Clases de pulseras tejidas. Las niñas hicieron sus primeras pulseras || Classes of woven bracelets. The girls made their first bracelets ☺️💜
¡Hola Chicos!
Hoy quiero contarles que tal nos fue en nuestra primera clase de pulseras tejidas. ☺️ Como les estuve comentando en posts anteriores, comencé a dar clases en casa ya que dejé de hacerlo en la academia donde estuve trabajando casi un año.
Ambienté un pequeño rincón de la sala y luego de varios días de promoción di mi primera clase. Está fue la segunda pero en otra área. Me siento súper bien pudiendo dar clases desde mi espacio porque tengo todo lo que necesito a disposición y puedo improvisar inclusive.
Lo único que puedo decir que me falta es tener un buen aire acondicionado para refrescar un poco más los espacios, ya que a veces los días son calurosos, como nos tocó vivirlo el día de ayer 🥲.
Hello Guys!
Today I want to tell you how we did in our first woven bracelet class. ☺️ As I was telling you in previous posts, I started teaching at home since I stopped doing it at the academy where I was working for almost a year.
I set up a small corner of the room and after several days of promotion I gave my first class. This was the second but in another area. I feel great being able to teach from my own space because I have everything I need at my disposal and I can even improvise.
The only thing I can say that I need is to have a good air conditioning to cool the spaces a little more, because sometimes the days are hot, as we experienced yesterday 🥲.
Ayer hubo demasiado calor, el sol estaba súper fuerte y a eso debemos sumar que pasamos dos días con problemas con el aire acondicionado de nuestro cuarto. Entonces yo venía de estar bastante cansada y acalorada pero me tocó ponerle todos los ánimos para poder enseñar a estás pequeñas a tejer pulseras.
Acomodé el espacio con los hilos que íbamos a utilizar y me fui a refrescar un poco antes que llegaran.
Yesterday it was too hot, the sun was super strong and to that we must add that we spent two days with problems with the air conditioning in our room. So I came from being very tired and hot but I had to put all my energy to be able to teach these little ones to weave bracelets.
I set up the space with the yarns we were going to use and went to freshen up a bit before they arrived.
Cuando llegaron, una de las niñas me dió un obsequio. Me había llevado un pequeño anillo como regalo. Me dió bastante sentimiento porque ella se estaba desprendiendo de una posesión muy preciada. Le dije que se lo quedara pero ella insistió que era para mí, así que lo acepté. No me quedaba nada mal jajaja
Ya luego nos pusimos manos a la obra. Mi plan era comenzar con el nudo más básico de más pulseras tejidas, el macramé. Quería que las niñas aprendieran a tejerlo para así poder explicarles tejidos más complejos.
Además hay muchas variaciones del macramé y con este tejido podemos hacer muchas cosas, algo que nos servirá para la clase de pintura y manualidades. Por eso era tan importante que ellas se fueran de esta clase con ese conocimiento básico para que luego lo pongamos en práctica.
Les hice un tejido de muestra en el que les explicaba cómo iban a colocar los hilos para lograr hacer los nudos y ya luego les piqué unos trozos de hilo para que ellas pudieran ponerlo en práctica.
When they arrived, one of the girls gave me a gift. I had taken a small ring as a gift. It gave me quite a feeling because she was parting with a prized possession. I told her to keep it but she insisted it was for me, so I accepted it. It didn't look bad at all hahaha
Then we got down to work. My plan was to start with the most basic knot of most woven bracelets, macramé. I wanted the girls to learn how to weave it so I could explain more complex weavings to them.
There are also many variations of macramé and with this weave we can make many things, something that will be useful for painting and crafts class. That's why it was so important for them to leave this class with that basic knowledge so that we can put it into practice.
I made them a sample weaving in which I explained how they were going to place the threads to make the knots and then I cut some pieces of thread so that they could put it into practice.
Al principio me decían cosas como "esto es muy difícil maestra" pero luego fueron resolviendo sus errores, los cuales yo les iba recalcando en el proceso y corrigiendo para que no lo volviera a hacer.
Cabe destacar que estás pequeñas apenas tienen 6 y 7 años pero son bastante inteligentes. Luego de varios intentos comenzaron a tomar forma sus tejidos.
At first they told me things like "this is very difficult, teacher" but then they were solving their mistakes, which I was emphasizing in the process and correcting them so they wouldn't do it again.
