"Turismo de salud y bienestar" Boconò, Estado Trujillo ⛺️ “Health and wellness tourism”
“Health and wellness tourism”
Have you ever heard about “health and wellness tourism” maybe you have seen it in the movies or in some special health program. I could say that in the last decade it has become more relevant and has boomed especially in people between 40 and 50 years old.
Alguna vez escuchaste sobre “el turismo de salud y bienestar” tal vez has visto sobre esto en las películas o en algún programa especial de salud. Podría decir que en la última década se ha vuelto más relevante y ha tenido auge sobre todo en las personas entre 40 y 50 años.
I'm sure you've seen the movie Eat, Pray, Love at least once. This movie starring Julia Roberts is an excellent reference for health and wellness tourism. She understands that in order to find a solution to her problems “more mental than physical” she must leave her comfort zone and leave home, first she visits some friends in Italy, then she goes to India and the movie goes on and on, in the end she gets peace and understands that peace is within you, health and happiness is in your heart, so it doesn't matter where you are, because everything is in you.
De seguro has visto aunque sea una vez la película Comer, Rezar, Amar. Esta película protagonizada por Julia Roberts es una excelente referencia de los que es Turismo de salud y bienestar. Ella entiende que para buscar solución a sus problemas “más mentales que físicos” debe salir de su zona de confort y se va de casa, primero visita a unos amigos en Italia, luego se va para la India y así sucesivamente va ocurriendo la película, a la final consigue la paz y entiende que la paz está dentro de ti, la salud y la felicidad está en tu corazón, así que no importa el lugar donde estés, porque todo está en ti.
When we feel anguish and we feel imprisoned by problems (which are never lacking) the best thing to do is to stop thinking so much about the problems and go out and clear our minds in a quiet place. I tell you that I have put this into practice for many years and it has worked wonderfully well for me.
Maybe a trip will not solve my bank account, it will not seem like the medicine that will cure my illness, nor will it change the people who live in my house, but what I do know is that I will feel good and I will surely calm down and return with more strength, with a calmer and clearer mind to start again.
Cuando sentimos angustia y nos sentimos aprisionados por los problemas (que nunca faltan) lo mejor es dejar de pensar tanto en los problemas y salir a despejar la mente a un lugar tranquilo. Yo les digo que he puesto esto en práctica durante muchos años y me ha resultado maravillosamente bien.
Tal vez un viaje no me resuelva mi cuenta bancaria, no hará que parezca la medicina que me cure mi enfermedad, ni tampoco hará que cambien las personas que habitan en mi casa, pero lo que si sé es que yo me voy a sentir bien y de seguro me calmare y regresaré con más fuerzas, con la mente más tranquila y despejada para empezar de nuevo.
A few days ago I was telling you that my mother is a little sick, her heart is not pumping the necessary blood to make the pulsations with force and therefore needs a single-chamber pacemaker; the scare was huge and since that day I have felt anguish. But we do nothing by worrying, so I took a better attitude and the first thing I did was to trust in God, I put everything in his holy hands and I dedicated myself to solve the best possible, calling from one side to another to solve.
Hace unos días yo les contaba que mi mama está un poco enferma, su corazón no está bombeando la sangre necesaria para que haga las pulsaciones con fuerza y por ende necesita de un marcapasos unicameral; el susto fue enorme y desde ese día he sentido angustia. Pero nada hacemos con preocuparnos, así que tomé a mejor actitud y lo primero que hice fue confiar en Dios, puse todo en sus santa manos y me dediqué a resolver lo mejor posible, llamando de un lado a otro para resolver.
As the days are passing my mom thank God she has had the necessary care and is feeling good, all her blood pressure levels have stabilized, her heart rate has stabilized and all her children have felt a little calm.
We have been looking for help in institutions and they have given us hope of getting the device or pacemaker soon, so as the days go by I felt I had to get out of the house; I wanted to clear my mind, relax and be in contact with God through nature.
Mientras los dias estan pasando mi mama gracias a Dios ha tenido los cuidados necesarios y se siente bien, todos sus niveles de presión arterial se estabilizaron, sus pulsaciones tambien y asi todos sus hijos hemos sentido un poco de calma.
Hemos estado buscando ayudas en instituciones y nos han dado esperanzas de conseguir el aparato o marcapasos pronto, así que mientras los días pasan sentí que debía salir de casa; quería despejar la mente, relajarme y estar en contacto con Dios a través de la naturaleza.
Without a doubt this is something that gives me what I am looking for, seeking God, feeling that spiritual peace is what keeps me going every day.
Thank God I don't have to go to China, Patagonia, Indonesia or Singapore to find health and wellness in my life, luckily we have magical places, incredible spaces where we can go for a walk, breathe, see landscapes and feel on our skin the caress that comes from heaven.
Sin duda alguna esto es algo que me da lo que estoy buscando, buscar de Dios, sentir esa paz espiritual es lo que cada día me mantiene en pie.
Gracias a Dios no tengo que irme a la china, la Patagonia, indonesia o Singapur para encontrar la salud y bienestar en mi vida, por suerte contamos con lugares mágicos, espacios increíbles donde podemos salir a caminar, respirar, ver paisajes y sentir en la piel la caricia que viene del cielo.
Health tourism is the perfect combination of the pleasure of traveling and finding a place where you can do physical or distraction activities that make you balance your emotional health.
Hopefully more people find in this practice a change of life, hopefully more people leave their homes, release the cell phone or the control of their televisions and can exercise, go for a walk, see the landscape that surrounds them and in each landscape see the majesty of God and his eternal love for us, his children.
El turismo de salud es la combinación perfecta del placer de viajar y encontrar un lugar donde puedas hacer actividades físicas o de distracción que te hagan equilibrar tu salud emocional.
Ojala más personas encuentren en esta práctica un cambio de vida, ojala más personas salgan de sus casas, suelten el celular o el control de sus televisores y puedan ejercitarse, salir a caminar, ver el paisaje que les rodea y en cada paisaje ver la majestuosidad de Dios y su amor eterno por nosotros sus hijos.
Before I leave, I would like to tell you a little about this beautiful landscape of my Andean land, its name is La Loma, sector El pabellón, Los pinos road, located in the town of Boconò, garden city of Venezuela. Here people do a lot of sports and hiking has become a healing and revitalizing routine for everyone in the community.
Antes de irme quisiera contarles un poco de este paisaje hermoso de mi tierra andina, su nombre es La Loma, sector El pabellón, camino Los pinos, ubicado en la población de Boconò, ciudad jardín de Venezuela. Por aquí la gente hace mucho deporte y el senderismo se volvió una rutina sanadora, revitalizante para todos en la comunidad.
Congratulations, your post has been curated by @dsc-r2cornell. You can use the tag #R2cornell. Also, find us on Discord
Felicitaciones, su publicación ha sido votada por @ dsc-r2cornell. Puedes usar el tag #R2cornell. También, nos puedes encontrar en Discord