I get the Lightning Medal - PokeMMO (En/Es)
Hey, how are you? I hope well! Today I am pleased to share with you the third chapter of my PokeMMO miniseries, in which some interesting things happened and others not so much, but I am pleased to tell you that I now have means of transportation, which allow me to move more fast through this great world.
¿Hey, cómo están? ¡Espero que bien! El día de hoy me complace compartir con ustedes el tercer capítulo de mi miniserie de PokeMMO, en el cual pasaron cosas unas interesantes y otras no tanto, pero me complace decirles que ya cuento con medios de transporte, los cuales hacen que me pueda mover más rápido por este grandioso mundo.
Well, I tell you that I currently have a new Pokémon called KADABRA. This Pokémon is quite good for its psychic attacks and is effective with quite a few Pokémon that I have encountered. Plus, it came with a pretty cool ability called Teleport, which allows me to teleport to the nearest Pokémon center, avoiding extra walking.
Bueno, les comento que actualmente tengo un nuevo Pokémon llamado KADABRA. Este Pokémon es bastante bueno por sus ataques psíquicos y es efectivo con bastantes Pokémon que me he encontrado. Además, vino con una habilidad bastante buena llamada Teletransporte, la cual me permite teletransportarme al centro Pokémon más cercano, evitándome caminar de más.
But not only did I get that Pokémon, but an NPC also gave me a ticket to get a free bike, and this helped me a lot more, since now I can move much faster. And thank goodness that NPC gave me that ticket, because bikes cost a fortune!
Pero no solo conseguí a ese Pokémon, sino que también un NPC me dio un boleto para conseguir una bicicleta gratis, y esto me ayudó muchísimo más, pues ahora me puedo mover mucho más rápido. ¡Y menos mal que ese NPC me dio ese boleto, porque las bicicletas cuestan unas fortunas!
After that, the adventure began, which involved me getting on the cruise ship that was at the dock, and this so that the captain of the ship would give me the Cut TM, which allowed me to cut the trees that were blocking many roads and not They allowed me to move forward.
Luego de eso, comenzó la aventura, la cual trataba de subirme al crucero que estaba en el muelle, y esto para que el capitán del barco me diera la MT de Corte, la cual me permitía cortar los árboles que estaban bloqueando muchos caminos y no me permitían avanzar.
On the ship, there were a number of absurd cabins, and the funniest thing about this was that all of their inhabitants were Pokémon trainers. Hahaha! It took me a while to defeat them all, but yes, my Pokémon left with a fairly decent level, although the one that benefited the most here was KADABRA.
En el barco, había una cantidad de camarotes absurdos, y lo más gracioso de esto es que todos sus habitantes eran entrenadores Pokémon. ¡Jajajaja! Me tardé un rato en poder derrotarlos a todos, pero eso sí, mis Pokémon se fueron con un nivel bastante decente, aunque el más beneficiado aquí fue KADABRA.
And when I was only 1 door away from finding the captain, our rival appeared, the one with altered perception of reality, and I had to face him. I must say that I was quite surprised, as I had a Kadabra too. I had to face him with everything I had.
Y cuando solo me faltaba 1 puerta para encontrar al capitán, apareció nuestro rival, el que tiene la percepción de la realidad alterada, y me tocó enfrentarlo a él. Debo decir que me sorprendió bastante, pues tenía un Kadabra también. Me tocó enfrentarme a él con todo lo que tenía.
And well, guys, as usual, this was a small summary of what happened in the video. Remember that you can see it in full in my video. Thank you very much for reading, see you next time. Bye!
Y bueno, chicos, como es costumbre, esto fue un pequeño resumen de lo que pasó en el video. Recuerden que pueden verlo completo en mi video. Muchas gracias por leerme, nos vemos en la próxima. ¡Chau!
Muy bueno el juegoo, que bien Kadabra haciendo de las suyas
Esta muy roto ajajajajaja