It should be noted that these little ones are only 6 and 7 years old but they are quite intelligent. After several attempts, their weavings began to take shape.
La niña que era más grandecita me dijo en un momento "maestra porque ahora lo estoy haciendo tan rápido?". Esto me causó mucha risa y felicidad, entonces le respondí "porque ya aprendiste a hacerlo".
Realmente ella había logrado dominar el tejido. No era la más rápida del mundo pero si estaba aprendiendo a dominar el tejido.
The older girl said to me at one point, "teacher, why am I doing it so fast now? This caused me a lot of laughter and happiness, so I answered "because you already learned how to do it".
She had really mastered knitting. She was not the fastest in the world but she was learning to master the weaving.
Está vez trabajamos con estambre, quería trabajaran con un hilo grueso que les permitiera ver bien el tejido y así saber identificar los errores.
Les hice saber que esta era nuestra práctica y que ya luego cuando ellas dominaran el tejido podríamos hacer unas con un hilo mucho más bonito.
Para la siguiente clase espero poder hacerlo y también comenzar a enseñarles las variantes del macramé.
This time we worked with worsted yarn, I wanted them to work with a thick yarn that would allow them to see the weaving well and thus be able to identify mistakes.
I let them know that this was our practice and that later when they mastered the weaving we could make some with a much nicer thread.
For the next class I hope to be able to do it and also start teaching them the variations of macramé.
Finalizamos las pulseras haciendo una trenza. Las niñas no sabían hacerlas así que las hice yo. Esto es algo que también les estaré explicando en una próxima clase porque es un conocimiento que les servirá para muchas cosas, además que las pulseras se suelen terminar con trenzas.
Luego les coloqué sus pulseras y las niñas quedaron súper felices con ellas. Las lucian bien orgullosas.
Una de las niñas se había ido la clase anterior sin su proyecto y está vez lo terminamos y se lo pudo llevar a casa.
Ya luego me tocó esperar que las vinieran a buscar y así terminamos la jornada por esta semana.
Es mi primera vez enseñando a tejer pulseras y fue todo un aprendizaje esta clase. Ya se cuáles son los puntos que pueden resultar más complejos para ellas, también las cosas que debo mejorar para poder explicar mejor.
Para la siguiente se que todo será mucho mejor y las niñas continuarán aprendiendo tejidos hermosos. ☺️💜
We finished the bracelets by making a braid. The girls didn't know how to make them so I did it myself. This is something that I will also be explaining to them in a future class because it is a knowledge that will be useful for many things, besides bracelets are usually finished with braids.
Then I put the bracelets on and the girls were very happy with them. They wore them proudly.
One of the girls had left the previous class without her project and this time we finished it and she was able to take it home.
Then I had to wait for them to come and pick them up and that was the end of the day for this week.
This is my first time teaching bracelet weaving and this class was a great learning experience. I already know which are the stitches that can be more complex for them, also the things that I have to improve to be able to explain better.
For the next one I know that everything will be much better and the girls will continue to learn beautiful weavings. ☺️💜
Espero haya sido de tu agrado y provecho.
Un gran abrazo a todos, y nos leemos en un próximo post
• Lakrearte en Hive •
Att: Estefania Garcia ♥
Imágenes y separadores de mi autoría
Portada editada en Canva
Fotografías tomadas con un Moto G31
Texto traducido en Google ImTranslate v.14.27
Muchas gracias por el apoyo amigos 💛
Esos son los planes vacacionales que necesito para mi hija, Jejeje, o será para mí, amo las manualidades y los tejidos, o aprender esos nudos, sirven para muchísimas cosas, a veces lo intento, y me sale por lo menos el básico, ya si otros se me hace difícil, sin embargo las niñas están poniendo el empeño para aprender y eso importante. Y las condiciones del lugar poco a poco irán mejorando, estoy segura que si.
Jajaja sii, estos nudos nos sirven para muchas cosas y espero que las niñas puedan sacarle mucho provecho a todo lo que les he ido enseñando. Y claro, yo también tengo fé de que pronto podremos mejorar el espacio para que estemos todos más cómodos. Saludos y gracias el apoyo ✨
Por este lado del mundo hizo un calor demasiado fuerte espero que puedan solucionar lo del aire acondicionado, las niñas se emocionan cuando aprender algo nuevo que bueno por ustedes.
Muchas gracias por tus buenos deseos. Saludos! ✨
Congratulations @estefania3! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word
STOP
Check out our last posts: