La última sesión de Convinarte (Parte I) || The last Convinarte session (Part I)
¡Hola Chicos!
En infinidad de oportunidades les he comentado que mi anterior proyecto se disolvió, pero que aún me falta compartirles lo que fue la última sesión pública que tuvimos en el mes de septiembre, de la cual comenzaré a hablarles hoy.
Esta sesión se dio de una manera muy loca y repentina para mi, pues no hubo solicitud alguna y ni planificación que me involucrara. Mi antigua compañera estaba contando con que yo me hubiera ido a vivir para la ciudad de Caracas al momento que se llevara a cabo, por lo que la información que recibía de esto era muy poca.
Esto fue motivo de mucha molestia, porque hizo suposiciones de algo que era súper incierto y tomó decisiones sin consultarme. A pesar de todo ya se había dado una palabra y pues, me tocó embarcarme en esta aventura.
En ningún momento tuve contacto con la chica dueña del local donde se haría el evento, y si no es porque tomo la iniciativa de buscar su numero por la cuenta de Instagram y escribirle, nunca hubiera sido así sino hasta el día del evento.
Debo confesar que en un principio me hice la desentendida porque estaba bastante molesta e incomoda por todo lo que estaba ocurriendo, pero llegó un punto en que me tocó hacer acto de presencia pues habían muchas cosas que no se habían concretado y por más que sea, también es mi marca y si quedábamos mal, mi nombre se vería manchado.
La chica tenía muchísimas dudas de cómo se llevaría a cabo la actividad y la organización de la misma. La comunicación con mi antigua compañera era muy precaria, pero en cuestión de minutos logré resolver todas sus dudas y ambas estuvimos más tranquilas con todo.
Así fue entonces como luego de varios días trabajando a las carreras, llegó la fecha en la que se había pautado todo, que era el 8 de septiembre.
Hello Guys!
In countless opportunities I have told you that my previous project dissolved, but I have yet to share with you what was the last public session we had in the month of September, which I will start talking about today.
This session came about in a very crazy and sudden way for me, as there was no request and no planning that involved me. My former partner was counting on me having gone to live in the city of Caracas by the time it took place, so I received very little information about it.
This was a source of great annoyance, because she made assumptions about something that was super uncertain and made decisions without consulting me. In spite of everything, a word had already been given and so, it was my turn to embark on this adventure.
At no time I had contact with the girl who owned the place where the event would take place, and if it wasn't because I took the initiative to look for her number through her Instagram account and write to her, it would have never happened until the day of the event.
I must confess that at first I pretended not to care because I was quite upset and uncomfortable with everything that was happening, but there came a point where I had to make an appearance because there were many things that had not been finalized and however much it is, it is also my brand and if we were wrong, my name would be tarnished.
The girl had a lot of doubts about how the activity would be carried out and how it would be organized. The communication with my former partner was very precarious, but in a matter of minutes I managed to solve all her doubts and we were both calmer with everything.
So it was that after several days of working at the races, the date on which everything had been scheduled arrived, which was September 8.
Por suerte teníamos varios materiales acumulados de sesiones anteriores y no fue mucho el gasto que se tuvo que hacer. Con las pinturas utilizamos unos pequeños recipientes para poder distribuirlas mejor entre los participantes.
Y una vez listo todo salimos mi hijo y yo de casa a horas del medio día para la casa de mi antigua compañera a organizar el resto para poder dirigirnos al sitio.
Antes me tocó pasar por una tienda a comprar algunas cosas para la comida y ya luego llegamos, comimos y nos vestimos para salir.
Fortunately we had several materials accumulated from previous sessions and it was not too much to spend. With the paints we used some small containers to be able to distribute them better among the participants.
And once everything was ready, my son and I left home at noon for my old partner's house to organize the rest to be able to go to the site.
Before I had to go to a store to buy some things for lunch and then we arrived, ate and got dressed to go out.
Primero tomamos el transporte público y ya luego en un punto nos encontramos con la chica del local que nos iba a recoger para llevarnos al centro comercial donde estaba su negocio.
