Czeskie Paluszki o smaku czosnkowym O_o [pl/en] Czech garlic snack

Połączenie to wydało mi się czymś zaskakującym.

Wracaliśmy pięć dni temu z Festiwalu w Travnej i zdecydowanie potrzebowałem coś przekąsić (bariera komunikacyjna nie pozwoliła mało ogarniętej pani z okienka restauracji zapłacić 10 zł za polewkę kosztującą około 8 zł w koronach, chyba myślała, że to niewiadomo jaki banknot, dobrze że nie wysupłałem Szylingów tanzańskich :) )

https://peakd.com/hive-193552/@gwyddpel/actifit-gwyddpel-20240719t194901377z

te "tyćinky" Rzuciły się w oko w średniej wielkości spożywczym sklepiku w czeskim miasteczku Jesenik (wyjątkowo otwartym wieczorem w piątek, o co tam niełatwo) jak widać po egzotyczne smaki wcale nie trzeba udawać się na odległe kontynenty. Kilka kilometrów do granicy wystarcza by znaleźć bezmiar egzotyki na półkach sklepowych.

ENGLISH

This connection seemed surprising to me.

We were coming back from the Festival in Travna five days ago and I definitely needed something to eat (the communication barrier did not allow the poorly informed lady at the restaurant counter to pay PLN 10 for a soup that cost about PLN 8 in crowns, I think she thought it was some unknown banknote, good thing I didn't spend shillings). Tanzanian :) )

https://peakd.com/hive-193552/@gwyddpel/actifit-gwyddpel-20240719t194901377z

These "tyćinky" caught the eye in a medium-sized grocery store in the Czech town of Jesenik (exceptionally open in the evening on Friday, which is not easy there). As you can see, you don't have to go to distant continents to get exotic flavors. A few kilometers to the border is enough to find an abundance of exotic products on store shelves.

1000016271.jpg

1000016270.jpg

1000016272.jpg

1000016269.jpg

Są dwa-trzy razy grubsze niż zwyczajne swojskie polskie paluszki, czosnek daje ciekawy smak choć walczy o atencję kubków smakowych z solą.

Z ciekawości szukałem ***** e tzn sprawdzałem w polskich internetach i są wzmianki o takim połączeniu tylko dla keto diety albo sklepików szkolnych - tak czy inaczej niezbyt popularne.

Przy następnej wizycie już na spokojnie będę polował na jakieś jeszcze egzotyczniejsze smaki i z pełniejszym żołądkiem rozejrzę się po pólkach bardziej rozważnie.

ENGLISH
They are two or three times thicker than ordinary Polish sticks, the garlic gives an interesting taste although it fights for the attention of the taste buds with the salt.

Out of curiosity, I was looking for ***** e, i.e. I checked the Polish Internet and there are mentions of such a combination only for the keto diet or school shops - not very popular anyway.

Next time I visit, I will calmly hunt for some even more exotic flavors and, with a fuller stomach, I will browse the shelves more carefully.



0
0
0.000
2 comments
avatar

Until 1945, for example, almost only Germans lived in Travná (Krautenwalde). They were moved over (expelled) and a different population arrived, bringing with them special tastes.

I know a bit of Polish history. The post-war population movements didn't affect the taste of your food?

@krakonos - ( Rübezahl, Liczyrzepa)

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Need to think about answer, thanks for reposting and vote thought :) .

0
0
0.000