A veces nuestros niños no mejoran de sus enfermedades y resulta ser por nuestra culpa [ENG/ESP]
Hola mis queridos y apreciados lectores y curadores de esta comunidad, reciban un cordial saludo de mi parte, espero se encuentren muy bien.
Hello my dear and appreciated readers and curators of this community, receive a cordial greeting from me, I hope you are very well.
En los últimos días me ha tocado vivir una situación algo estresante ya que en casa surgió un virus gripal que llegó para quedarse y es que hace 15 días atra Aurora estuvo con fiebre, tos y congestión nasal a lo que el doctor le indicó antigripales, antibióticos y soluciones nasales para tratar el malestar.
In the last few days I have had to live a somewhat stressful situation since a flu virus emerged at home that is here to stay and it is that 15 days ago Aurora had a fever, cough and nasal congestion to which the doctor prescribed antiflu, antibiotics and nasal solutions to treat discomfort.
Esa misma semana Sofía que es mi hija grande también presentó dichos síntomas a lo que asociamos que era lo mismo que tenía Aurora y procedimos a ponerle el mismo tratamiento por indicación del médico, eso sí, sin antibióticos porque ella no presentó fiebre, pero está historia no termina aquí, resulta que las niñas tuvieron una ligera mejoría pero luego de 2 semanas ocurrió algo inesperado, el doctor lo llama una recaída viral.
That same week Sofía, who is my oldest daughter, also presented these symptoms to what we associated with the same thing that Aurora had and we proceeded to give her the same treatment as indicated by the doctor, yes, without antibiotics because she did not have a fever, but this is history. It does not end here, it turns out that the girls had a slight improvement but after 2 weeks something unexpected happened, the doctor calls it a viral relapse.
Aurora volvió a empezar con fiebre y congestión nasal y Sofia con una tos y secreción nasal fuerte.
Aurora started again with a fever and nasal congestion and Sofia with a cough and a strong runny nose.
No sé imaginan como me sentí, no podía creer que hasta esta semana estuvieron en tratamiento y ahora están otra vez con gripe, una verdadera locura, pero lo que no les dije fue que todos en casa comenzamos a sentirnos igual y lo tomamos como algo común sin medicarnos y solo tomando tesitos y esas cosas que no nos mejoraban siendo este nuestro mayor error ya que el doctor nos dice que así le demos tratamiento a las niñas y las curemos a ellas si no nos curamos nosotros no estamos haciendo nada.
I don't know how I felt, I couldn't believe that until this week they were undergoing treatment and now they have the flu again, really crazy, but what I didn't tell them was that everyone at home began to feel the same and we took it as something common without taking medication and only taking small tessits and those things that did not improve us, this being our biggest mistake since the doctor tells us that this is how we treat the girls and cure them if we are not cured we are not doing anything.
Por tal motivo el día de hoy nos tocó consulta a todos y nos pusieron tratamiento general para que podamos mejorar todos y no exista un círculo de virus o infecciones respiratorias, las cuales sabemos que son muy fáciles de contagiar de una persona a otra.
For this reason today we all had a consultation and they gave us general treatment so that we can all improve and there is no circle of viruses or respiratory infections, which we know are very easy to spread from one person to another.
El médico indico exámenes de sangre para descartar alguna otra cosa porque prácticamente las niñas no tienen 15 días de haberse enfermado, pero al escuchar la historia de todos los que nos sentíamos mal en casa llegó a la conclusión que ese era el problema principal.
The doctor ordered blood tests to rule out something else because the girls practically haven't been sick for 15 days, but after listening to the story of all of us who felt bad at home, he concluded that this was the main problem.
Han Sido unos días algo estresantes ya que como madres no quisiéramos que nuestros hijos enfermaran y mucho menos que tengan recaídas tan prontas, sé que es una simple gripe, pero sino reciben el tratamiento adecuado a tiempo pueden transformarse en algo más y significar un peligro para la vida de mis pequeñas.
It's been a stressful few days because as mothers we don't want our children to get sick, much less have relapses so soon, I know it's a simple flu, but if they don't receive the proper treatment on time, they can turn into something else and mean a danger to the life of my little ones.
Es por eso que el día de hoy vengo a darles un consejos mamás y papás de esta magnífica comunidad, si tienen algún malestar busquen solución y vallan al médico para evitar contagiar a los niños y luego pasar malos ratos con ellos, lo peor que hay es tener a un niño enfermo imagínense como estoy yo que las tengo a las 2 y al mismo tiempo, esto sin dejar de mencionar el golpe económico con la compra de la cantidad de medicamentos que les han recetado, pagos de consultas, exámenes y esto sin Dejar por fuera el tratamiento que debemos cumplir los adultos ahora por haber tomado las cosas a la ligera. Lo que pudo terminar como una simple gripe se transformó en un círculo de enfermedad en casa. Reconozco mi error y gracias a Dios es algo que podemos enmendar, pero ya queda de experiencia para que no me vuelva a ocurrir.
That is why today I am here to give you some advice, moms and dads of this magnificent community, if you have any discomfort, look for a solution and go to the doctor to avoid infecting the children and then having a hard time with them, the worst thing is having a sick child imagine how I am when I have them at 2 o'clock and at the same time, this is not to mention the economic blow with the purchase of the amount of medicines that have been prescribed, payments for consultations, exams and this without leaving outside the treatment that we adults must comply with now for having taken things lightly. What could have ended as a simple flu turned into a circle of illness at home. I admit my mistake and thank God it is something that we can amend, but experience remains so that it does not happen to me again.
Ahora me toca pasar el día de las madres en tratamiento y en casita encerrada para de esta manera garantizar la mejoría total de las niñas y la mía propia, aunque les confieso que es lo que menos me importa, ya que para mí lo verdaderamente importante es que mis hijas están bien, sanas y felices.
Now I have to spend Mother's Day in treatment and in a locked house to guarantee the total improvement of the girls and my own, although I confess that it is the least important to me, since for me what is truly important is that my daughters are well, healthy and happy.
Queridos amigos, espero que la información que hoy les proporciono les sirva de algo, recuerden que la salud de nuestros hijos depende principalmente de nosotros, reciban un fuerte abrazo de mi parte y espero poder encontrarme con ustedes en una nueva oportunidad. Saludos!
Dear friends, I hope that the information that I am providing you today is of some use to you, remember that the health of our children depends mainly on us, receive a big hug from me and I hope to be able to meet you again. Greetings!
Las imagenes presentadas en mi publicación son de mi propia autoría y estan editadas con ayuda de canva
The images presented in my publication are of my own authorship and are edited with the help of canva
El texto fué traducido con google traductor
The text was translated with google translate
Amiga excelente publicación... Tienes mucha razón, es cierto que los te son milagrosos, pero también está la medicina y debemos cumplirla para poder mejorar todos...
Deseo que todos mejoren y que pases un feliz día de las madres con tus princesas sanas! Gracias por compartirlo.
Bendiciones 🙏
Muchísimas gracias por tus buenos deseos amiga querida. Gracias por visitar 😊😊
Te estamos enviando tokens HUESO para valorar tu trabajo y el esfuerzo que haces para compartirnos tu contenido