Este centro comercial se llama Cabimas Center y queda cerca de donde era mi antigua escuela. recuerdo claramente cuando lo estaban construyendo. Esta zona me trae muchos recuerdos.
First we took public transportation and then at one point we met the local girl who was going to pick us up to take us to the mall where her business was located.
This mall is called Cabimas Center and it is near where my old school was. I remember clearly when it was being built. This area brings back a lot of memories.
Aunque el centro comercial tiene ductos de aire acondicionado, al parecer no cuentan con un buen funcionamiento y me costó un poco sentirme cómoda. Estaba algo acalorada, y como les he comentado en ocasiones anteriores, suelo tener muchísima sudoración, cosa me hace sentir incomoda.
Así nos pusimos entre todos a acomodar las mesas y las sillas para poder recibir a todos los participantes. En el momento nos hacía falta una mesa adicional para colocar el cuadro de muestra, así que la chica fue a su casa (que queda bastante cerca) a buscar una.
Although the mall has air conditioning ducts, apparently they do not work well and it was a little difficult for me to feel comfortable. I was a little hot, and as I have told you on previous occasions, I tend to sweat a lot, which makes me feel uncomfortable.
So we all got together to set up the tables and chairs to be able to receive all the participants. At the moment we needed an additional table to place the sample painting, so the girl went to her house (which is quite close) to look for one.
Una vez tuvimos todo organizado, la chica sacó los dulces que ofrecimos dentro del paquete que estuvimos promocionando y ya estábamos preparados para recibir a las personas.
El local es bastante bonito, y tiene un ambiente muy acogedor. Aunque es pequeño tiene el espacio justo para pasar una tarde agradable y yo estaba bien animada con todo. Las mesas las ubicamos en la parte de afuera porque como íbamos a atender 6 personas, no contábamos con el espacio suficiente para todas las mesas en su interior.
Once we had everything organized, the girl brought out the sweets that we offered in the package we were promoting and we were ready to receive the people.
The place is quite nice, and has a very cozy atmosphere. Although it is small, it has just enough space to spend a pleasant afternoon and I was very excited about everything. We placed the tables outside because as we were going to serve 6 people, we did not have enough space for all the tables inside.
Estuvimos un rato esperando a que llegaran todos los participantes para poder comenzar, mientras teníamos las copas y todo listo para poder atenderlos.
Las participantes en su mayoría eran amigas de la chica del local y poco a poco fueron llegando al local y pasando el rato hablando con ella.
Esto fue todo en cuanto a la organización, en un próximo post les seguiré contando el desarrollo de la actividad.
We were waiting for a while for all the participants to arrive so we could start, while we had the drinks and everything ready to serve them.
Most of the participants were friends of the girl of the place and little by little they were arriving to the place and spending time talking with her.
This was all about the organization, in a next post I will continue telling you the development of the activity.
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Oye se ve muy bonito todo. Y por lo que cuentas es muy fácil entender el porque se disolvió el proyecto de ambas. Quizás toca emprender un nuevo proyecto sola. Bendiciones y saludos
Congratulations @estefania3! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts:
¡Enhorabuena!
✅ Has hecho un buen trabajo, por lo cual tu publicación ha sido valorada y ha recibido el apoyo de parte de CHESS BROTHERS ♔ 💪
♟ Te invitamos a usar nuestra etiqueta #chessbrothers y a que aprendas más sobre nosotros.
♟♟ También puedes contactarnos en nuestro servidor de Discord y promocionar allí tus publicaciones.
♟♟♟ Considera unirte a nuestro trail de curación para que trabajemos en equipo y recibas recompensas automáticamente.
♞♟ Echa un vistazo a nuestra cuenta @chessbrotherspro para que te informes sobre el proceso de curación llevado a diario por nuestro equipo.
🏅 Si quieres obtener ganancias con tu delegacion de HP y apoyar a nuestro proyecto, te invitamos a unirte al plan Master Investor. Aquí puedes aprender cómo hacerlo.
Cordialmente
El equipo de CHESS BROTHERS