A rainy, productive day. Myrrah's log ( Stardew Valley) / Un dia lluvioso y productivo. Bitácora de Myrrah (Esp/Eng)
đź’śđź’śđź’ś
[Esp]
Bitácora de Myrrah...
Hace dĂas no escribo mi diario, registrando mis avances, la vida en una granja puede ser dura, más si todo el trabajo depende de una sola persona, quizá pueda ser algo lento, esto lo tengo en claro, pasarán meses, años inclusive para poder ver lo que tengo proyectado de mi granja, productiva, prĂłspera. Mis sueños me motivan y trabajo duro por alcanzarlos.
El espĂritu de mi abuelo está en este lugar, la tierra es fĂ©rtil, hasta la maleza puede crecer muy rápido, no veo la hora de comenzar a sembrar, sin embargo debo ser paciente, porque limpiar todo el área puede llevarme mucho tiempo.
DespuĂ©s de limpiar el área comenzarĂ© a recolectar recursos y explorar.. Mientras tanto registrarĂ© mi dĂa a dĂa.
! [English version]
Myrrah's log...
It has been days since I wrote my diary, recording my progress, life on a farm can be hard, especially if all the work depends on one person, maybe it can be a little slow, this is clear to me, it will take months, even years to see what I have projected for my farm, productive, prosperous. My dreams motivate me and I work hard to achieve them.
My grandfather's spirit is in this place, the soil is fertile, even weeds can grow very fast, I can't wait to start planting, however I must be patient, because cleaning the whole area may take me a long time.
After clearing the area I will start collecting resources and exploring. In the meantime I will record my day to day life.
[Esp]
Bitácora de Myrra, Dia 3
Me despertĂł la lluvia fuerte golpeando el techo y unas cuantas goteras cayendo en mi rostro, de verdad pueden ser muy molestas y malas segĂşn el Feng Shui, debo recolectar madera para reparar ese techo.
Las estaciones pueden volvernos locos, es primavera y está lloviendo a cántaros...
Sin importar si me mojo o no salà a darle una vuelta a mis pollos y ¡Vaya qué sorpresa! Tengo mi primer huevo, no más no pude tomarle una foto porque dejé mi cámara dentro de la casa.
Regreso a la habitación, mis botas llenas de agua, mojé todo el piso, recojo mi cámara para poder ir registrando mi proceso en fotos.
Adivinen: Tengo un Drone (¡Jajajaja!) Muy útil para fotos aéreas y selfies.
Tengo una carta en el buzón, alguien quiere verme en la playa antes de las 7 PM. Iré al pueblo y pasaré por la tienda para comprar semillas.
! [English version]
Myrra's Log, Day 3
I woke up to heavy rain hitting the roof and a few leaks falling on my face, they can be really annoying and bad according to Feng Shui, I must collect wood to repair that roof.
The seasons can drive us crazy, it's spring and it's pouring down rain.....
Regardless of whether I get wet or not I went out to give my chickens a turn and what a surprise! I got my first egg, but I couldn't take a picture because I left my camera inside the house.
I go back to the room, my boots full of water, I wet the whole floor, I pick up my camera so I can record my process in pictures.
Guess what: I have a Drone (Hahahaha!) Very useful for aerial photos and selfies.
I have a letter in the mailbox, someone wants to meet me at the beach before 7 PM. I'll go to town and stop by the store to buy seeds.
[Esp]
Visito la tienda de Pierre's y resulta que hay un cartel pegado en la puerta: ¡No abrimos los miércoles!
¡Maravilloso! Y ahora ¿Qué?
Qué curioso, las personas dejan tareas pegadas en una cartelera y pagan bien por ello, a ver ese dinerito extra...
! [English version]
I visit Pierre's store and there happens to be a sign posted on the door: We are not open on Wednesdays!
Wonderful! Now what?
Funny, people leave homework stuck on a billboard and pay well for it, let's see that extra money....
[Esp]
No pude creer el tiempo que invertà chismeando la cartelera, tiene un calendario donde marcan los cumpleaños de todos los habitantes y eventos del pueblo. ¡Qué detalle! Debo ir conociendo a estas personas para saber de sus gustos y darles los regalos apropiados, quiero hacer muchos amigos.
Hay muchas cosas nuevas aquĂ, debo preguntar ÂżQuĂ© son esos globitos en azul?
Recolecté un par de flores, las llevaré para venderlas.
Miré el reloj y casi se me pasa la hora para ir a la playa y ver para qué me citaron.
! [English version]
I couldn't believe the time I spent gossiping on the bulletin board, it has a calendar where they mark the birthdays of all the inhabitants and events of the town. What a detail! I must get to know these people to know their tastes and give them the appropriate gifts, I want to make many friends.
