Delicious Chard Croquettes (Esp/Eng)
Feliz, productivo y bendecido día.
Happy, productive and blessed day.
Hola amigos veganos, hoy les traigo una receta muy deliciosa de Croquetas de Acelga son bastante rápidas de preparar, sin gluten, ricas en fibra, sé que cuando las prueben les encantarán, porque son suaves y crujientes, sus ingredientes son fáciles de conseguir y una excelente alternativa para introducir verduras sobre todo cuando hay niños. Espero que las prepares en casa.
Hi vegan friends, today I bring you a very delicious recipe for Chard Croquettes are quite quick to prepare, gluten free, rich in fiber, I know that when you try them you will love them, because they are soft and crunchy, its ingredients are easy to get and an excellent alternative to introduce vegetables especially when there are children. I hope you prepare them at home.
- 150 gr de acelgas frescas
- 1 cebolla
- 3 dientes de ajo
- 1 cucharada de aceite de oliva virgen extra
- 1 cucharadita de pimentón dulce
- ½ cucharadita de comino
- ½ cucharadita de orégano
- 1/2 cucharadita de pimienta
- Sal al gusto
- 2 a 3 cucharadas colmadas de harina de maíz precocida
- Aceite vegetal para freír
- 150 gr of fresh Swiss chard
- 1 onion
- 3 cloves of garlic
- 1 tablespoon extra virgin olive oil
- 1 teaspoon sweet paprika
- ½ teaspoon cumin
- ½ teaspoon Oregano
- 1/2 teaspoon pepper
- Salt, to taste
- 2 to 3 heaping tablespoons of precooked corn flour
- Vegetable oil for frying
Receta para 4 croquetas.
Recipe for 4 croquettes.
Preparación de las Croquetas de acelgas //Preparation of Chard Croquettes
- Lo primero que vamos a hacer es lavar muy bien las acelgas y cortarlas, luego la reservamos.
- The first thing we are going to do is to wash the chard very well and cut it, then we reserve it.
- Luego cortamos el ajo y la cebolla en trocitos pequeños y reservamos.
- Then cut the garlic and onion into small pieces and set aside.
- Ahora colocamos una sartén ponemos a calentar el aceite de oliva a fuego medio y cuando este caliente añadimos el ajo y la cebolla con una pizca de sal y rehogamos.
- Now place a frying pan and heat the olive oil over medium heat and when it is hot add the garlic and onion with a pinch of salt and sauté.
- A continuación añadimos las acelgas lavadas y troceadas y mezclamos, después hacemos un hueco en un lado y añadimos el comino y el pimentón molido y mezclamos para integrar todos los sabores, después añadimos una cucharadita de pimienta para darle un toque picante.
- Next add the washed and chopped chard and mix, then make a hole on one side and add the cumin and ground paprika and mix to integrate all the flavors, then add a teaspoon of pepper to give it a touch of spice.
Acelga/Chard | Comino/Cumin | |
---|---|---|
Pimentón molido/Ground paprika | Pimienta//Pepper |
- Ahora añadimos 1/2 taza de agua y un poco más de sal, cocina a fuego medio-bajo durante unos 10 minutos o hasta que la acelga y la cebolla estén tiernas.
- Now add 1/2 cup of water and a little more salt, cook over medium-low heat for about 10 minutes or until the chard and onion are tender.
- Escurrir bien en un colador y dejamos enfriar unos 5 minutos, pasado el tiempo la colocamos en un recipiente.
- Drain well in a colander and let it cool for about 5 minutes, then place it in a bowl.
- A continuación añadimos la cucharadita de orégano y la harina de maíz empezando por 1 cucharada y mezclamos bien hasta tener una especie de masa con la que formar las croquetas sin que se deshagan. Si vemos que es necesario, añadimos un poco más de harina, probamos la masa por si es necesario rectificar de sal.
- Then add the teaspoon of oregano and the corn flour starting with 1 tablespoon and mix well until you have a kind of dough with which to form the croquettes without them falling apart. If we see that it is necessary, we add a little more flour, we test the dough in case it is necessary to correct the salt.
- Ahora formamos nuestras croquetas cogiendo una bola de masa y aplastándola.
- Now we form our croquettes by taking a ball of dough and flattening it.
- Seguidamente tomamos una sartén y la colocamos en la cocina a fuego alto y añadimos abundante aceite cuando esté caliente colocamos las croquetas y dejamos que se cocinen a fuego lento por ambos lados y listo.
- Then we take a frying pan and place it on the stove over high heat and add plenty of oil when it is hot we place the croquettes and let them cook over low heat on both sides and that's it.
- Lista estas croquetas de acelgas.
- These chard croquettes are ready.
- Ahora vamos a degustar estas deliciosas croquetas de acelgas, acompañadas de una deliciosa ensalada cruda.
- Now let's taste these delicious chard croquettes, accompanied with a delicious raw salad.
Gracias por leer y visitar mi blog de cocina.
Thanks for reading and visiting my cooking blog.
Traducido con DeepL//Translated with DeepL
Me encantó tu receta se ve muy deliciosa y es muy práctica de realizar
🌹🌹🌹🌹👏👏👏❤️❤️❤️🤗🤗🤗
Gracias amiga, si te la recomiendo quedan muy deliciosa. Mis saludos.
It is important to always count on your support. My best regards.
https://twitter.com/1480885722559102976/status/1638549649467518977
The rewards earned on this comment will go directly to the people( @semarekha ) sharing the post on Twitter as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com.
It's a really tempting recipe, I found it more interesting. !DIY
If this recipe is very good, I recommend it. Best regards.
Voy a probar tu receta me parece interesante esta manera de preparar las acelgas para que los niños la coman
Que bueno... Gracias por tu visita.
Saludos