My son wants to be a graphic design professional. (Eng-Esp)
Saludos hivers, espero que su fin de semana sea de descanso y disfrute familiar, especialmente para dedicarle tiempo de calidad a los niños que tanto bien les hace, nuestros apapachos y palabras motivadoras para que ellos sientan que son importante para nosotros.
Greetings hivers, I hope your weekend is one of rest and family enjoyment, especially to dedicate quality time to the children that does them so much good, our affection and motivating words so that they feel that they are important to us.
Cuando nos convertimos en padres, recordamos nuestra infancia o por lo menos en mi caso ha sido de esa manera, dada las diferentes experiencias a las que de alguna manera tuve que vivir, sencillamente porque de eso se trata la vida y el destino no escoge a las personas por edad, color, religión... simplemente nos toca vivir algo y ya; lo bueno de lo vivido es que siempre aprendemos algo; enseñanzas que en algún momento determinado ponemos en práctica.
When we become parents, we remember our childhood or at least in my case it has been that way, given the different experiences that I had to live, simply because that is what life is all about and destiny does not choose people by age, color, religion... we simply have to live something and that's it; the good thing about what we have lived is that we always learn something; lessons that at some point we put into practice.
En mi infancia fue muy escaso el apoyo que obtuve en cuanto a los estudios, dado que mi madre fue una mujer muy enferma, así que todos en casa estaban prácticamente enfocados en atenderla, luego de su partida, cada quien se sumergió en el dolor, por lo que realmente no hubo oportunidad para que alguien me alentara a sacar buenas notas. Por ello, el proceso de mi maternidad ha estado muy enmarcado en apoyar a mis hijos en todo lo que a ellos les agrade, deseo que ellos sientan, que me importan, además que siento que es mi deber y con lo cual me siento muy bien.
In my childhood I had very little support in terms of studies, since my mother was a very sick woman, so everyone at home was practically focused on taking care of her, after her departure, everyone was immersed in pain, so there was really no opportunity for anyone to encourage me to get good grades. Therefore, the process of my motherhood has been very framed in supporting my children in everything that pleases them, I want them to feel that I care about them, besides I feel it is my duty and I feel very good about it.
Desde que mis hijos iniciaron en el preescolar, he estado presente para ellos en cada una de sus actividades, incentivándoles y encontrando siempre motivos para ellos, amen más el aprender cada vez más, siento agradecimiento porque dentro de todo mis hijos son inteligentes y se esfuerzan por obtener buenas notas. Héctor siempre ha sido muy aplicado y dócil para realizar sus actividades escolares; Cristian, por su parte, desde siempre ha sido muy introvertido, tímido, poco expresivo y hasta perezoso para los estudios, en ello también cuenta que él es un niño muy observador por lo que capta cada mínimo detalle y eso le he causado inconvenientes con algunas docentes que ha tenido, por lo que su estadía en la primaria no fue muy exitosa.
Since my children started preschool, I have been present for them in each of their activities, encouraging them and always finding reasons for them to love learning more and more, I feel grateful because in spite of everything my children are intelligent and strive to get good grades. Hector has always been very diligent and docile to carry out his school activities; Cristian, on the other hand, has always been very introverted, shy, not very expressive and even lazy for his studies, he is also a very observant child so he catches every little detail and that has caused him problems with some teachers he has had, so his stay in elementary school was not very successful.
Desde mi experiencia como docente, puedo entender que los niños necesitan un entorno agradable para sentirse cómodos y motivados, por lo que con Cristian me ha tocado hacer ese trabajo, aun cuando muchas veces pierda la paciencia porque él tiene un temperamento fuerte y eso es algo con lo que también tengo que trabajar, por lo que debo llenarme de paciencia y meterme en el papel de la mamá melosa para así poder hacer que el niño sea dado a las actividades escolares.
From my experience as a teacher, I can understand that children need a pleasant environment to feel comfortable and motivated, so with Cristian I have had to do that job, even though many times I lose my patience because he has a strong temperament and that is something I also have to work with, so I have to be patient and get into the role of the sweet mom so I can make the child be given to school activities.
Actualmente, Cristian está cursando el segundo año de bachillerato y se puede decir que le va mucho mejor que en la primaria, aun cuando los profesores son más exigentes y algunos un poco rígidos, pese a ello; él se siente a gusto con este nuevo ambiente y eso de verdad me complace porque veo que su evolución en cuanto al aprendizaje va muy bien, siempre está pendiente de desarrollar sus tareas y me comenta lo que hace en la institución, como se siente allá y también me pide ayuda para algunos trabajos a realizar, la comunicación siempre está de manera efectiva y gracias a ella logramos mantenernos en una misma sintonía.
