Una clase de panadería navideña || A Christmas baking class 🌲✨
Hola Chicos!
Ayer fue la clase de panadería y yo salí desde bien temprano de casa para dejar a mi hijo en el colegio y luego salir corriendo a la clase.
La razón era que no había podido comprar antes el material que me tocaba llevar, así que me fui temprano al supermercado que queda cerca para comprarlo y cumplir con el compromiso.
Al llegar me tocó esperar un poco pues aún no habían abierto. Una vez que hice mi compra me fui a la clase. La verdad no podía estar tan al pendiente de la preparación porque tenía que hacer mi publicación del blog y también la planificación para la clase de dibujo y pintura.
No la había planificado porque he estado tan ocupada que no me ha dado tiempo y he tenido fallos en mi planificación. Está semana espero ponerme al día con todos los pendientes para que me rinda un poco más el tiempo. Tengo muchas cosas por hacer.
Hi Guys!
Yesterday was the bakery class and I left home very early to drop my son off at school and then run to class.
The reason was that I had not been able to buy the material that I had to take with me, so I went early to the supermarket nearby to buy it and fulfill my commitment.
When I arrived I had to wait for a while because they were not open yet. Once I made my purchase I went to class. The truth is that I couldn't be so attentive to the preparation because I had to do my blog post and also the planning for the drawing and painting class.
I hadn't planned it because I have been so busy that I haven't had time and I have had glitches in my planning. This week I hope to catch up with all the pending things so that I have a little more time. I have a lot of things to do.
Pero bueno volviendo a la clase, mis compañeros estuvieron haciendo el trabajo que normalmente yo hago que fue pesar y acomodar todos los ingredientes necesarios para la receta.
Esta vez haríamos pan de jamón, una receta que vimos en el nivel pasado, pero como estamos en la época navideña, mis compañeros quisieron que la volviéramos a hacer. Un gasto un poco innecesario a mi parecer pues este es un pan que sale costoso y ahorita no podemos darnos el lujo de gastar tanto.
But back to the class, my classmates were doing the work that I normally do, which was to weigh and arrange all the ingredients needed for the recipe.
This time we were going to make ham bread, a recipe we saw in the last level, but since we are in the Christmas season, my classmates wanted us to make it again. A bit of an unnecessary expense in my opinion, since this is an expensive bread and right now we can't afford to spend so much.
Igual ganó la mayoría y se hizo. Yo en ocasiones me levantaba, tomaba fotos y luego volvía a mi trabajo. En un momento lo hice porque todos estaban emocionados porque uno de los huevos había traído doble yema y como no es algo común todos estaban impresionados 😅😂.
Still, the majority won and it was done. I would occasionally get up, take pictures and then go back to my work. At one point I did because everyone was excited because one of the eggs had brought double yolks and since it's not a common thing everyone was impressed 😅😂.
Cuando terminé con mis pendientes me acerqué para ayudarlos y casualmente iban a comenzar con el armado de los panes. Le pedí a una compañera que me tomara algunas fotos mientras lo hacía.
Esto es algo que disfruto mucho, armé unos 6 panes a pesar de que la profesora dijo que armaríamos uno cada uno. Igual no todos se interesan por intervenir así que aproveché para practicar.
When I finished with my earrings I went over to help them and by chance they were about to start assembling the breads. I asked a classmate to take some pictures of me while I was doing it.
This is something I enjoy very much, I made about 6 loaves even though the teacher said we would make one each. Not everyone is interested in participating so I took the opportunity to practice.
Se colocaron a reposar y mientras que se hacía el tiempo para hornear y que se cocinaran, yo iba escribiendo lo de la clase de pintura que tendría en la tarde.
They were set to rest and while the time was ticking away for baking and cooking, I was writing about the painting class I was going to have in the afternoon.
Una vez estuvieron listos los dejamos reposar y a lo que estuvieron frescos se comenzó a repartir a cada alumno. La idea era que a cada uno le tocara un pan, pero al momento de repartirlos la profesora se dió cuenta que faltaba un pan, a pesar de que se contaron las bolitas de masa antes de armarlos.
Ya a todos se le habían entregado los panes y algunos se los estaban comiendo ya. Tocó devolverlos para que la profesora los picara a la mitad y todos quedáramos con la misma cantidad, cosa que no me gustó porque muchos les pegaron su buen mordisco al pan y me parecía un tanto asquerosa la situación.
Esto generó muchos comentarios negativos y la profesora ante tanto problema decidió que para la próxima clase asistiría la directora para canalizar el problema que ya nos viene siguiendo desde el inicio de clases.
Ojalá que todo eso tenga un buen resultado y que por fin se comience a trabajar como debería ser. Ya les iré contando luego.
Once they were ready, we let them rest and once they were cool, we began to distribute them to each student. The idea was that each student would get a loaf of bread, but when the teacher realized that one loaf was missing, even though the dough balls were counted before assembling them.
Everyone had already been given the loaves and some were already eating them. I had to give them back so that the teacher could cut them in half and we were all left with the same amount, which I did not like because many of them took a good bite of the bread and I found the situation a bit disgusting.
This generated many negative comments and the teacher, faced with so many problems, decided that for the next class the principal would attend to channel the problem that has been following us since the beginning of the school year.
I hope that all this has a good result and that they finally start working as they should. I will tell you more later.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27Bold