Daily Blog ( Esp-Eng): Domingo 28/07/28. De arduas labores electorales.
Very good evening dear Daily Blog community, I am pleased to make my debut with you and I feel that you will see me very often here, because reading about its essence as a hive niche I loved it and it will be a pleasure to share relevant experiences of my days with you.
Este domingo próximo pasado 28/07/24, fue un día crucial para nuestro país, las elecciones presidenciales julio-2024 y mi persona laboro en las mismas como Coordinadora de centro de votación , en pro de contribuir a que se desarrollara el proceso electoral de manera efectiva apegado a la ley de dicho proceso electoral.
A tempranas horas de la madrugada (3 am) pase mi reporte de asistencia a dicho centro a mi cargo vía telefónica al Consejo Nacional Electoral.
This coming Sunday, 07/28/24, was a crucial day for our country, the July 2024 presidential elections and I worked there as Voting Center Coordinator, in order to contribute to the development of the electoral process of effectively adhered to the law of said electoral process.
In the early hours of the morning (3 am) I passed my attendance report to said center in my charge.
Los miembros de mesa, operadores de máquinas de votación también se presentaron bien temprano en la madrugada y comenzaron a realizar su trabajo en aras de aperturar el proceso electoral a las 6 am como lo establece el protocolo, el personal de seguridad tenía varios días resguardando las instalaciones y el material electoral respectivo de forma efectiva.
The polling station members and voting machine operators also showed up very early in the morning and began to do their work in order to open the electoral process at 6 am as established by protocol. The security personnel had been guarding the polling stations for several days. facilities and the respective electoral material effectively.
Ya cuando todo está debidamente instalado, se hace en presencia de todos los miembros de mesa, los testigos, mi persona y el personal de la fuerza armada; la prueba de la apertura del proceso de votación donde todos podemos constatar que la máquina inicia con cero (votos) en su haber, lista para recibir el primer elector de la cola debidamente ordenada dentro del CV. (Imagen de portada)
Once everything is properly installed, it is done in the presence of all the members of the table, the witnesses, myself and the personnel of the armed forces; the proof of the opening of the voting process where we can all verify that the machine starts with zero (votes) under its belt, ready to receive the first voter.
El desarrollo del proceso electoral como tal, fue exitoso pues, no hubo ningún contratiempo ni con las máquinas de votación, ni con los electores que ejercieron su derecho al sufragio de manera cívica y muy entusiasta; hacia mucho tiempo que no palpa a un evento electoral tan armónico.
The development of the electoral process as such was successful because there were no setbacks either with the voting machines or with the voters who exercised their right to vote in a civic and very enthusiastic manner; It has been a long time since I have seen such a harmonious electoral event.
A las 6pm se cerró el proceso, se realizó el finiquito en las máquinas de votación de las dos mesas electorales existentes, también la verificación ciudadana presenciada además de los miembros de mesa, por personas del entorno comunitario que desearon participar y los resultados obtenidos se inclinaron a favor de la parte opositora con gran ventaja, por lo menos en dicho centro de votación a mi cargo.
At 6pm the process was closed, the settlement was carried out in the voting machines of the two existing polling stations, also the citizen verification witnessed in addition to the polling station members, by people from the community environment who wished to participate and the results obtained were inclined in favor of the opposition party with great advantage, at least in said voting center in my charge.
Posteriormente a la media noche, el órgano rector electoral emitió un boletín oficial de resultados a nivel nacional favoreciendo la parte oficialista y dicho anunció, causó revuelo , molestias y protestas en gran parte de la población con perdidas humanas y daños materiales que lamentar durante las últimas 72 horas.
Later at midnight, the electoral governing body issued an official bulletin of results at the national level favoring the official party and said announcement caused commotion, inconvenience and protests in a large part of the population with physical and material damage to regret during the last 72 hours.
Los venezolanos deseamos de todo corazón, salga a la luz la verdad absoluta por el bien del país, su gentilicio y el sistema democrático en general en el mundo entero.
We Venezuelans wish with all our hearts that the absolute truth comes to light for the good of the country, its people and the democratic system in general throughout the world.
Y así terminó mis experiencias de este relevante día que trajo consigo consecuencias de toda índole para mi país y los venezolanos, rogando a Dios, se cumpla la verdadera voluntad del pueblo en paz y sin más pérdidas inocentes que lamentar.
And so ended my experiences of this relevant day that brought with it consequences of all kinds for my country and the Venezuelans, praying to God that the true will of the people be fulfilled in peace and without more innocent losses to regret.
Las fotografías son de mi total autoría, capturadas con mi teléfono Tecno Go 2024.
The photographs are entirely my responsibility, captured with my Tecno Go 2024