Atreverse Desaturado || Daring Desaturated [ESP-ING]
El ejercicio de atreverse es empezar a mitigar nuestros patrones más profundos; el proceso no es nada fácil en la mayoría de los casos. Tendemos a vivir con patrones mecanizados invisibles, esos que obstaculizan el camino y no nos damos cuenta de ello. La familia, el trabajo, los amigos, el entorno en general, nos aísla silenciosamente de nosotros mismos. Esa tendencia de vivir más hacia afuera que hacia dentro nos limita y nos vuelve ciego de nuestras verdaderas potencialidades. Nos condicionamos la vida y no nos damos cuenta de ello, se impone la validación externa antes de atrevernos a ver la realidad propia más interna y profunda.
The exercise of daring is to begin to mitigate our deepest patterns; the process is not easy in most cases. We tend to live with invisible mechanized patterns, those that get in the way and we do not realize it. Family, work, friends, the environment in general, silently isolates us from ourselves. This tendency to live more outwardly than inwardly limits us and makes us blind to our true potential. We condition our lives and we do not realize it; external validation is imposed before we dare to see our own inner and deeper reality.
Es increíble como los casos varían de persona en persona, sin embargo, el factor común es que se escurre nuestra verdadera esencia, alejándonos de la vida que realmente queremos vivir. Verse a sí mismo no es nada cómodo, puede ser muy doloroso reconocer cosas en nosotros. A pesar de todo lo que puede conllevar todo ello, hay soluciones y salidas: Atrevernos. Podemos enfadarnos con el mundo o hacernos responsables de nosotros mismos, es el dilema que tenemos que afrontar para vivir en libertad plena. Reconocer y avanzar es el secreto; "Ser o no Ser, esa es la cuestión", dijera Hamlet.
It is amazing how cases vary from person to person, however, the common factor is that our true essence slips away, taking us away from the life we really want to live. Seeing ourselves is not at all comfortable, it can be very painful to recognize things in ourselves. Despite all that this can entail, there are solutions and ways out: Dare. We can either get angry with the world or take responsibility for ourselves, this is the dilemma we have to face in order to live in full freedom. To recognize and move forward is the secret; "To be or not to be, that is the question", said Hamlet.
No es el ¿Por qué? Si no el ¿Para qué? Lo que nos puede empujar a dar el primer paso para una verdadera revolución interna. Algo tan simple como la manera de ver las cosas puede apaciguar nuestros demonios más profundos, soslayar la guerra con el mundo y uno mismo es empezar a transformarnos de manera positiva y enriquecedora. Despertar las respuestas de lo que nos ocurre en la vida afronta la dualidad del "Por Algo" y el "Para Algo". Atrevernos es el pasillo que nos lleva a la paz interna, el camino a la libertad plena para avanzar y evolucionar. Es simplemente una posibilidad que abriga la decisión de experimentar la libertad verdadera.
It is not the Why? but the What for? What can push us to take the first step towards a true inner revolution. Something as simple as the way we see things can appease our deepest demons, avoid the war with the world and oneself is to begin to transform ourselves in a positive and enriching way. Awakening the answers to what happens to us in life confronts the duality of "For Something" and "For Something". Daring is the corridor that leads us to inner peace, the path to full freedom to move forward and evolve. It is simply a possibility that harbors the decision to experience true freedom.
Hace muchos años escuché: "Cambia Tú y Tu mundo cambiará". Luego de tanto tiempo la empiezo a asimilar, a internalizarla con la vida propia. Una frase noble con muchas espinas para el recorrido que estimula. Trabajar nuestra propia sombra es atreverse a acercarnos a nuestra verdadera esencia. Tomar el control de nuestra vida es un reto que vale la pena intentar, un paso en el que no hay marcha atrás. La vida no es un golpe de suerte, es evolución constante y compromiso, es el camino del verdadero éxito.
Many years ago I heard: "Change You and Your world will change". After so much time I begin to assimilate it, to internalize it with my own life. A noble phrase with many thorns for the path it stimulates. To work our own shadow is to dare to get closer to our true essence. Taking control of our life is a challenge worth trying, a step in which there is no turning back. Life is not a stroke of luck, it is constant evolution and commitment, it is the path to true success.
Las fotografías que presento en este post simbolizan un proceso de reflexión. Muy pocas veces veo la naturaleza en blanco y negro, me cuesta un poco tratar de entender la dinámica natural desaturada.
Esta es mi propuesta para el reto #monomad.
Las fotos han sido capturadas en la Ciudad de Duitama, Colombia. Se usó una cámara reflex Canon 700D, editadas en Silver Efex Pro con Adobe Lightroom.
_The photographs I present in this post symbolize a process of reflection. Very rarely do I see nature in black and white, I find it a bit difficult to try to understand the desaturated natural dynamics.
This is my proposal for the #monomad challenge.
The photos have been captured in the city of Duitama, Colombia. A Canon 700D reflex camera was used, edited in Silver Efex Pro with Adobe Lightroom.
Hablo de mí_
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.
I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.