Receta: Panes dulces con relleno de chocolate. Mi segundo intento || Recipe: Sweet breads with chocolate filling. My second attempt ♥
Hola Chicos!
Desde hace días vengo con la idea de hacer panes rellenos de chocolate para la venta, pero por muchas razones no los había hecho.
Hoy en horas de la tarde dije "voy a hacer los panes a ver cómo me quedan y si resultan bien, los vendo y si no, tendremos pan para comer".
Pesé los ingredientes pero hice algo diferente a la receta que tengo, agregué 10 gramos más de azúcar. No sé porque en mi mente pensé que funcionaria, es que tenía muchos días sin hacer panes...
Y es que la verdad yo si he hecho está modificación pero en la receta de las quesadillas 🤦🏻♀️. Me confundí y la hice en esta y por supuesto, tuvo sus consecuencias.
Pero vayamos por pasos, les voy a dar los ingredientes de estos pancitos por si quieren intentar hacerlos mientras les cuento cómo me ha ido.
Hi Guys!
I've had the idea of making chocolate-filled breads for sale for days, but for many reasons I haven't made them yet.
Today in the afternoon hours I said "I am going to make the breads to see how they turn out and if they turn out well, I will sell them and if not, we will have bread to eat".
I weighed the ingredients but I did something different from the recipe I have, I added 10 grams more sugar. I don't know why in my mind I thought it would work, because I had many days without making bread....
And the truth is that I have made this modification but in the recipe for quesadillas 🤦🏻♀️. I got confused and made it in this one and of course, it had its consequences.
But let's go step by step, I'm going to give you the ingredients of these little breads in case you want to try to make them while I tell you how I did.
INGREDIENTES || INGREDIENTS
- 500 gr de harina de trigo
- 100 gr de azúcar (la cantidad correcta)
- 2 huevos
- 150 gr de agua
- 50 gr de margarina
- 10 gr de levadura
- Una pizca de sal
- 2 cucharadas de leche en polvo
- Crema de chocolate y avellanas
- 500 gr of wheat flour
- 100 gr of sugar (the right amount)
- 2 eggs
- 150 grams of water
- 50 gr margarine
- 10 gr yeast
- A pinch of salt
- 2 spoonfuls of powdered milk
- Chocolate and hazelnut cream
Lo primero es hacer el fermento con la levadura, para ellos mezclé la leche junto al agua, la levadura y una cucharada del azúcar de la receta.
La otra opción es mezclar la leche directamente con la harina pero prefiero hacerlo de este modo porque así evito que se encapsule, es decir, que queden grumos de leche en la masa.
Una vez la mezcla fermentó hice agujero en la masa, agregué esto al centro y luego el azúcar restante y los dos huevos.
The first thing to do is to make the leaven with the yeast, for this I mix the milk with the water, the yeast and a spoonful of the sugar in the recipe.
The other option is to mix the milk directly with the flour but I prefer to do it this way because this way I avoid encapsulation, that is to say, lumps of milk in the dough.
Once the mixture fermented I made a hole in the dough, added this to the center and then the remaining sugar and the two eggs.
Mezclé primero con la mano hasta asegurarme que se disolviera toda el azúcar.
I mixed first with my hand to make sure all the sugar was dissolved.
Luego con una paleta de goma fui integrando la harina. Preferí hacerlo así porque evito quedar con mis manos pegajosas, cosa que siempre pasa en este punto.
Cuando se absorbieron los líquidos agregué la sal y luego la margarina. Pasé al mesón para amasar. En este punto fue que me di cuenta que fue mala idea agregar ese poquito adicional de azúcar pues la masa tenía una textura diferente.
En el momento no le presté mucha atención pero luego tuve que comenzar a agregar harina. Agregué mucha más de la acostumbrada y aún así quedó chiclosa, se pegaba al mesón y a mis manos.
No podía seguirle agregando harina porque quedaría seco el pan. Así que hice movimientos rápidos y dejé reposando la masa con la esperanza que ahí se arreglaría.
