CLUB DE POESÍA summer / verano (English-Spanish)
Greetings, poetry lovers on Hive. With the poem I am sharing with you I am participating this week in the Poetry Club of the @freewritehouse community, the proposed theme is ‘Blue Eyes’. The theme led me to think about the sea, but also about those blue-eyed tourists who visit the Caribbean, the region where I live. I hope you like it.
SUMMER
the sea in its swaying
envelops us, carries us away.
The shimmering blue of summer
takes our skin and gilds it.
The happy little visitors
play in the sand or bathe
on the shore.
The sea inspires respect,
and you have to approach it with caution.
Blue-eyed tourists
come from far away,
they also love the sea
that carried their ancestors
to new horizons, new beginnings.
Seemingly eternal, the sea
has carried and brought
so many generations on its waves.
Beatriz Alicia García N.
Saludos, amantes de la poesía en Hive. Con el poema que les comparto participo esta semana en el Club de Poesía de la comunidad @freewritehouse , el tema propuesto es “Miradas azules”. El tema me llevó a pensar en el mar, pero también en esos turistas de ojos azules que visitan el Caribe, la región donde vivo. Espero que te guste.
VERANO
el mar en su vaivén
nos envuelve, nos lleva.
El refulgente azul del verano
toma nuestra piel dorándola.
Los alegres visitantes pequeños
juegan en la arena o se bañan
en la orilla.
El mar inspira respeto,
hay que adentrarse en él con cuidado.
Turistas de miradas azules
llegan desde lejos,
aman también el mar
que llevó a sus ancestros
hacia nuevos horizontes, nuevos comienzos.
Parece eterno, el mar,
ha llevado y traído
tantas generaciones en sus olas.
Beatriz Alicia García N.
Translation to english with Deepl.com
▶️ 3Speak
3speak
freewritehouse
poetry
literature
clubdepoesia
writing
creativewriting
creativecoin
neoxian
archon
0
0
0.000
0 comments