RE: Reflexión de Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken/Reflection of Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken [ESP/ENG]

avatar

You are viewing a single comment's thread:

Querida amiga @yasmarit, no es posible traducir literalmente, ya que el título del anime es una expresión cultural japonesa. El título se traduce algo así: «El ángel de al lado me malcría», ángel es el nombre de la vecina, entonces, para que tenga sentido en español, sería «Ángel me consiente», como si lo estuviese diciendo el mismo Amane Fujimiy.



0
0
0.000
1 comments
avatar

hola, bueno eso lo busque en google, asi le dicen en español, pero si es un anime muy bonito jeje gracias por pasar!

0
0
0.000