There are many new things here, I must ask what are those little blue balloons?
I picked a couple of flowers, I'll take them to sell them.
I looked at the clock and almost missed the time to go to the beach and see what I was summoned for.
[Esp]
Llego a la playa, temo que voy retrasada, trato de no distraerme con tanta belleza, el mar, las aves, el sonido de las olas y las ganas inmensas que tengo de pesca pero acabo de darme cuenta ¡No tengo caña de pescar!
Caminando por el muelle, encuentro la tienda de Gil, vende artĂculos de pesca y pescaderĂa ¡QuĂ© bueno! Lo veo al final del muelle, quizá sea Ă©l quien me dejĂł la carta en el buzĂłn, irĂ© a saludarle y conocerle.
Estuvimos un rato conversando, es una persona muy agradable y me ha regalado una caña de pescar, se retiró a su casa a descansar y a pesar que está algo oscuro voy a pescar un rato.
¡A estrenar esa caña de pescar!
! [English version]
I get to the beach, I'm afraid I'm late, I try not to get distracted by so much beauty, the sea, the birds, the sound of the waves and the immense desire I have for fishing but I just realized I don't have a fishing rod!
Walking along the pier, I find Gil's store, he sells fishing tackle and fishmonger's items. I see him at the end of the pier, maybe he is the one who left me the letter in the mailbox, I will go to say hello and meet him.
We talked for a while, he is a very nice person and has given me a fishing rod, he retired to his house to rest and even though it is a little dark I am going to fish for a while.
Let's use that fishing rod for the first time!
[Esp]
¡Mi primera captura! Un pez anchoa, quizá cene anchoas en salsa.
Pesqué unos cuantos peces más y me retiro a mi hogar, mi bolso se llenó de cosas.
¡Ah! La tienda de Gil estaba abierta, entré para ver...
Es una casa de capitán pescadero muy bonita. Reviso los artĂculos que tiene para la venta y me doy cuenta que tambiĂ©n compra cosas.
¡Esto es nuevo para mĂ! ÂżCebo de sardina? No tengo idea de cĂłmo funciona, vendĂ los peces y compre el cebo para probar, pero no es para ponerlo en la caña de pescar, sin embargo dice que solo sirve para la caña que tengo equipada. No entiendo.
Salà muy contenta, y probé el cebo para sardina, atrapé unas cuantas, entonces comeré sardina para la cena.
¡Asà es la vida en el campo! Comes lo que cazas, lo que pescas y cosechas. No está mal, el lugar ofrece buenos recursos.
! [English version]
My first catch! An anchovy fish, maybe I'll have anchovies in sauce for dinner.
I caught a few more fish and retreat home, my bag filled with stuff.
Ah! Gil's store was open, I went in to see...
It's a very nice fish captain's house. I check out the items he has for sale and realize he buys things too.
This is new to me! Sardine bait? I have no idea how it works, I sold the fish and bought the bait to try, but it's not to put on the fishing rod, yet it says it's only good for the rod I have equipped. I don't understand.
I went out very happy, and tried the sardine bait, caught a few, then I will eat sardine for dinner.
That's life in the country! You eat what you hunt, what you catch and harvest. Not bad, the place offers good resources.
[Esp]
Ahora sĂ puedo explorar...
RecogĂ un par de conchas y cosas...
EncontrĂ© una cabaña a la orilla del rio que desemboca en el mar, está cerrada, otro dĂa vendrĂ© para saludar quien vive allĂ dentro.
El puente está dañado, creo que recogeré los recursos más adelante para repararlo.
! [English version]
Now I can explore...
I collected a couple of shells and things...
I found a hut on the bank of the river that flows into the sea, it is closed, another day I will come to say hello to who lives there.
The bridge is damaged, I think I will collect the resources later to repair it.
[Esp]
Me regresé a mi casa. Se hizo muy de noche. Tomé otro camino, es un pueblo lindo y limpio, me gusta.
Las casas son como cabañas, estas dos son muy campestres, me agradan los colores y el diseño.
En el camino vi una granja muy grande, tenĂa vacas, gallinas, es la casa de Marnie y al parecer vende animales y artĂculos que necesitarĂ© comprar para los trabajos en mi granja.
