Expoferia socioproductiva en el parque Ayacucho (Esp/Ing)

avatar
(Edited)



t806qizPWRsYHTZ4_IMG-20240627-WA0010.webp
DWc7FgBq9lVaTvq1_IMG-20240627-WA0007.webp
C2xLfpKCrsem0zQ6_IMG-20240627-WA0009.webp
cbzylukcYTA3hAU0_IMG-20240627-WA0008.webp
ejYY1ZGY6nQlba3a_IMG-20240627-WA0006.webp

En la Ciudad de Cumaná, específicamente en las inmediaciones del parque Ayacucho se llevó a cabo la Expoferia socioproductiva, organizada por el Centro de Desarrollo por la Calidad Educativa del estado Sucre en representación del Ministerio del Poder Popular para la Educación.

En dicho evento se presentó el grupo de música cultural de esta región de Venezuela: Parranderos de Caigüire. En dicha agrupación musical estoy como integrante, ejecutando la guira o carrasca, el tambor, las maracas y la clave, también en el coro, así que procuro que mi formación sea integral.

En este evento hubo ponencias pedagógicas de niños y adolescentes. Así como muestras pedagógicas, de experiencias de producción siembra y proyectos socioproductivos.

Las mesas que se observan tienen infinidades de productos que se hace difícil de enumerar, sin embargo puedo agregar: yuca, calabaza, berenjenas, lechoza, cambur, topocho o sumbi, plantas aromáticas y medicinales.

Allí se presentaron muestras productivas de las escuelas que participaron, entre ellas dulces de : mango, guayaba, lechoza y coco.

Esta Expoferia se realiza todos los años y para mí es satisfactorio participar.

English Version

In the city of Cumaná, specifically in the vicinity of the Ayacucho Park, the socio-productive Expoferia was held, organized by the Center for the Development of Educational Quality of the state of Sucre on behalf of the People's Ministry of Education.

The cultural music group from this region of Venezuela, Parranderos de Caigüire, performed at the event. In this musical group I am a member, playing the guira or carrasca, the drum, the maracas and the clave, also in the choir, so I try that my formation is integral.

In this event there were pedagogical presentations by children and adolescents. As well as pedagogical samples of production experiences, sowing and socio-productive projects.

The tables that can be seen have an infinite number of products that are difficult to list, however I can add: cassava, pumpkin, eggplants, lechoza, cambur, topocho or sumbi, aromatic and medicinal plants.

Productive samples from the participating schools were presented, including mango, guava, lechoza and coconut candies.

This Expoferia is held every year and for me it is satisfying to participate.

✓Fotos de mi galería personal.
✓Texto traducido con DeepL.


--- @@@️---

✓Photos from my personal gallery.
✓Text translated with DeepL.


For the best experience view this post on Liketu



0
0
0.000
5 comments
avatar

Congratulations @eduards1! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 300 upvotes.
Your next target is to reach 400 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Feedback from the July Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - June 2024 Winners List
Be ready for the July edition of the Hive Power Up Month!
0
0
0.000
avatar

Gracias por la notificación.

0
0
0.000
avatar

¡Eso es genial @eduards1! ¡Estamos impresionados con tu progreso en Hive! ¡Sigue adelante y logra este nuevo objetivo!

0
0
0.000
avatar

Me gusta este tipo de expoferia ya que nos muestran la variedad de elementos creados de manera artesanal y reciclada, llevando un sentido de identidad de nuestro Estado.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Gracias por tu valioso comentario. Seguimos enalteciendo lo nuestro. Saludos y bendiciones.

0
0
0.000