Currently, Cristian is in his second year of high school and we can say that he is doing much better than in elementary school, even though the teachers are more demanding and some are a little rigid, in spite of that; He is always looking forward to developing his tasks and he tells me what he is doing in the institution, how he feels there and also asks me for help with some work to do, communication is always effective and thanks to it we manage to keep in the same tune.
Aún falta para que Cristian obtenga su título de bachiller; sin embargo, siempre hablamos con Héctor sobre la carrera universitaria que desea estudiar, así que Cristian está considerando desde ya estudiar la carrera de Diseño Gráfico, manifestando que siente afinidad con esa profesión, ya que le encanta dibujar y quiere trabajar con diseños de logos y todo lo que tenga que ver con imágenes visuales digitalizadas. Así pues, que él lleva muy celosamente un cuaderno de dibujos en el que trabaja cada vez que tiene la disposición, algunas veces me muestra sus diseños, los cuales transmiten delicadeza y a su vez empeño por lo que hace.
Cristian is still waiting for his bachelor's degree; however, we always talk to Hector about the university career he wants to study, so Cristian is already considering studying Graphic Design, saying that he feels affinity with that profession, because he loves to draw and wants to work with logo designs and everything that has to do with digitized visual images. So, he zealously carries a sketchbook in which he works whenever he has the disposition, sometimes he shows me his designs, which transmit delicacy and at the same time commitment for what he does.
Además de trabajar a mano alzada, también lo hace en diferentes programas que instalo en la PC, como lo son MediBang Paint Pro, Inkscape, Adobe Photoshop y en el que inicio sus pasos ilustrativos, el muy popular que toda PC tiene Paint. Le encanta trabajar con píxeles y me he dado cuenta de que con ello obtiene mucha concentración, ejercicio que es excelente para los chicos y por supuesto yo lo apoyo en la idea de querer ser un profesional del diseño gráfico, sé que ahora es muy pronto para que decida lo que realmente quiere ser y de pronto más adelante cambie de idea, así que por lo pronto él está a la espera de iniciar su primer curso en Diseño Gráfico con la modalidad online y yo muy feliz de que lo haga porque sé, que quiere hacer algo productivo así que en mí tendrá todo el apoyo que necesite.
Besides working freehand, he also does it in different programs that I install on the PC, such as MediBang Paint Pro, Inkscape, Adobe Photoshop and the one where he started his illustrative steps, the very popular one that every PC has, Paint. He loves working with pixels and I have noticed that with it he gets a lot of concentration, exercise that is excellent for kids and of course I support him in the idea of wanting to be a professional graphic design, I know that now is too early to decide what he really wants to be and maybe later change his mind, so for now he is waiting to start his first course in Graphic Design with the online mode and I very happy that he does it because I know, he wants to do something productive so in me he will have all the support he needs.
0
0
0.000
Saludos amiga, que bueno que tu hijo ya este claro en lo que quiere estudiar 😉. Siempre tendrá a mamá para apoyarlo en todo lo que se proponga. Muchos éxitos 🤗
Gracias querida @mayraro05, saludos!
Congratulations your publication has been chosen among the best of the day.
KEEP CREATING GOOD CONTENT.
Se muestra que la buena crianza que le has dado a tus hijos han florecido. Cuando los hijos obtienen buenas notas, son inteligentes, no tienes que estar detrás de ellos para que hagan la tarea eso es algo que aunque no creas le has inculcado. Mi mamá jamás estuvo encima de nosotras para que estudiaramos, que eramos tres hembras. Pero eso sí, siempre nos decía que ella no tenía nada material que dejarnos en este plano terrenal que no fuera el hacernos mujeres de bien y que así fueramos contra la corriente, estudiáramos. Sobretodo para no depender de ningún hombre. Eso me quedó tan grabado que hasta mi último día en la universidad siempre saqué buenas notas. No fui el mejor promedio pero siempre fui dedicada a mis estudios y eso se lo debo a mi mamá. Gracias por compartir tu bonita experiencia 🩷
Esa es nuestra labor como madres, guiar a nuestros hijos para que sean personas de bien y sobre todo tengan como defenderse en la vida. Me parece excelente el trabajo de tu madre, gracias por agregar esa parte importante de tu experiencia de vida, como comentarios; saludos.