Explorando el lugar, cuando era chica y visitĂ© mi abuelo recuerdo que más allá salĂa una bruja en una carreta frente a un árbol grande ¡Jajaja! Su aspecto me daba miedo a veces, tenia cosas muy interesantes en venta. No tuve suerte de verla, ella no está todo el tiempo, no sĂ© quĂ© dĂas estará, sin embargo, siempre amĂ© este árbol y disfrute revivir mi niñez debajo de Ă©l, cuando corrĂa a su alrededor cantando canciones infantiles, mientras mi abuelo pescaba la cena y recogĂa semillas. De pronto, sentĂ nostalgia.
! [English version]
I went back home. It became very dark. I took another road, it is a nice and clean town, I like it.
The houses are like cabins, these two are very country, I like the colors and the design.
On the way I saw a very big farm, it had cows, chickens, it is Marnie's house and apparently she sells animals and items that I will need to buy for the work on my farm.
Exploring the place, when I was a girl and visited my grandfather I remember a witch riding a wagon in front of a big tree, hahaha! Her appearance scared me sometimes, she had very interesting things for sale. I was not lucky to see her, she is not around all the time, I don't know what days she will be, however, I always loved this tree and enjoyed reliving my childhood under it, when I would run around it singing nursery rhymes, while my grandfather fished for dinner and collected seeds. Suddenly, I felt nostalgic.
[Esp]
¡Guao, qué desastre! Tendré mucho trabajo limpiando todo este camino...
Finalmente llego a casa y coloco en el cajĂłn los artĂculos que voy a vender... De madrugada, alguien los recoge y los vende en la ciudad.
Es tarde, estoy algo agotada, es hora de dormir...
Sin embargo ¡Tengo un nuevo logro! Subà mi nivel de pesca, es decir, incrementé mi habilidad en un punto. Esto es bueno para capturar peces más lindos y gorditos, los podré vender por más dinero.
! [English version]
Wow, what a mess! I'll have a lot of work cleaning up all this way....
I finally get home and put the items I'm going to sell in the drawer.... In the early morning, someone picks them up and sells them in town.
It's late, I'm a bit exhausted, it's time to sleep...
However, I have a new achievement! I raised my fishing level, that is, I increased my skill by one point. This is good for catching nicer and fatter fish, I will be able to sell them for more money.
Resumen de ganancias / Summary of earnings
[Esp]
Vendà los dos huevitos que me dieron mis gallinitas, lo que recolecté de las flores y las conchas de mar...
Bueno... 312 monedas, no es mucho, pero seguro compraré semillas con ese dinero y lo duplicaré cuando recoja la cosecha.
Hasta aquĂ mi dĂa de hoy, fue muy emocionante, quedĂł registrado en mi bitácora, es un increĂble viaje el que estoy teniendo y es solo el comienzo...
! [English version]
I sold the two eggs that my hens gave me, what I collected from the flowers and the seashells...
Well... 312 coins, it is not much, but I will surely buy seeds with that money and I will double it when I collect the harvest.
So much for my day today, it was very exciting, it was recorded in my log, it is an incredible journey I am having and it is just the beginning....
Créditos / Credits
👉 👉 👉 👉
Here / BrĂndame un cafĂ©
Aún tengo pendiente probar el jueguito. Aún estoy preparando mi espacio de trabajo y juegos, además que tengo problemas de conexión y electricidad, pero muy pronto espero hacerlo. Un fuerte abrazo cariño, gracias por mantenernos al tanto de tu progreso en este videojuego.
Que pases un excelente dĂa. 🤗❤️
Tengo una historia dentro de la propia historia jajajja, creo que voy a seguir asĂ, imaginando que el personaje es real, me esto u divirtiendo el doble asi.
Tambien ando igual querido es un problema con la energĂa elĂ©ctrica.
Compartiré mientras pueda los avances del juego modo historia del personaje, para que nos relajemos. Poco puedo jugar si te das cuenta a penas un dia en el juego y casa cierto tiempo (en tiempo real)
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord
Que juego del bien, lo que disfrute jugarlo no tiene nombre, lo exprimi casi todo aunque las ultimas actualizaciones no lo he jugado es como ese pequeño pedacito de mundo que uno quiere tener y organizar y hacerlo bello
Gracias por compartir tu experiencia ahora preparate para completar el centro urbano jajaj
Jajajaj tienes razón, hombre si supieras cuantas veces me lo he pasado, me he casado con todo el que he podido no mas para ver las diferentes historias, el matrimonio más horrendo que pude tener fue con el borracho jajajaja.
Estare compartiendo modo historia, asi como va, en bitácoras, me divierte mucho.
Ya en Aragua se presentaron las lluvias de la Ă©poca del invierno, muchos aprovechan para dormir mientras otras como las abejas trabajan y producen, cierto mi querida Isabella?
Jjajaja! si vale, ni la lluvia detiene a esas abejas. eso es lo bueno <3