Then with a rubber paddle I integrated the flour. I preferred to do it this way because I avoid getting my hands sticky, which always happens at this point.
When the liquids were absorbed, I added the salt and then the margarine. I moved to the counter to knead. It was at this point that I realized it was a bad idea to add that extra bit of sugar because the dough had a different texture.
At the time I didn't pay much attention to it but then I had to start adding flour. I added much more than usual and it was still chewy, it stuck to the counter and to my hands.
I couldn't keep adding flour because the bread would be dry. So I made quick movements and let the dough rest in the hope that it would be fixed.
Ya luego del tiempo de reposo note que mi masa no había levado lo que esperaba (aunque las masas dulces suelen levar poco, el crecimiento de esta fue mínimo y creo que era el exceso de azúcar y la harina adicional).
Aún así no me desanimé, ella había mejorado en consistencia, así que comencé a pesar las bolitas para luego armar los panes.
Pesé bolitas de 60 gramos, salieron 14 y dos adicionales de 48 gramos cada una. En total fueron 936 gramos de masa de pan.
Cómo en el primer intento de pan había colocado una cucharada de chocolate en el centro, está vez quise hacerlo esparciendo el chocolate por todo el interior para que no quedaran espacios sin chocolate.
La masa había quedado super elástica aunque igual había que agregar un poco más de harina para que no se pegara.
After the resting time I noticed that my dough had not risen as much as I expected (although sweet doughs usually rise very little, the rise of this one was minimal and I think it was the excess of sugar and the additional flour).
Still I was not discouraged, she had improved in consistency, so I began to weigh the balls to then assemble the loaves.
I weighed balls of 60 grams, 14 came out and two additional balls of 48 grams each. In total there were 936 grams of bread dough.
As in the first attempt I had placed a spoonful of chocolate in the center of the bread, this time I wanted to spread the chocolate all over the inside so that there would be no spaces without chocolate.
The dough was super elastic although I still had to add a little more flour so that it would not stick.
Decidí estirarla con mis manos en forma rectangular, luego aplique con la paleta de goma la crema de chocolate y finalmente enrollé.
Al extremo hice unos cortes para hacer la decoración del pan. Mojé con un poco de agua para que al hornear no se abriera y coloqué las uniones hacia abajo.
I decided to stretch it with my hands in a rectangular shape, then I applied the chocolate cream with the rubber paddle and finally I rolled it.
At the end I made some cuts to decorate the bread. I soaked it with a little water so that it would not open during baking and placed the joints downwards.
Pincelé con una mezcla de agua con azúcar (en realidad era el almíbar del flan que cociné hace días) y luego espolvoree azúcar en la superficie de cada pan.
Fui acomodando los panes en la bandeja y al tenerlos todos encendí el horno y cociné por 40 minutos aproximadamente. Mi horno no tiene tanta potencia, por eso el tiempo de cocción se adaptará a la potencia del que tengas.
I brushed with a mixture of sugar water (it was actually the syrup from the flan I cooked days ago) and then sprinkled sugar on the surface of each loaf.
I arranged the loaves on the tray and when I had them all, I turned on the oven and baked for about 40 minutes. My oven does not have that much power, so the cooking time will be adapted to the power of the one you have.
Al estar dorada la base es un indicador que está listo. Antes de sacarlos los pincelé nuevamente y les agregué más azúcar ya que al cocinarlos se había derretido.
Finalmente los saqué del horno y dejé enfriar un poco antes de separarlos de la bandeja con la espátula.
When the base is golden brown, it is an indicator that it is ready. Before taking them out, I brushed them again and added more sugar since it had melted during cooking.
Finally I took them out of the oven and let them cool a little before removing them from the pan with the spatula.
El azúcar de más no se sentía pero si trajo sus consecuencias. Estaban suaves a qué un tanto secos por el exceso de harina. En cuanto al método de colocar el chocolate de esa forma, no me funcionó del todo bien, la masa absorbió una parte y se notaba que faltaba más.
