Entrenamiento de Caminata de Montaña 6K

Saludos amigos de Colmena y @fulldeportes, hoy voy a compartir nuevamente con ustedes mi entrenamiento de caminata de montaña que realicé hoy miércoles en la ruta del cerro Los Chivos-La Piedra, en la comunidad de Villa de Cura, estado Aragua. Venezuela.

Greetings friends from Hive and @fulldeportes, today I am going to share with you again my mountain walking training that I did today, Wednesday, on the Los Chivos-La Piedra hill route, in the community of Villa de Cura, Aragua state. , Venezuela.

GridArt_20240320_181613346.jpg

Cabe destacar que este entrenamiento lo hice a un ritmo suave, saliendo a las 6:20 am desde la avenida Lisandro Hernández, activando la aplicación Strava para registrar este entrenamiento, ya en la primera subida, al llegar a donde está la cruz, mi reloj registro un tiempo de 9:35 minutos, con un clima fresco y ya estaba claro, porque más temprano está muy oscuro, impidiendo la visibilidad en del camino en la montaña. A medida que iba caminando pensé de regreso bajar por el sector de la comunidad de Fundavilla, pero después cambie de opinión.

It should be noted that I did this training at an easy pace, leaving at 6:20 am from Lisandro Hernández Avenue, activating the Strava application to record this training, already on the first climb, upon reaching where the cross is, my watch I recorded a time of 9:35 minutes, with cool weather and it was already clear, because earlier it was very dark, preventing visibility on the road in the mountain. As I was walking I thought I would go back down through the Fundavilla community sector, but then I changed my mind

IMG_20240320_062404.jpg

IMG_20240320_062654.jpg

Después de pasar esta primera parte, continúe avanzando, a la segunda subida, al llegar a la parte baja de la tercera loma, llevaba un tiempo de 15 minutos, y en la cima de la tercera montaña pude observar varios jóvenes que estaban haciendo ejercicios, llegué con un tiempo de 20 minutos. En esta parte comienzo a descender, y me sirve para recuperarme del esfuerzo físico, aunque, iba a un ritmo suave, pero en la bajada aumente un poco.

After passing this first part, I continued advancing to the second climb, when I reached the bottom of the third hill, it took 15 minutes, and at the top of the third mountain I could see several young people who were doing exercises, I arrived with a time of 20 minutes. In this part I begin to descend, and it helps me recover from the physical effort, although I was going at a gentle pace, but on the way down I increased a little.

IMG_20240320_063050.jpg

IMG_20240320_063128.jpg

Una vez que termine de bajar, al llegar a esta parte que se comunica con el sector Las Mercedes con un tiempo de 25 minutos y 37 segundos, nuevamente comienzo a subir, donde el trayecto en el camino está lleno de piedras, ya el clima comenzó a cambiar y se sentía algo de calor, esta cuarta subida en un poco más larga, pero menos empinada como la anterior, llegué a la parte alta con un tiempo de 34 minutos y 49 segundos con una de 2.37 K.

Once I finish going down, upon reaching this part that connects with the Las Mercedes sector with a time of 25 minutes and 37 seconds, I again begin to go up, where the path on the road is full of stones, the weather has already begun. to change and it felt a bit hot, this fourth climb was a little longer, but less steep than the previous one, I reached the top with a time of 34 minutes and 49 seconds with a 2.37 K.

IMG_20240320_063141.jpg

IMG_20240320_064415.jpg

Asimismo, al pasar por Las Torres, continué caminando y cuando llegue a la Piedra, levaba una distancia de 2.51 k, entonces avance unos metros más para completar los 3K, y después me regrese para hidratarme un poco, y volver por el mismo camino hacia mi casa. Esta ruta tiene un recorrido variado, de ida son 5 pendientes, porque cuando llego a Las Torres, allí está una subida que es la quinta.

Likewise, when passing through Las Torres, I continued walking and when I reached La Piedra, I had a distance of 2.51 k, so I advanced a few more meters to complete the 3K, and then I returned to hydrate myself a little, and return along the same path towards my house. This route has a varied route, there are 5 slopes on the way, because when I get to Las Torres, there is a climb that is the fifth

IMG_20240320_063454.jpg

IMG_20240320_064633.jpg

Comencé a bajar hasta donde está el sector Las Mercedes, y allí está una pendiente que es pronunciada, para luego bajar completamente hasta llegar a la avenida Lisandro Hernández, con un tiempo final de 1 hora 24 minutos con 28 segundos, una distancia de 6 K, con un desnivel positivo de 463 metros, una altura máxima de 769 m, un ritmo promedio de 15 minutos por kilómetros, registrado en la aplicación Strava.

I began to go down to where the Las Mercedes sector is, and there is a steep slope, and then go down completely until I reach Lisandro Hernández Avenue, with a final time of 1 hour 24 minutes and 28 seconds, a distance of 6 K , with a positive gradient of 463 meters, a maximum height of 769 m, an average pace of 15 minutes per kilometer, recorded in the Strava application.

IMG_20240320_070344.jpg

IMG_20240320_070440.jpg

GridArt_20240320_182059489.jpg

Espero que les haya gustado este entrenamiento, y les recomiendo que entrenen en horas de la mañana porque las temperaturas en las tardes está bastante fuerte, y si hacen el entrenamiento, deben de hidratarse bien para evitar una deshidratación, nos vemos en un próximo entrenamiento.

I hope you liked this training, and I recommend that you train in the morning because the temperatures in the afternoons are quite strong, and if you do the training you should hydrate well to avoid dehydration, see you in the next training.

Fotografías: Teléfono Redmi Note 10
Portada realizada en APP GridArt
Logos utilizados de Hive y de fulldeportes
Traductor utilizado: Traductor de Google

Photos: Redmi Note 10 Phone
Cover made in The APP GridArte
Used logos of Hive and fulldeportes
Translator used: Translator used: Google Translate

colmena (3).gif
Vote la-colmena for witness By @ylich

banner-cetb2008.png



0
0
0.000
10 comments
avatar

El entrenamiento en la montaña, además de ser retador ayuda a mejorar la fuerza en el tren inferior.

Por otro lado está el paisaje el aire limpio el sol la flora y fauna, son muchos los beneficios que obtenemos al entrenar en la naturaleza.

Gracias por compartir ese paisaje maravilloso.

0
0
0.000
avatar

Muy buen recorrido, la constancia y dedicación es producto de que nos mantengamos en movimiento, continua con tus rutas de montaña, felicidades por completar la ruta, saludos 🤗😘

0
0
0.000
avatar

Los entrenamientos al aire libre siempre son motivadores por la excelente vista de los lugares que se recorren, claro siempre hay que hacerlo muy temprano o ya pasadas las 5 de la tarde para no sentir tanto el golpe de calor que es lo que nos agota

0
0
0.000
avatar

Saludos así es amigo, gracias por tu comentario.

0
0
0.000