Celebrating Friend's Day with two soul sisters [Eng - Esp]

avatar

IMG_1713.jpeg

English


Celebrating Friend's Day with two soul sisters


Hello my dear friends of Hive, in this opportunity I specially greet the Family & Friends community! It is a pleasure to be here with you once again.

Today I come to share a beautiful meeting with two friends who are like soul sisters, both were my classmates in college, and although the same path of study at the time separated us, because one advanced faster, another tried to change careers in the middle, another advanced slower, we always continue to meet to share both career and life issues.

One of them is Gaby, she is the blonde girl you will see in the pictures, I have known her since 2008 and she was the first person I talked to in pre-university. Since then we have not been separated. Of course, life experiences have made us see each other less, but we always know that we are together.

Español


Festejando el Día del Amigo con dos hermanas del alma


Hola mis queridos amigos de Hive, en esta oportunidad saludo especialmente a la comunidad de Family & Friends! Es un placer estar aquí con ustedes una vez más.

Hoy vengo a compartir una hermosa juntada con dos amigas que son como hermanas del alma, ambas fueron compañeras mías en la universidad, y a pesar de que el mismo camino de estudio en su momento nos separó, pues una avanzó mas rápido, otra intentó cambiar de carrera en el medio, otra avanzó más lento, siempre continuamos juntándonos para compartir tanto temas de la carrera como de la vida.

Una de ellas es Gaby, es la chica rubia que verán en las fotos, a ella la conozco desde el año 2008 y fue la primera persona con la que hablé en el pre-universitario. Desde ese momento no nos hemos separado. Las experiencias de la vida claro que han hecho que nos veamos menos, pero siempre sabemos que estamos.


IMG_1707.jpeg

IMG_1711.jpeg

IMG_1709.jpeg

IMG_1710.jpeg


The other one is Luci, I met her in 2012 and she had become friends with Gaby, who had resumed her studies and had met Luci in the new course. As I always kept hanging out with Gaby, I started to share more time with Luci too, and over time, we became a nice group of three friends.

Luci currently lives in Buenos Aires with her boyfriend and Gaby lives in San Luis (province adjacent to Mendoza, the place where I live at the moment) also with her boyfriend. And nowadays it is very rare that we can get together. However, Luci took her vacation from work and decided to travel to share with her people, and Gaby, who is three hours away by car, took the opportunity to travel and meet the three of us, especially because Thursday July 20 had been the day of the friend.

I think the last time the three of us saw each other was in December 2022, that is, about 7 months ago, but we always communicate via WhatsApp with messages or video calls.

La otra es Luci, la conocí en el 2012 y ella se había hecho amiga de Gaby, que había retomado la carrera y se había encontrado a Luci en el nuevo cursado. Como siempre me seguí juntando con Gaby, empecé a compartir más tiempo con Luci también, y con el tiempo, nos convertimos en un bonito grupo de tres amigas.

Actualmente Luci vive en Buenos Aires con su novio y Gaby en San Luis (provincia colindante con Mendoza, el lugar donde vivo yo en este momento) también con su novio. Y actualmente es muy raro que nos podamos juntar. Sin embargo, Luci tomó sus vacaciones en el trabajo y decidió viajar a compartir con su gente, y Gaby, que está a tres horas manejando, aprovechó para viajar y reunirnos las tres, en especial porque el jueves 20 de julio había sido el día del amigo.

Creo que la última vez que nos vimos las tres fue en diciembre del 2022, es decir, hace unos 7 meses, pero siempre nos comunicamos por WhatsApp con mensajes o videollamadas.


IMG_1712.jpeg

IMG_1714.jpeg


We met at 8 pm and we were chatting and laughing until 4:30 am. It was a beautiful moment of laughter, sharing, enjoying.

We bought the ingredients to make some homemade tenderloins, which are much cheaper than the ones from a local restaurant, and they were much tastier, and we cooked while we did not stop chatting.

Afterwards, when we had finished eating some chocolate they brought, Gaby and Luci decided to lie down on the floor, in my Yoga space. That area in my house is a "sacred" place you could say, as it is my little Shala, my Yoga room, which I keep clean physically and energetically.

But they spread out my mats, grabbed my zafu and my Yoga ball and relaxed there. It gave me so much tenderness that all I did was thank the Universe for having them in my house for a little while enjoying that space. Besides, their attraction for my little Yoga place made me notice that it really has nice energy, because one naturally tends to go to those areas where one feels good, and on a Saturday night in the middle of winter, going from the table to the floor for fun, must have been because they really liked the energy of the place, hehe.

Nos juntamos a las 20 hs y estuvimos charlando y riéndonos hasta las 4:30 am. Fue un hermoso momento de risas, de compartir, de disfrutar.

Compramos los ingredientes para hacer unos lomos caseros, que son notablemente más económicos que los de algún local, y quedaron por lejos más ricos, y cocinamos mientras no parábamos de charlar.