Aunque me gustó la forma en espiral qué logro el hacerlo de esa forma. Creo que a la próxima combinaré ambas formas, dejar una buena cantidad en el centro y bañar bien la masa para que no queden espacios en blanco.
The extra sugar was not felt but it did have its consequences. They were soft and a bit dry because of the excess flour. As for the method of placing the chocolate that way, it did not work well for me, the dough absorbed some of it and it was noticeable that more was missing.
Although I liked the spiral shape, what an accomplishment to do it that way. I think next time I will combine both ways, leave a good amount in the center and bathe the dough well so that there are no gaps.
Pero en general estaban bien sabrosos los panes, aunque no de la calidad que yo esperaba para la venta, así que me voy a tener que sacrificar y comerlos yo. No hay de otra 🤷🏻♀️😂.
Se que la tercera es la vencida y lograré hacerlos tal cual deseo para poder vender un producto de calidad.
Espero les haya gustado esta pequeña reflexión y receta a la vez y les sirva de referencia para sus preparaciones.
But overall they were tasty breads, although not of the quality I expected for sale, so I'm going to have to sacrifice and eat them myself. There's no other way 🤷🏻♀️😂.
I know that the third time is the charm and I will manage to make them as I wish to be able to sell a quality product.
I hope you liked this little reflection and recipe at the same time and that it will serve as a reference for your preparations.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Animo, amiga! La tercera es la vencida, como dices, y pues los panes se ven riquisimos, me encantó la forma que les diste. Yo tambien haria el sacrificio de comermelos jajajajja
¡Saludos!
Muchas gracias 😊 y si ya los próximos serán tal cual lo imaginé 🙏✨
Me encanta esta receta por la sencillez de su preparación y porque tiene chocolate. Se ven super . Saludos
Hacer panes es súper sencillo, el trabajo lo lleva el amasado pero una vez uno tiene práctica resulta fácil. Me alegra que te hayan gustado y espero puedas hacerlos ☺️✨
Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.
Muchas gracias por el apoyo ♥
Hola amiga estaba por comentar, las masas tienen sus técnicas y muchas veces según la harina y la levadura que usamos dependerá el resultado final, te recomiendo usar levadura para masas dulces, está la reconoces por el empaque dorado, sin importar la marca todos las diferencias por decir gold , te sirven para todo tipo de panes y el resultado salta a la vista, solo que elabores un pan gallego o un campesino usas la levadura para masa salada
Oye este es un dato curioso que no sabia, no tenía idea que existian dos tipos de levadura, vienen asi granuladas tambien? voy a comenzar a buscarla porque de verdad me quiero especializar en panes dulces, es con lo que quiero emprender por el momento, aunque ya me compre el medio kilo de una que tiene un empaque negro, asi que debo esperar que se termine jeje. Esta masa tuvo muchas fallas, creo que tambien influyo que no me sentia bien de salud. Pero los proximos si seran los mejores. ♥ Muchas gracias por el dato!
Hola otra vez 🤣 si fíjate hay diversos criterios en la elaboración de masas, acá en Venezuela puedes conseguir levaduras instantánea de varias marcas, la agregas directo a la harina , las puedes conservar en envases de vidrio en la puerta de la nevera sin ningún problema, el estado de ánimo también influye en las masas aunque mucha gente diga lo contrario jajaja, si estás alegre la masa crece como mamuts 😁, pon siempre a leudar en sitios sin corriente de aire, solo un poco de aire para que respirare, en silencio , en calma , cuando la vuelves a ver te asombra el resultado jajaja
This looks great girl. Think my family and friends will like this one. I hope you don't mind, but I screenshot the recipe. I would like to make it one day.😉
Hello! Of course I have no problem with that, that's why I'm sharing it with you because I want you to make it and enjoy it too. I hope they look great. Best wishes. Best Regards 😊✨