Amigurumi #106: Catalina y Panchito - personajes elaborados por el "Día de la madre" / elaborate characters for "Mother's Day".
Proceso de creación del personaje
¡Hola, espero la estén pasando muy bien!
Hi, I hope you are having a great time!
Como sabrán estamos en vísperas de celebrar el “Día de la madre”, por ese motivo quise tejer algo relacionado con las mamitas. Cuando pensé en tejer un animalito, no sabía cuál escoger. Tenía en mente desde unos monitos, koalas, osos perezosos, chanchitos, cabras, conejos y ositos. En realidad muy pocas veces suelo tejer animales y la sola idea de tejer alguno en particular logró dispersarme por unos días, jaja.
As you know we are on the eve of "Mother's Day", so I wanted to knit something related to mummies. When I thought about knitting a little animal, I didn't know which one to choose. I had in mind monkeys, koalas, sloths, pigs, goats, rabbits and bears. Actually I rarely knit animals and the very idea of knitting one in particular managed to scatter me for a few days, jaja.
Una vez pensado el animalito, el otro paso fue colocarle los colores ya que este llevaría ropa, también me quedé pensando un buen tiempo en eso. En Perú se está sintiendo el frío del otoño-invierno con más intensidad; por ello quise que el amigurumi llevase colores fríos y cálidos para que el futuro dueño tenga la esperanza de ver nuevamente el radiante sol en primavera.
Once I had thought of the animal, the next step was to choose the colours, as it would be wearing clothes, and I thought about this for a long time. In Peru we are feeling the cold of autumn-winter with more intensity; that's why I wanted the amigurumi to wear cold and warm colours so that the future owner will have the hope of seeing the radiant sun again in spring.
Se empezó el tejido por las botas y luego se fue formando las piernas (fig. 1). Una vez tejido ambas piernas, se tejió el cuerpo (fig. 2). La cabeza fue tejida aparte y se le unió al cuerpo (fig. 3). Al igual que los brazos y las orejas (fig. 4). El overol amarillo fue tejido con puntos medios altos, para darle una textura distinta (fig. 5). Por último se le agregó al overol un girasol y un sombrero (fig. 6). La cría fue tejida de manera similar al gatito.
The weaving began with the boots and then the legs were formed (fig. 1). Once both legs had been woven, the body was woven (fig. 2). The head was woven separately and joined to the body (fig. 3). The arms and ears were also knitted (fig. 4). The yellow coverall was knitted with medium-high stitches, to give it a different texture (fig. 5). Finally, a sunflower and a hat were added to the overalls (fig. 6). The calf was knitted in a similar way to the kitten.
Hago un paréntesis aquí / I digress here :
- Para quienes tengan cuenta de Facebook
- y vivan en Lima, Perú
Junto al emprendimiento de una amiga de jabones artesanales y tejido en macramé, este domingo sortearemos estos amigurumis . Las reglas son sencillas y están publicadas en la página de facebook.
¡Y eso es todo!,
¡…Hasta la próxima!
See you next time!
Dato curioso: Me estaba olvidando de tejerle la cola y la incorporé al final / I was forgetting to weave the tail and incorporated it at the end.
►Encuéntranos en:
- Instagram: https://www.instagram.com/inici_arte_craft/
- Creary: https://creary.net/@diana.waranqa/
- Facebook: https://www.facebook.com/iniciartecraft/
Está precioso tu trabajo. Gracias por compartir con nosotros. 🙋🏽♀️
Gracias por compartir
Hola. Esa publicación me parece mi conocida... claro es mía. La publiqué cuando hicimos un sorteo por instagram (junto a una amiga) por el Día de la Madre en Perú (2° domingo de mayo). Catalina y Panchito fueron diseñados para las mamitas por su día.
Wow, this is so beautiful. Very very beautiful.