al tiempo. Me gustaba mucho leer las historias tipo cómic que traían sobre la vida de Pascualina y además de escribir en ellas, también me gustaba pegar fotos de mis artistas favoritos, familiares y viajes en las hojas en las que escribía. Todavía me gusta hojearlas de vez en cuando ya que guardo muchos recuerdos de mis viajes, en especial en Disneyworld, y también de conciertos y eventos importantes y me gusta mucho recordar.

20231111_180835.jpg

The ones from 2009 and 2010 are special for me since in them I wrote my memories from the time when I finished high school and started a fashion design course, I have many anecdotes and memories which fill me with nostalgia. Starting in 2009 they began to have a very nice box as packaging, however, the 2009 box was damaged several years ago by a flood and I had to throw it away, however I am fortunate to still have the diary in very good condition.

Las de 2009 y 2010 son especiales para mi ya que en ellas escribí mis recuerdos en la época en la que terminé la secundaria y empecé un curso de diseño de modas, tengo muchas anécdotas y recuerdos los cuales me llenan de nostalgia. A partir del 2009 empezaron a tener una caja muy bonita como empaque sin embargo, la del 2009 se me dañó hace varios años por una inundación y tuve que desecharla sin embargo tengo la fortuna de todavía conservar la agenda en muy buen estado.

20231111_181222.jpg

These are the ones from the years 2011, 2012 and 2013 and I think that the ones from 2011 and 2012 are the most significant for me in my new stage because in 2011 I started my university career and every day I wrote my experiences and feelings, and as At university I met the person who was my first true love, I also kept many memories about him, and although that ended a long time ago, at this point I remember it with great affection so sometimes I like to reread them as well. I also keep many family memories in these journals.

Estas son las de los años 2011, 2012 y 2013 y creo que las de 2011 y 2012 son las más significativas para mí en mi nueva etapa ya que en el 2011 empecé mi carrera universitaria y todos los días escribía mis experiencias y sentimientos, y como en la universidad conocí al que fue mi primer amor de verdad también guardé muchos recuerdos sobre él, y aunque eso se terminó hace mucho en estas alturas lo recuerdo con mucho cariño así que a veces me gusta releerlas también. También guardo muchos recuerdos familiares en estos diarios.

20231111_181746.jpg

These are the last 2 diaries that I bought at the time because after 2015 they stopped distributing them in my country and consequently I had to stop buying them, which saddened me, because it was already customary for me to capture my life in them. They are the ones that I have the most preserved and also where I have the most memories (university graduation, trips abroad, family events, etc...)

Estas son las últimas 2 agendas que compré en aquel entonces ya que luego del año 2015 dejaron de distribuirlas en mi país y por consiguiente tuve que dejar de comprarlas lo que me entristeció, ya que para mi ya era costumbre plasmar mi vida en ellas. Son las que más conservadas tengo y también en dónde tengo más recuerdos guardados (graduación de la universidad, viajes al extranjero, eventos familiares, etc...)

2Qhhdda6QnbepMBvH9og153sVJ59po3SXp5XzV1KEAGEJCZt67KSCDY8mEgDy8rqktGWz3BbiemHkRPVkP82.png

And these are the bookmarks that each one comes with, which I take great care of and sometimes I use them when I read a book to mark the pages, although otherwise I like to have them all stored inside the box of a diary so that they don't deteriorate so much. I lost the one from the 2004 agenda a long time ago.

Y estos son los marcalibros que trae cada una, los cuales cuido mucho y a veces los utilizo cuando leo algún libro para marcar las páginas, aunque de resto me gusta tenerlos todos guardados dentro de la caja de alguna agenda para que no se deterioren tanto. El de la agenda del 2004 lo perdí hace mucho tiempo

20231111_182125.jpg

20231111_182222.jpg

20231111_182254.jpg

Seven years later in 2022, the Pascualina diary returned to bookstores in my country and for me it was like reliving that part of my life that I missed, although it already has a different softcover format and without spirals (that is, it is much simpler) obviously I couldn't avoid buying it and I am happy because in it I can capture my daily life again and enjoy it as in those years. This week I received the 2024 edition as a birthday gift, so finally I want to share them with you.

Siete años después en el 2022, volvió el diario Pascualina a librerías y para mi fue como revivir esa parte de mi vida que extrañaba, aunque ya tiene un diferente formato tapa blanda y sin espirales (es decir, es mucho más sencilla) obvio no pude evitar comprarla y estoy feliz porque en ella puedo plasmar mi día a día nuevamente y disfrutarla como en aquellos años. Esta semana recibí como regalo de cumpleaños la edición del 2024 así que por último quiero compartirlas con ustedes.

20231111_182538.jpg

For me, I really like writing a diary, it was very meaningful for me to find this diary since I can feel identified with the character, because Pascualina literally grew up with all of us and although it's an age that was born in 1991 originally as a planner, It has become part of the lives of thousands of girls who, even at this point, love sharing our lives with this friendly witch, and it has truly been a pleasure to share my precious collection with everyone.

Para mi que me gusta mucho escribir un diario, fue muy significativo para mí encontrar este diario ya que me puedo sentir identificada con el personaje, ya que literal Pascualina creció con todas nosotras y aunque es una agenda que nació en 1991 originalmente como un planner, se ha convertido en parte de la vida de miles de chicas que aún a estas alturas, nos encanta compartir nuestra vida con esta simpática brujita, y ha sido realmente un placer compartir mi preciada colección con todos.

2Qhhdda6QnbepMBvH9og153sVJ59po3SXp5XzV1KEAGEJCZt67KSCDY8mEgDy8rqktGWz3BbiemHkRPVkP82.png

Well dear friends this has been all for today's post, I hope you liked it and entertained. Thank you all very much as always for your attention and support of my work, I send you a big hug and we will meet again in another post.

Bueno queridos amigos esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado y entretenido. Muchas gracias a todos como siempre por su atención y apoyo a mi trabajo, les mando un fuerte abrazo y ya nos reencontraremos en otro post.

23z79K95f7ABQxnB2RpXDF9M5unDyMCSpGjB32qd6o88eRgqEAoro6joknJmCsbCMkyrK.png

The farewell image was designed by me with the canva editor, and the photos in my diaries are my property taken with my LG Aristo 2 cell phone.

La imagen de despedida fue diseñada por mí con el editor canva, y las fotos de mis diarios son de mi propiedad tomadas con mi celular LG Aristo 2.



0
0
0.000
1 comments
avatar

Interesante esa colleccion. Imagino que deben guardar una parte importante de tu vida. Cuando uno lee un diario y si son varios mejor puede darse cuenta cuanto ha evolucionado en esos años la persona que los escribio.

0
0
0.000