A beach that made me think, d'en Bossa, Ibiza [Eng - Esp]

IMG_3181.jpeg

English


A beach that made me think, d'en Bossa, Ibiza


I am taking steps that few understand, and that sometimes I don't even understand myself. And that leads me to remember that it is precisely what is not understood with the mind that has true value.

In many moments of my life I felt "misunderstood", and that feeling had nothing to do with adolescence, it was a feeling of not really fitting in even with those closest to me.

The road led me to meet people who with an exchange of 3 words and some deep looks, told me: "I understand you", and uf... how I needed those words.

Although I'm more of a solitary person on a day-to-day basis at the moment, I'm also very social, and was very much so in my 20s.

But very recently I understood that I am in a process, which is like a kind of moment of being in the cave. I heard this from a Uruguayan Lama, Lama Rinchen Gyaltsen, who approaches concepts and processes of Buddhism in a very kind and understandable way.

Español


Una playa que me hizo reflexionar, d’en Bossa, Ibiza


Estoy dando unos pasos que pocos entienden, y que ni a veces yo misma entiendo. Y eso me conduce a recordar que es justamente lo que no se llega a comprender con la mente, lo que tiene verdadero valor.

En muchos momentos de mi vida me sentí “incomprendida”, y aquella sensación no tenía que ver con la adolescencia, aquella era una sensación de realmente no encajar ni con mis más cercanos.

El camino me condujo a encontrar personas que con un intercambio de 3 palabras y algunas miradas profundas, me dijeron: “te entiendo”, y uf… cómo necesitaba esas palabras.

Aunque en estos momentos soy más bien una persona solitaria en el día a día, también soy muy sociable, y lo fui mucho en mis 20.

Pero hace muy poco entendí que me encuentro en un proceso, que es como una especie de momento de estar en la cueva. Esto lo escuché de un Lama uruguayo, Lama Rinchen Gyaltsen, que acerca conceptos y procesos del budismo de una manera muy amable y comprensible.


IMG_3169.jpeg

IMG_3174.jpeg

IMG_3178.jpeg

IMG_3180.jpeg

IMG_3185.jpeg

IMG_3184.jpeg


For me, the health crisis was just that, putting me in a cave. And I was very happy in that space. I shook off all the weights, renewed my mind, my soul, and then I went out into the world again.

I think that my going out into the world was a little premature, it seems to me that there were still spaces to purify and aspects of the human being to really understand with the mind.

But beyond that, coming out of the cave seemed violent to me, because although the light from outside was almost lost in my own light, there was a lot of mind and ego to face, and I also had to accept that in this plane, I also have to play the role of the ego, of the identity.

And the truth is that the cave helped to decant healthy energies for my stay on earth, and well, it made other energies that were too dense and harmful leave. And it turns out that those, they were too close.

Y es que para mi la crisis sanitaria fue justamente eso, meterme en una cueva. Y fui muy feliz en ese espacio. Me sacudí todos los pesos, renové mi mente, mi alma, y después salí otra vez al mundo.

Creo que mi salir al mundo fue algo prematura, me parece que aun quedaban espacios por purificar y aspectos del ser humana que realmente comprender con la mente.

Pero más allá de eso, salir de la caverna me pareció violento, pues aunque la luz de afuera casi se perdía entre mi propia luz, hubo mucha mente y ego que enfrentar, y ta,bién tuve que aceptar que en este plano, pues también me toca jugar el papel del ego, de la identidad.

Y lo cierto es que la caverna ayudó a que decantaran energías saludables para mi estancia en la tierra, y bueno, hizo que se fueran otras que resultaban demasiado densas y dañinas. Y resulta que esas, eran demasiado cercanas.


IMG_3189.jpeg

IMG_3191.jpeg

IMG_3192.jpeg

IMG_3170.jpeg

IMG_3179.jpeg

IMG_3187.jpeg


There is a story from the book: Women Who Run with the Wolves, by Clarisa Pinkola Estes, called Princess Manca, and it is about a maiden who wanders for too long after being treated as an object by those closest to her, and who at times falls lower and lower on her path, until she is truly reborn and unfolds.

Many times I identify myself with that princess, because although I love my path, more than an emigration and an improvement in my quality of life, I see my emigration as a journey, a journey that my soul demands, and that I am making not only for me, but for ancestors whose paths could not be just because their closest ones told them: this is as far as you go.

Hay un cuento del libro: Mujeres que Corren con los Lobos, de Clarisa Pinkola Estes, que se llama la Princesa Manca, y se trata de una doncella que vaga durante demasiado tiempo tras ser tratada como un objeto por sus más cercanos, y que por momentos cae más y más bajo en su camino, hasta realmente renacer y desplegarse.

Muchas veces me identifico con esa princesa, porque aunque amo mi sendero, más que una emigración y una mejora en mi calidad de vida, veo a mi emigración como un viaje, un viaje que mi alma reclama, y que estoy haciendo no solo por mi, sino por antepasadas cuyos caminos no pudieron ser justamente porque sus más cercanos les dijeron: hasta acá llegás vos.


IMG_3183.jpeg

IMG_3171.jpeg

IMG_3175.jpeg

IMG_3188.jpeg

IMG_3190.jpeg

IMG_3173.jpeg

IMG_3176.jpeg

IMG_3177.jpeg

IMG_3172.jpeg


Between these words I leave you these beautiful photos of Playa d' En Bossa, in Ibiza. For now it is my moment to clear my head, to relax, to be happy with me.

They say that in a few days it will be full of people, but now, I embrace its calm.

Entre estas palabras les dejo estas hermosas fotos de la Playa d’ En Bossa, en Ibiza. Por ahora es mi momento de despeje, de relajación, de ser feliz conmigo.

Dicen que en pocos días va a llenarse de gente, pero ahora, abrazo su calma.


IMG_3166.jpeg


Pinmapple code: [//]:# (!pinmapple 38.88389 lat 1.40610 long A beach that made me think, d'en Bossa, Ibiza d3scr)


I hope you’ve enjoy the post!

Thanks a lot for being here!

With love,

@belug

Espero que hayas disfrutado el post!!

Muchas gracias por estar aquí!

Con cariño,

@belug


Device: iPhone 12 Pro
Translation: DeepL

Dispositivo: iPhone 12 Pro
Traducción: DeepL

FOLLOW_ME__2_-removebg-preview.png

1.png



0
0
0.000
10 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Hola amiga, interesante reflexión interna que haces, y con un bello paisaje que te permite disfrutarlo y pensar en tu experiencia de la vida

0
0
0.000
avatar

Hello dear friend @belug good morning
How beautiful it is to see you here, I appreciate that you have chosen us to share these beautiful photographs, and everything you are experiencing. I love your entire migration process and the places you are visiting.
Have a beautiful day

0
0
0.000
avatar

We appreciate your work and your publication has been hand selected by the geography curation team on behalf of the Amazing Nature Community. Keep up the good work!

0
0
0.000
avatar

Beautiful place Ma'am @belug and you photograph the waves perfectly. I was amazed of your talent in photography Ma'am

0
0
0.000