Granny # 15 // A mat for my pencil holder
Feliz miércoles mis queridos amigos Needleworker, el día de ayer fue un día muy frío motivado a las lluvias, y fue el momento ideal para sentarse con una taza de chocolate caliente, galletas, hilo y aguja, fue así que realice el proyecto que les vengo a compartir hoy, un Granny como tapete para mi porta lápices.
Happy Wednesday my dear Needleworker friends, yesterday was a very cold day due to the rains, and it was the ideal time to sit down with a cup of hot chocolate, cookies, thread and needle, so I made the project I'm sharing with you today, a Granny as a mat for my pencil holder.
Recientemente estuve de compras con una amiga, y entre los hilos que compré estaban unas madejas de pabilo, en ese entonces no me fijé pero la madeja del color rojo resulto ser de más grueso que el resto de los pabilos, por lo que no podía combinarlo con ningún otro color, así que durante varios días estuve pensando que tejer con ese pabilo.
Recently I was shopping with a friend, and among the yarns I bought were some skeins of wick, at that time I did not notice but the skein of red color turned out to be thicker than the rest of the wicks, so I could not combine it with any other color, so for several days I was thinking about what to weave with that wick.
Así que este día de lluvia me propuso darle uso y viendo mi mesa me dije no tengo un tapete para mi portalápices por lo que me dije vamos a tejer un tapete para el, busque una aguja gruesa y me encontré entre algunos patrones que descargue hacen un tiempo de Pinterest y encontré el patrón ideal, para tejer con el pabilo rojo.
So this rainy day I proposed to use it and seeing my table I said to myself I don't have a mat for my pencil holder so I said let's knit a mat for it, I looked for a thick needle and found myself among some patterns I downloaded some time ago from Pinterest and I found the ideal pattern, to knit with the red wick.
Este tapete está de 5 vueltas, tejiendo 12 puntos medios altos separados por una cadeneta entre ellos. En la segunda vuelta tejemos 1 punto alto doble en cada cadeneta de la vuelta anterior y un bucle de 3 cadenetas.
This mat is in 5 rows, knitting 12 half double crochet stitches separated by a chain stitch. In the second row we knit 1 double crochet in each chain of the previous row and a loop of 3 chains.
En la tercera vuelta tejemos grupos de 3 puntos altos encada bucle de la vuelta anterior, sin cadenetas de separación.
In the third row we knit groups of 3 high stitches in each loop of the previous row, without separating chains.
Hasta este momento el granny sigue con su forma redonda, en el video indican trabajar con puntos altos dobles más yo quise darle mi toque personal y tejí las vueltas siguientes en puntos altos normales, así que para darle la forma cuadrada comenzamos la cuarta vuelta tejiendo 6 cadenetas (que representa a 1 punto alto y un bucle de 3 cadenetas) (a), y tejemos 1 punto alto en la unión del siguiente grupo de 3 puntos altos de la vuelta anterior, tejemos nuevamente 3 cadenetas, 1 punto alto, 3 cadenetas y armamos nuestra primera esquina tejemos 1 punto alto, 3 cadenetas y 1 punto en el mismo punto, (b) repetimos de (a) a (b).
Until this moment the granny continues with its round shape, in the video they indicate to work with double crochet but I wanted to give it my personal touch and I knit the following rows in normal crochet, so to give it the square shape we start the fourth row knitting 6 chains (that represents 1 double crochet and a loop of 3 chains) (a), and we knit 1 double crochet in the join of the next group of 3 double crochets of the previous row, we knit again 3 chain stitches, 1 double crochet, 3 chain stitches and we assemble our first corner we knit 1 double crochet, 3 chain stitches and 1 crochet in the same stitch, (b) we repeat from (a) to (b).
Ya teniendo la forma cuadrada en la quinta y última vuelta tejemos 3 puntos altos en el primer bucle, 3 cadenetas, repetimos hasta llegar a la esquina allí tejemos 3 puntos altos, 3 cadenetas y 3 puntos altos en el mismo punto, repetimos hasta finalizar la vuelta, cerramos con un punto raso y cortamos.
In the fifth and last row we knit 3 double crochet in the first loop, 3 chains, repeat until we reach the corner where we knit 3 double crochet, 3 chains and 3 double crochet in the same stitch, repeat until the end of the row, close with a single crochet and cut.
Luego de dos horas ya la lluvia había disminuido y yo terminado mi proyecto, el tejer bajo el sonido de la lluvia fue muy estimulante para mí, entre el frio del día, música instrumental de fondo con aguja e hilo en mano, logré una terapia de relax, espero les guste este proyecto, en un hilo más delgado es ideal para un vestido o blusa.
After two hours the rain had diminished and I finished my project, knitting under the sound of the rain was very stimulating for me, between the cold of the day, instrumental music in the background with needle and yarn in hand, I achieved a relaxing therapy, I hope you like this project, in a thinner yarn is ideal for a dress or blouse.
Gracias a todos por llegar hasta aquí, valoro mucho su apreciación y si gustas en dejar un comentario o sugerencia será bien recibido, deseo de todo corazón que sean grandemente bendecidos, hasta un nuevo blog.
Thank you all for coming here, I appreciate your appreciation and if you like to leave a comment or suggestion it will be well received, I wish with all my heart that you will be greatly blessed, until a new blog.
Contenido original.
Imágenes tomadas con mi Celular Infinix Smart 8 y editadas en Canvas.
Los banner fueron creados por mí en Canvas.
La traducción fue a través de www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).
>Original content.
Photos taken with my Infinix Smart 8 cell phone and edited in Canvas.
The banners were created by me in Canvas.
The translation was through www.DeepL.com,Translator (free version).
Same here dear, the rain over here is coming with a very serious cold the weather is too bad.
The pencil holder mat is nice I love the color, it a nice idea for decided to make a beautiful thing like this, I like it
Uhi that's the bad thing about the rainy season, I'm glad it motivated you to make one, thanks for reading and commenting.
Quedo muy hermoso, a mi no me gusta mucho tejer pero si veo algo que me gusta lo hago, gracias por compartir.
Yo amo tejer y lo hago solo si me gusta lo que voy a tejer si no me identifico con la labor no me sale bien.
El día perfecto para mi. Por mí que siga lloviendo, jajaja.
Tu granny quedó muy bonito, felicidades.
Saludos si un día fresco y delicioso, más hoy caluroso jeje eso es lo impredecible del clima hoy calor y mañana quien sabe. gracias por leer y comentar
Hola Gladymar. Que bueno que encontraste un proyecto adecuado para este hilo, se ve muy hermoso. Gracias por compartirlo, que tengas un lindo día 💕
Gracias querida Lauramica, fue bastante frustrante cuando quise combinarlo con otros colores y lo rustico del grosor no lo permitía mas la fiesta sigue y solo queda encontrar buscar en lo que usarlo, gracias por comentar, que tengas un gran día
Saludos @gladymar1973, que lindo trabajo, el color del hilo es hermoso. 🌺🌸🤗
Feliz miércoles!
Saludos querida @belkyscabrera por tus hermosas palabras y apoyo, feliz tarde
I’m always happy when you post about granny squares with different patterns and styles
They inspire me to do different things too
I love this particular one just as much as I love the rest
Thank you dear for your words, they motivate me to continue increasing my collection, have a nice day.
You’re welcome