Después, cuando ya habíamos terminado de comer un chocolate que trajeron, Gaby y Luci decidieron recostarse en el piso, en mi espacio de Yoga. Ese sector en mi casa es un lugar “sagrado” podría decirse, pues es mi pequeño Shala, mi sala de Yoga, que mantengo limpia física y energéticamente.

Pero ellas extendieron mis colchonetas, agarraron mis zafu y mi pelota de Yoga y se relajaron allí. Me dio tanta ternura que lo único que hice fue agradecer al Universo por tenerlas un ratito en mi casa disfrutando de ese espacio. Además, su atracción por mi lugarcito de Yoga me hizo notar que de verdad tiene bonita energía, pues uno naturalmente tiende a ir a esos sectores en donde se siente bien, y un sábado a la noche en pleno invierno, pasar de la mesa al piso por gusto, debe haber sido porque de verdad les gustaba la energía del lugar, jeje.


IMG_1716.jpeg


At about 3 o'clock in the morning, we remembered that we had lemons to make lemonade, an idea of Gaby's. Of course, we weren't going to do anything, as the three of us were very tired. Of course we weren't going to do anything, as the three of us were very tired, but at that time, we had a revelation, as we said -look, we have lemons for lemonade, but we haven't made it because we are tired. The revelation is as follows:

It doesn't matter what life gives you if you have the stamina to move, that is, life can give you talents, but if you don't want to work to develop them, then you won't have your fruits.

It was a beautiful night, very funny and with a lot of encounters. I am happy to be able to share it with you today, my virtual friends.

Como a las 3 de la mañana, recordamos que teníamos limones para hacer limonada, una idea de Gaby. Claro que ya no íbamos a hacer nada, pues las tres estábamos muy cansadas, pero a esa hora, tuvimos una revelación, ya que dijimos -miren, tenemos limones para la limonada, pero no la hemos hecho por fiaca. La revelación es la siguiente:

No importa lo que la vida te de si tenés fiaca para moverte, es decir la vida te puede dar talentos, que si no tenes ganas de trabajar para desarrollarlos, pues no tendrás tus frutos.

Fue una noche hermosa, muy graciosa y de mucho encuentro. Me alegra hoy poder compartirla con ustedes, mis amigos virtuales.


FOLLOW_ME__2_-removebg-preview.png


I hope you’ve enjoy the post!

Thanks a lot for being here!

With love,

@belug

Espero que hayas disfrutado el post!!

Muchas gracias por estar aquí!

Con cariño,

@belug


Device: iPhone 12 Pro
Translation: DeepL

Dispositivo: iPhone 12 Pro
Traducción: DeepL

FOLLOW_ME__2_-removebg-preview.png

1.png



0
0
0.000
17 comments
avatar

Bonito encuentro! ❤ Y totalmente de acuerdo con la reflexión final. 🙌

0
0
0.000
avatar

Gracias amiga! 🥰🥰

0
0
0.000
avatar

Indeed friendship is priceless and when you find that person or people that gets you, that's it!

0
0
0.000
avatar

Oh yes! I totally agree! Thanks a lot for stopping by!!

0
0
0.000
avatar

Que bello celebrar así en unión de amistad y de familia que nos da la vida que buena celebración que viva esa amistad hermosa feliz tarde-

0
0
0.000
avatar

Hola!! Muchas gracias por tus lindas palabras 😌😊

0
0
0.000
avatar

Hola amiga fue un placer visitarte feliz tarde un abrazo. Bendiciones.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias amiga! 😊 Un abrazo!!

0
0
0.000
avatar

Te retorno este abrazo amiga muy buena vibra y éxitos bendiciones.

0
0
0.000
avatar

Que bonito es saber que en la vida se puede contar con amistades duraderas y para toda la vida, la felicito se nota que su día fue lleno de risas, diversión y sobretodo buena comida, saludos

0
0
0.000
avatar

Asi es!! 😊 muchas gracias por pasar y comentar!

0
0
0.000
avatar

Tu relato me llena de nostalgia. Tengo buenos amigos de la adolescencia que viven en diferentes partes del mundo. Nos comunicamos vía WhatsApp seguido pero se extrañan los momentos compartidos. Gracias por tu historia

0
0
0.000
avatar

Si.. se extrañan mucho! Entiendo por lo que mis amigas también viven lejos. Muchas gracias por leer y comentar ☺️

0
0
0.000
avatar

¡Que linda amistad! También tengo amigas de la carrera que para lo son muy importantes, ojalá nuestra amistad perdure en el tiempo como la tuya

0
0
0.000
avatar

Seguro que si amiga!! No todos los amigos de esa época se quedan pero seguro los que lo hagan, serán para siempre!

0
0
0.000
avatar

True friends are like family. You never get tired of chatting and hanging around with them. I am glad you had nice time with your friends

0
0
0.000