Because it Matters. Communication. English & German Tools. Part One [Ger|Eng]
Aloha Gemeinde Zungen, | Aloha German Tongues, |
---|
Bei all meinem Lernen, sehe ich die Möglichkeiten oft nicht, die ich teilen kann. Dieses Mal entdeckte ich jedoch etwas, das mich an meine gemeinsamen Zungen aus der D-A-CH Community denken ließ.
Wie wäre es mit ein paar Hilfsmittel oder Ansprechpartner für unsere Zweitsprache Englisch?
Mitte des 20. Jahrhunderts gilt Englisch als Weltverkehrssprache und wird international gelehrt.
Dazu kommt, dass Kommunikation einfach wichtig ist, um einander zu verstehen. Darum ist es im globalen Tohuwabohu von großer Bedeutung, nicht nur an seiner eigenen Muttersprache zu justieren, sondern eine zweite Sprache. In diesem Fall Englisch. Es sei denn, Du möchtest gar nicht die anderen Mitesser da draußen verstehen. Oder Du bevorzugst es, mit dem Wald zu kommunizieren. Das verstehe ich gut. Doch in diesem Fall hilft dann auch das bedeutungsvollste Wort nicht und wir bräuchten eher sowas wie einen Waldduden.
Zufällig stecke ich in einem Lehrplan, der Englisch beinhaltet. Das feilt meine Grammatik und verbessert mein Werkzeug – mich selbst und meine Umwelt zu erklären.
Oft fehlen mir die Worte in meiner eigenen Muttersprache. Häufig beschreibe ich kurze Fragen oder Erklärungen in unnötig ausschweifende Sätze.
Nun könnt Ihr Euch vorstellen, wie es sich bei meiner Zweitsprache Englisch anhört, oder liest. Genau! Mindestens genauso doppelt von der Hälfte.
Einige meiner Hilfsmittel möchte ich an allen Interessierten teilen.
Bedient Euch, fragt, lernt und lehrt.
Lasst uns gemeinsam verstehen.
In all my learning, I often don't see the opportunities to share. However, this time I discovered something that made me think of my common tongues from the D-A-CH community.
How about a few tools or contacts for our second language, English?
In the middle of the 20th century, English was considered the world language and is taught internationally.
In addition, communication is very important in order to understand each other. Therefore, in the global Tohuwabohu (turmoil), it is of great importance not only to adjust to one's own mother tongue, but to a second language. In this case, English. Unless you don't want to understand the other parasites out there. Or you prefer to communicate with the forest. I relate to that very well. But in this case, even the most meaningful word doesn't help, and we need something else, like, a Forest-Duden.
Coincidentally, I'm at a curriculum that includes English. This hones my grammar and improves my tool – to explain myself and my environment.
I often lack the words in my own mother tongue. Commonly, I describe short questions or explanations in unnecessarily long sentences. Digress Master.
Now you can imagine how my English, my second language, sounds or reads. Exactly! At least twice as much of half.
I would like to share some of my tools with anyone who is interested.
Help yourself, ask, learn and teach.
Let's understand together.
~ 8 ~
LanguageTool is a multilingual grammar, style, and spell checker, AI supported.
QuillBot is an AI writing platform: Grammar checker and paraphrasing tool.
~ 8 ~
Here's some hardware:
Congratulations @growandbow! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
Your next target is to reach 4250 upvotes.
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
Done and dusted 🤙🏽